Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 574 by aegon-rokudo , Hunter x Hunter 336 by kewl0210
translation-needs-proofread

Gamaran 14

en
+ posted by BadKarma as translation on Aug 16, 2009 20:54 | Go to Gamaran

-> RTS Page for Gamaran 14

Gamaran
Chapter 14
This translation is property of BadKarma of [Ju-Ni]. It is free for use in any scanlation, but it may not be reproduced or altered without the express consent of the translator (BadKarma), and the translator must be properly credited in any release containing this translation.

Page 01
Upper white insert text:待望のKC1巻8月17日(月)発売決定!!
The highly anticipated Volume 1 from Kadokawa Comics goes on sale 08/17!!
Box next to insert:我間乱
Gamaran
SUMMARY BOX:
Souji:(し・・・・信じられん迅さだ・・・・)
(Wha...What unbelievable speed....)

Souji:(誰一人飛び下りて来る奴の剣に反応すら出来なかった・・・・)
(Nobody could even react to his blade when it came down....)

Souji:(俺は甘く見ていたのか――――)
(This kid took out two schools all by himself------)
SFX:ピッ
Pee
Souji:(たった一人で二流派を倒したというガキを・・・・)
(Was I taking him too lightly....?)

Page 02
Upper left black text:第十四話
Chapter 14
Far right white insert text:極限武闘活劇!!我間乱KC1巻ついに8月17日(月)発売!!
The Ultimate Battle Chronicle!! Gamaran Volume 1 by Kadokawa Comics finally goes on sale on 08/17 (Mon)!!
In-panel white insert text:これが大亀流!!
This is the Ogame Style!!
Text above logo:中丸洋介
Nakamaru Yosuke

Page 03
Kyousen:!!
!!
Kyousen:双二兄
Souji-nii*
MARGIN NOTE: *The –nii suffix means brother.

Gama:・・・・・・・・
........
Gama:テメエら谷さんを殺したな・・・・
You bastards killed Tani-san....
Shinosuke:あ?
Huh?

Gama:・・・・・・・・
........

Gama:谷さんはケガした俺の世話してくれただけだ
All he did was take care of me when I was wounded
Gama:この仕合とは何の関係もねぇんだぞ・・・・
He had nothing to do with this tournament....

Naoyoshi:た・・・・
Th....
Naoyoshi:谷か!?
They killed Tani!?

Gama:・・・・だけどどーやら右足
....But it seems that my leg
Gama:力が入るくらいは回復した
Has recovered enough to put pressure on it

Genzou:・・・・・・
......
Genzou:何が言いたい・・・・?
What’re you trying to say....?

Page 04
Gama:あんたらは
I’m saying
Gama:みな殺しだって言ってんだよ
That I’m going to slaughter you guys

Shinosuke:・・・・フン
....Hmph
Shinosuke:みな殺しだ?
Slaughter us?

Shinosuke:ガキがナメてんじゃねーぞ!
Don’t underestimate us, kid!

Shinosuke:(さっきは不意をつかれただけだ――――)
(All he did before was take Souji by surprise------)

Page 05
Shinosuke:(隙だらけまずはその足もらった!!)
(He’s full of openings! I’ll get his legs first!!)

Naoyoshi:!
!
Naoyoshi:我間!
Gama!

Shinosuke:(刀ってのは足元の攻撃に弱ぇえ!)
(Swords are weak against attacks to the legs!)
Shinosuke:(刀に足をねらう攻撃がほとんど無いからだ!)
(Since they have almost no attacks that target them!)

Shinosuke:(死ね!!)
(Die!!)

Shinosuke:!?
!?
Shinosuke side of bubble:いない!?
He’s not here!?

Genzou:!!
!!

Page 06
Shinosuke:(!!)
(!!)

Page 07
Gama:下段は天幻流でさんざん狙われた――――
The Tengen School was always aiming low------
Shinosuke:!
!

Page 08
Shinosuke:!!
!!
Gama:・・・・・・
......

Gama:・・・・これが鏡千流?
....This is the Kyousen School?
Gama:どんな攻撃か知らないけど
I don’t know what kind of attacks you guys have

Gama:当たらなきゃ意味ないな
But they’re meaningless if they don’t hit me

Genzou:ホォ・・・・本当に強いんだな お前・・
Ho....you really are strong,..
Genzou:それにその冷酷さもいい
And the ruthlessness is a nice touch, too

Genzou:クク・・・・
Heheh....
Genzou:少しずつ苦しむように壊してみたいなお前は・・・・
I want to destroy you little by little so that you suffer....

Page 09
Genzou:さっき廊下であった奴みたく
It’ll be nice to have it be messier
Genzou:キレイに壊すのよりグチャグチャがいい
Than they guy in the hall that I destroyed so cleanly

Gama:!
!
Gama:谷さんはお前がやったの?
You’re the one who killed Tani-san?

Genzou:・・・・クク・・・・キレイに技がきまってよぉ
....Heheh....my technique hit him so beautifully
Genzou:いい声で鳴いてくれたよ
And he cried out real nice for me

Gama:・・・・・・・・
........
Gama:ゲスが・・・・
You son of a bitch....

Gama:お前は武芸者としては殺さない・・・・
I’m not going to kill you like a martial artist....

Page 10
Gama:ゴミとして処分する
I’m going to take you out like garbage
Black text right:大亀流雷電型
Ogame Style, Ikazuchi Kata*
MARGIN NOTE: *Form of Thunder and Lightning.
Black text left:第二式 紫電閃(しでんせん)
The 2nd Mode: Shidensen*
MARGIN NOTE: Flash of Purple Lightning.

Page 11
Genzou:くく・・・・
Heheh....
Genzou:(何だ?その構えは!?)
(What the hell kind of stance is that!?)

Genzou:(バカが・・・・挑発に乗りやがって――――)
(What an idiot....he fell for my taunt------)
Genzou:(“つっこんで斬る”それ以外ない動きがバレバレの構えじゃねーか)
(That stance obviously doesn’t allow for any move other than a “thrust and cut”)

Genzou:(・・さっきのようにヤツはどんな返し技を持っているか分からん)
(..Just like earlier, I don’t know what kind of counterattack he’s got)
Genzou:(ゆえに こちらから攻めるのは危険)
(So it’s dangerous to attack first)

Genzou:(間合いでも勝てん以上奴の初太刀をさばくのが最良・・・・)
(Seeing as how he can beat me with range, waiting out his first attack would be best....)
Genzou:(しかしこれなら楽に勝てそーだ)
(However, it seems I can win easily if I use this)

Page 12
Black text right:鏡千流秘伝
Secret Technique of the Kyousen Style
Black text left:月隠の構え
Tsukigakushi* Stance
MARGIN NOTE: *Hidden Moon.

Genzou:(月隠の構えは手を敵の姿に重ねるように構えることで)
(The Tsukigakushi stance is a stance where you position your hand so that it overlaps the enemy)

Genzou:(動き出しの瞬間に必ず表れる目だけではわからぬほんのわずかな動き(体重移動)をも
(By doing that, you can quickly catch the very slight movements of the body that always appear the instant an opponent starts to move)
Genzou:(いち速くつかむことが出来る)
(Movements that can’t be perceived with the eyes alone)

Page 13
Genzou:(ましてや)
(Moreover)
Genzou:(あの構えからの攻撃であれば)
(If he attacks from that stance)

Genzou:(さばくのは)
(Dealing with it)
Genzou:(容易――――)
(Will be too easy------)

Genzou:(あとは・・・・)
(After that....)
Genzou:(鏡千の拳を奴の急所に入れれば)
(If I land a Kyousen fist in a critical area)

Genzou:(この仕合)
(This fight)
Genzou:(終わりだ――――)
(Will be over------)

Page 14
Kamedenbo:千花よ我間のやつは
Senka
Kamedenbo:“五行”はどこまでいっていたかのう・・・・・・?
How far into the “five ways” has Gama made it......?

Senka:はい
Well
Senka:電・空・火・水・土 五行全て
For the time being, he is able to use the first mode
Senka:一応第一式までは使えます・・・・
In each of the five ways: Lighting, Air, Fire, Water, and Earth
Kamedenbo:・・・・フムなかなかじゃなやはりそうは負けん
....Hmph, not bad, he won’t lose so easily after all

Senka:ただし
However
Senka:雷電型に関しては
As far as the Ikazuchi Kata goes
Senka:すでに第二式まで
He’s already made it to the second mode

Kamedenbo:・・・・・・・・!?
........!?
Kamedenbo:ホエ?
Oh?

Page 15
Gama:三つ数えたらお前を斬る
I’m going to cut you down after I count to three
Genzou:!?
!?

Genzou:・・・・クク何のかけひきだそりゃ?
....Heheh, what the hell kind of tactic is that?
Gama:・・・・ただ教えてやってるだけさ
....I’m just making you aware
Gama:言っただろあんたはゴミだ
I already told you, you’re garbage

Genzou:あ?
Oh?

Gama:ゴミに俺の剣はかわせない
Garbage can’t evade my sword

Kamedenbo:雷電型をそこまで使いこなすなら・・・・
If he’s mastered that much of the Ikazuchi kata....

Page 16
Kamedenbo:我間の迅さはもはや
Then his speed
Kamedenbo:わし以上かもしれんな・・・・
Probably already surpasses my own....

Gama:一・・・・
One....

Genzou:(右か左か?)
(Right or Left?)

Gama:二・・・・
Two....

Naoyoshi:・・・・・・・・
........

Kamedenbo(?):“大亀流雷電型”神速の斬撃は
The Ogame Ikazuchi Kata’s fastest attack
Kamedenbo(?):完全な脱力で己の体を落下させるところから始まる
Begins with hurling your body to the ground by letting all your strength out
Gama:三!
Three!

Page 17
Genzou:(何!?真下へ・・・・)
(What the!? He went straight down....)

Genzou:(落ちた!?)
(He fell!?)

Genzou:(迅い・・・・)
(He’s fast....)
Genzou:(だがこの月隠の構えの前では――――)
(But, in the face of the Tsukigakushi stance------)

Kamedenbo:脱力落下はタメも予備動作もないゆえ敵は反応できん
The enemy isn’t able to react since a lazy fall is neither an expected nor advantageous action
Kamedenbo:もし仮に一瞬遅れで反応できた者がいたとしても・・・・
Even if there was someone who could react a moment later....

Kamedenbo(?):重力による前方への落下速度は
The forward speed of the fall due to gravity
Kamedenbo(?):その予想を大きく上回る
Will greatly exceed their expectations

Kamedenbo(?):そしてここに更なる加速の上乗せ――――――
From there you gain extra acceleration-------

Page 18 + Page 19
Kamedenbo(?):筋力全開―――――
By using all of your physical strength -------

Kamedenbo(?):超加速!!
And achieve super acceleration!!

Kamedenbo(?):こうして重力と筋力が組み合わさった
By doing this, the force of gravity and your physical strength are combined
Genzou:何!!
What!?

Kamedenbo(?):迅さと威力は―――――
And unless your opponent is a monster-------

Kamedenbo:化物でもなきゃとてもついちゃこれん
There’s no way they can possibly keep up with you

Page 20
White insert text:瞬殺!!
Instant kill!!
Black text at bottom:次号!第十五話!!鏡千流のさらなる使い手が!!
Next issue! Chapter 15!! Even more warriors from Kyousen School appear!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

9 members and 1 guests have thanked BadKarma for this release

hirumafan, Rena Chan, Judas, ibn., NymphStealer, Keiko13, zefur, gaffbr, puremadniss

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by BadKarma (Registered User)
Posted on Aug 16, 2009
Just some small notes and errata:

In regards to the "Ikazuchi Kata", my previous note on this kata read: "Form of Thunder. Kanji mean “Form of the Thunder Dragon”. This is an error on my part and the current note (*Form of Thunder and Lightning), is the correct translation. I apologize for this error.

From now on, I will consistently use the term "Kata" for each Gama's different "forms". The techniques within those "forms" will be known as modes. I will go back and correct this in previous translations this week. My apologies for the inconsistencies.

Thank you for reading :)
Level [B] Translator

About the author:

Alias: BadKarma
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 129
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 15, 2012 Naruto 574 en aegon-r...
Feb 15, 2012 Naruto 574 ur adyniz
Feb 15, 2012 Beelzebub 144 en shadow-...
Feb 15, 2012 Hunter x Hunter 336 en kewl0210
Feb 15, 2012 Naruto 574 de KujaEx
Feb 15, 2012 Bleach 481 id xaliber
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06