Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma
translation-needs-proofread

Gamaran 171

en
+ posted by BadKarma as translation on Jan 9, 2013 19:59 | Go to Gamaran

-> RTS Page for Gamaran 171

Gamaran
Chapter 171
This translation is property of BadKarma of [Ju-Ni]. It is free for use in any scanlation, but it may not be reproduced or altered without the express consent of the translator (BadKarma), and the translator must be properly credited in any release containing this translation.

Page 01
Box:あらすじ 玄斎と四門の師弟対決は、左眼を斬られるも、奥義・卍抜きで反撃し五分の展開に持ち込む。死闘の末の勝者は――――。
Summary: Gensai and Shimon face off in a duel of master VS student. Gensai’s left eye is cut, but he levels the playing field by counterattacking with Manjinuki. Who will be victorious at the end of this death match------?

Shimon:あの一撃で神成流最終奥義の極意・・・・
With your attack just now….
Shimon:しかと見抜いた
I have mastered the final ultimate technique of the Kannari School

Sensei:!
!

Gensai:何!?
What!?

Shimon:では
Now then
Shimon:次で本当に終わりです 先生
My next will truly be the end of this, Sensei

Black insert text:その才気は師の奥義すらも飲み込むのか・・・・?
Will Shimon’s brilliance consume even his master’s ultimate technique….?
Black text lower corner:第百七十一話 中丸洋介
Chapter 171
Nakamaru Yosuke
White text above logo:単行本①~⑱巻 大好評発売中!!
Volumes 1-18, on sale now!!

Page 02
Gensai:ゼェ
Huff
Gensai:ゼェ
Huff
Gensai:ゼェ
Huff

Gensai:何言ってやがる?
What the hell’re you talking about?
Gensai:たった一度技を見ただけで奥義の全てを理解しただと?
You have my ultimate technique all figured out just from seeing it once?

Shimon:はい
Yes
Shimon:正確には刀を抜く瞬間は見えませんでしたが
Though to be precise, I wasn’t able to see the moment when you drew your sword

Gensai:てめぇ・・・・
You little….
Gensai:ナメてんじゃねーぞ・・・・
Don’t you make a mockery of me….

Shimon:ハハナメてなどいませんよ
I’m not mocking you
Shimon:単に構えや・・
This is merely the result..
Shimon:抜き終わりの形などから分析した結果です・・・・
Of analyzing your stance and form after you finished your draw….

Shimon:“卍抜き”・・・・
“Manjinuki”*….
*TN: “Manji Draw”, the Manji being the Buddhist left-facing Swastika. It conveys a meaning of great power (this same character is the “ban” in “Bankai” for Bleach).
Shimon:この技の最大のキモはずばり・・・・
Stated plainly, the heart of this technique….

Page 03
Shimon:“鞘抜き”の技術にある
Is the “sheath draw” technique

Sensei & Gensai:!
!
Sensei:(鞘抜き!?)
(Sheath draw!?)

Shimon:鞘抜きとは――――
As its name suggests------
Shimon:文字通り抜刀する際に行う鞘を引く動きで
A sheath draw is a movement where one pulls the sheath while drawing the sword
Shimon:刀を素早く無理なく抜くためのものであり
Its purpose is to make the draw quick and effortless

Shimon:強く素早い抜き打ちのためには
This technique is absolutely essential
Shimon:必要不可欠な技術である
To drawing and striking quickly and forcefully

Page 04
Shimon:まあ 当然鞘引き(それ)一つで
Of course, I am not under the delusion
Shimon:この技の全てを語る気はありません
That the sheath draw can explain the entirety of this technique

Shimon:あとは
The rest

Shimon:その身体をもって確認してもらいましょう―――――
You will confirm for me with your body-------

Shimon:・・・・私は
….I
Shimon:アナタの生んだ最高の技でアナタを斬る
Will cut you down using the best technique you’ve developed

Shimon:そして――――
And in doing so------

Page 05
Shimon:アナタの剣(人生)を否定します
Invalidate your swordsmanship, and your life

Gensai:カカ!
Hah hah!

Gensai:面白ぇ
Sounds exciting

Shimon:!
!
Shimon:ム!?
Hm!?

Page 06
Gensai:やれるもんならやってみろや
Do it if you can
Gensai:小僧(ガキ)・・・・
You little punk….

Gensai:オメェと俺の卍抜き・・・・
I’ll show you….
Gensai:どっちが上か確かめてやらぁ
Just who has the better Manjinuki

Page 07
Shimon:先生・・・・
Sensei….

Gensai:何があろうとこのケンカ
No matter what happens

Gensai & Shimon:勝つのは俺・私だ!!
I’ll be the one to win this fight!!

Page 08
Gensai:(この動き!?)
(What’s this movement!?)

Gensai:(このガキ本当に卍抜きを)
(This kid, he’s really going to-)

Page 09
Shimon:(卍抜きの秘密は その構えにある)
(The secret to Manjinuki lies in the stance)

Shimon:(通常とは逆の左半身の構えは鞘引きの動きを大きく取るためのもの!)
(The left-facing stance is the opposite of a normal stance and allows for a large sheath draw movement!)
Shimon:(右足を踏み込む動きが加えるため 制御の難度は上がるが素早く抜刀できる!!)
(The addition of stepping in with your right foot makes it more difficult to control, but also enables a swift draw!!)

Shimon:(さらに 刀を抜く位置も通常の居合よりも敵に近くなり)
(Moreover, the positioning of the draw puts you closer to your enemy than a normal quick-draw)
Shimon:(結果――――)
(The result------)

Shimon:(超高速の居合となる!!)
(Is an ultrafast quick-draw!!)

Shimon:(後はこの私が――――)
(All that remains------)

Shimon:(一度でそれをアナタより上手くやれるかどうか!)
(Is to see whether or not I can execute it better than you one time!)

Page 10
Shimon:(アナタの奥義は私が継承する――――)
(I will inherit your ultimate technique------)

Page 11
Shimon & Gensai:(神成流 最終奥義―――――)
(Final Ultimate Technique of the Kannari School-------)
Shimon & Gensai:(“卍抜き”!!)
(“Manjinuki”!!)

Sensei:玄斎!!
Gensai!!

Page 12
SFX:ギシ・・
Gishee..
SFX:ギシ
Gishee

Gensai:な・・・・
Wha….

Shimon:・・・・先生
….Sensei
Shimon:どうやら――――
It appears------

Shimon:私の剣の方が早い―――――
That my blade is faster-------
SFX:ギシ・・
Gishee..
SFX:ギシ・・
Gishee..

Page 13
Gensai:―――――くっ
-------Kuh

Gensai:・・・・・・・・・・
……….

Gensai:こ・・この・・・・
Y-You….

Page 14 + Page 15
Gensai:ガッ・・
Gah..

Page 16
Sensei:玄斎!!
Gensai!!

Sensei:(バ バカな―――!!)
(I-It can’t be-----!!)
Sensei:(玄斎が負けたじゃと・・・・?)
(Gensai lost….?)

Sensei:(いや・・そもそも一度見ただけの奥義で――――)
(No..it’s unthinkable that someone who witnessed an ultimate technique only once------)

Sensei:(本家に勝るなど!!)
(Could perform it better than its creator in the first place!!)

Shimon:・・先生
..Sensei
Shimon:やはりこの勝負
This match
Shimon:私の勝ちだ・・・・
Belongs to me after all….

Page 17
Gensai:誰の勝ちだって・・・・?
It belongs to who now….?
Sensei & Shimon:!
!

Shimon:何!?
What!?

Shimon:・・・・!
….!
Shimon:バカな・・・・
It can’t be….

Sensei:・・な・・・・
..Wha….
Sensei:お前・・・・
Gensai….

Gensai:・・・・フン
….Hmph
Gensai:何 勝った気になってやがんだ 小僧・・・・
What the hell makes you think you’ve won, boy….?

Gensai:足に穴が空こうが・・・・
Hole in my foot….

Gensai:眼を失おうが・・・・
And lost eye be damned….

Gensai:俺は終わらねぇのさ・・・・
I’m not done….

Gensai:そう・・・・
Yeah….

Page 18
Gensai:俺は“剣鬼”鬼崎玄斎
I’m the “Sword Fiend”, Kizaki Gensai
Gensai:天下無双にして――――
The man with no equal------
Gensai:絶対に負けねぇ男・・・・
Who never loses…..

Page 19
Shimon:・・・・!
….!
Shimon:立った・・・・・・だと・・・・?
He……stood up….?

Gensai:俺は・・
I..
Gensai:まだ・・
Can still..

Shimon:・・・・・・
……

Shimon:(勝ちへの執念・・・・)
(He’s fixated on winning….)

Shimon:・・・・先生・・・・・・
….Sensei……
Shimon:アナタという人は・・・・
You truly are….

Page 20
Sensei:玄斎・・・・
Gensai….

Insert text:剣鬼、強き意志とともに散る――――・・。
The Sword Fiend’s iron will perishes with him------..

Preview text:次号に続く!!
Continued next issue!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 7 guests have thanked BadKarma for this release

Rena Chan, Dancing wind, shafagh, Ginka

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: BadKarma
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 307
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 125 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 124 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 123 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 122 en lynxian
Sep 20, 2014 Bleach 596 en BadKarma
Sep 20, 2014 History's... 581 en aegon-r...
Sep 20, 2014 81 Diver 86 en kewl0210
Sep 19, 2014 One Piece 760 en cnet128
Sep 19, 2014 Bleach 596 en cnet128
Sep 19, 2014 Pokemon Special 3 th Ju-da-su