Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)
translation-needs-proofread

Gamaran 153

en
+ posted by BadKarma as translation on Aug 19, 2012 00:53 | Go to Gamaran

-> RTS Page for Gamaran 153

Gamaran
Chapter 153
This translation is property of BadKarma of [Ju-Ni]. It is free for use in any scanlation, but it may not be reproduced or altered without the express consent of the translator (BadKarma), and the translator must be properly credited in any release containing this translation.

Page 01
Black text upper right:中丸洋介 第百五十三話
Nakamaru Yosuke
Chapter 153
White text next to logo:単行本①~⑯巻 大絶賛発売中!!
Volumes 1-16, on sale now!!
Black insert text lower right:地下に逃がしたら敗北!善丸の斬撃は間に合うか!?
It’s over if Zenmaru lets him escape underground! Will his slash make it in time!?

Box:あらすじ 善丸と蟻丸との戦いは佳境に突入!定長の操作を極めた善丸を前に、蟻丸は逃走を図る!砂地で素早い蟻丸を善丸は捉えられるか・・・・!
Summary: The battle between Zenmaru & Arimaru rushes to a head! In the face of Zenmaru’s mastery of Sadanaga, Arimaru attempts a retreat! With his nimbleness on the sand, will Zenmaru be able to catch him….!?

Arimaru:(これだけ離れれば善丸(あの子)の斬撃は届かない!)
(His slash won’t get to me with this much distance between us!)
Arimaru:(逃げ切れるわ!!)
(I can get away!!)

Arimaru:(あとは入口(あそこ)から地下へ潜ってしまえば)
(All that’s left is to burrow down through there. If I do that)
Arimaru:(私の圧倒的有利!!)
(Then I’ll have an overwhelming advantage!!)

Zen:(あなたの負けよ・・・・)
(You lose….)
Zen:(おサルさん!!)
(Monkey!!)

Page 02
Zen:(ちぃ)
(Tch)

Zen:(ヤベェぞこりゃ!!)
(This is gonna be dicey!!)

Zen:(こうなりゃ――――)
(In this situation------)

Zen:(アレをやるしかねぇ!!)
(I’m gonna have to use it!!)

Sensei:ム!
Mm!
Sensei:(あの構えはまさか――――)
(That stance, could it be------)

Manjirou:ダメだ!もう間に合わねぇ!
It’s no use! You’re not gonna make it!

Sensei:(いや!)
(No!)
Sensei:(まだイケる!)
(This could still work!)

Sensei:(アレは・・・・)
(That’s….)

Page 03
Sensei:(善丸がやろうとしているあの技は――――!!)
(The technique that Zenmaru is trying to do is------!!)

Manjirou:(な――――何だ!?)
(Wha------what!?)

Manjirou:(斬撃が―――――)
(His slash-------)

Manjirou:(一気に加速した――――――!!)
(It picked up a burst of speed--------!!)

Page 04
Arimaru:!
!

Arimaru:(凄まじい斬撃速度!)
(That slash has tremendous speed!)

Arimaru:(けど――――)
(But------)

Page 05
Arimaru:(やっぱり)
(In the end)
Arimaru:(届かないわ!!)
(It won’t reach me!!)

Arimaru:え!?
Huh!?

Zen:(届け――――)
(Reach------)

Zen:(大亀流 焔燃型)
(Ogame Style, Kagutsuchi Kata*)
TN: *Form of Kagutsuchi, a Japanese fire deity. Kanji mean “Form of the Burning Blaze”.
Zen:(三式)
(Third Mode)

Page 06 + Page 07
Zen:(“朱円月”)
(“Shuengetsu”*)
TN: *Blood Red Full Moon

Page 08
Arimaru:(・・・・な――――)
(….Wha------?)

Page 09
Arimaru:(ざ・・斬撃が伸びた――――!?)
(H-He extended his slash------!?)

Gama:(善丸の奴)
(Damn, Zenmaru)

Kashi:(いつの間に・・)
(When did he..?)

Shin:(あの技は――――)
(That technique------)

Shin:(焔燃型 三式 “朱円月”)
(It’s “Shuengetsu”, the third mode of the Kagutsuchi Kata)

Page 10
Shin:(右手で刀身を押し滑らせることで刀を加速させ)
(Zenmaru increased the speed of his sword by pushing and sliding the blade with his right hand)
Shin:(凄まじき速度の斬撃を生み出すと同時に――――――)
(Thereby generating a slash with tremendous speed. Then, at the same time--------)

Shin:(最後に敵に斬りつける瞬間)
(In the final instant he slashed at his enemy)
Shin:(刀を持つ手を右腕一本に切り替え間合いを大きく伸ばした――――!!)
(He switched his grip to the right hand only and greatly extended his reach------!!)

Shin:(速度 間合い 威力・・・・)
(Speed, reach, power….)
Shin:(その全てにおいて最大!!)
(It is superior in each of these areas!!)

Page 11
Shin:(“朱円月”)
(“Shuengetsu”)
Shin:(焔燃型 最終にして最強の奥義である!!)
(The last and most powerful technique of the Kagutsuchi Kata!!)

Page 12
Arimaru:(そ そんな・・)
(I-It can’t be..)

Arimaru:(こんなサルに)
(Defeated)
Arimaru:(私が――――)
(By this monkey------)

Zen:はぁ
Huff
Zen:はぁ
Huff
Zen:はぁ
Huff

Page 13
Manjirou:か・・・・・・か・・・・
He……He….

Manjirou:勝った・・・・
He won….
Manjirou:善丸が――――
Zenmaru------
Manjirou:あのバケモンを倒しやがったぁぁぁ!!
Beat the hell outta that monster!!

Page 14
Zen:・・・・・・
……
Zen:ハァ
Huff
Zen:ハァ
Huff
Zen:か 勝った・・
I-I won..

Zen:(今のが・・・・)
(That…)

Zen:(今のが俺の・・・・)
(That just now….)
Zen:(力・・・・!)
(Was my strength….!)

Kashi:・・・・・・・・
……..
Kashi:(フン・・・・)
(Hmph….)

Kashi:(見事だ 善丸)
(Well done, Zenmaru)
Kashi:(よくたおり着いた・・・・)
(You’ve really made it….)

Page 15
Kashi:(遂にお前は)
(At last)
Kashi:(久夛良木定長の性能を完全に引き出した!)
(You have completely drawn out Kutaragi Sadanaga’s abilities!)

Sensei:・・フム!
..Hmph!

Manjirou:す すげぇ・・
A-Awesome..

Shin:・・・・フ・・
….Heh..

Shin:善丸め・・・・
Damn, Zenmaru
Shin:(まさかお前がわずか数日でここまで成長するとはな・・・・)
(I never imagined that you would progress this much in only a few, short days….)

Shin:(今のお前は もはやあの時とは違う・・・・)
(Already you are different than you were back then….)
Shin:(お前は今紛れもなく・・・・)
(You are now, without a doubt….)

Page 16
Shin:(俺達が信じて背を任せることのできる)
(A swordsman that we can trust)
Shin:(剣士(なかま)だ――――)
(To have our backs------)

Gama:つかまれよ 真さん・・・・
Grab on, Shin-san….
Shin:ム?
Hm?

Gama:・・・・これで
….It looks like now
Gama:一気に三門まで抜けられそうだね・・・・
We can head right outta here to the third gate….

Shin:・・・・我間?
….Gama?

Page 17
Gama:行こう・・・・
Let’s go….
Gama:親父達のいるところへ――――
To the place where my dad and his friends are------

Narration:善丸が蟻丸を打ち破った数刻の後・・・・
A few hours after Zenmaru struck down Arimaru….
Narration:無宝流にある一報が入っていた
The Muhou School received some news

Nachi:陣介様
Jinsuke-sama
Nachi:どうやらたった今あの男が到着した模様です・・・・
It would appear that he has just arrived….

Page 18
Nachi:当主直属兵団最古にして
The man who is said to be the oldest
Nachi:最強と言われるあの男が――――――
And strongest member of the Leader’s Personal Corps--------

Jinsuke:・・・・ああ
….Yes
Jinsuke:そうみてぇだな・・・・
It would appear so….

Jinsuke:出迎えてすぐに通してやれ 那智
Go to meet him and let him through at once, Nachi
Nachi:ハ!
Yes sir!

Jinsuke:(・・・・フ・・ギリギリ間に合ったな)
(….Heh..you made it right in the nick of time)

Jinsuke:(久しぶりに)
(It’s been a long time)
Jinsuke:(奴の面を拝んでやるか・・・・)
(I suppose I should go show some respect….)

Page 19
Toujou:ん?
Hm?

Shimon:お久しぶりです 東条さん・・・・
It has been a while, Toujou-san….

Shimon:陣介さんの命でお出迎えに参りました
I have come here on Jinsuke-san’s orders to meet you
Shimon:私が城内へ案内致します・・・・
I shall show you inside the castle….

Page 20
Shimon:陣介さんが城でお待ちかねですよ・・・・
Jinsuke-san awaits you there with bated breath….

Toujou:オウ!
Alright!

White insert text:陣介も一目置くこの男!!一体、何者だ・・・・!?
A man even Jinsuke holds in high regard!! Who in the world is he….!?

Preview text:次号に続く!!
Continued next issue!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

10 members and 10 guests have thanked BadKarma for this release

brebaz, Rena Chan, moonster x, kirby800, maxikki, Tiranofrome, bolzi89, shafagh, RyuzakiRen, Ginka

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: BadKarma
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 306
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...