Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 761 by cnet128 , Bleach 597 (2)
translation-needs-proofread

Bleach 537

Everything but the Rain op.10: “Prinz von Licht”

en
+ posted by BadKarma as translation on May 18, 2013 20:20 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 537

Chapter 537
Everything but the Rain op.10: “Prinz von Licht”

Page 01
Sidetext:我が子を庇い、母は逝った。しかし、その陰には――――!?
A mother dies shielding her child. But what was behind it------!?

Isshin:母さんは
The truth is

Page 02
Isshin:本当はあの日
Your mother
Isshin:死ぬ筈は無かったんだ
Shouldn’t have died that day

Ichigo:・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
……………………
Ichigo:・・・どういう事だよ・・・
…What do you mean…?

Isshin:・・・滅却師には
…Quincy
Isshin:“血装”という能力がある
Have an ability called “Blut”*
*TN: German for “blood”. Kanji mean “blood guise”.

Page 03
Ichigo:・・・あァ
…Yeah
Ichigo:捕原さんに聞いた
Urahara-san told me about it
Ichigo:血管内に霊圧を流し込んで能力を上昇させる――――
They pump reiatsu into their veins and boost their abilities------

Isshin:そうだ
That’s right
Isshin:“血装”は純血の滅却師の全員が生まれつき備えている能力で
All pureblood Quincy are born with this ability
Isshin:そうでない者も鍛錬で身につける事ができる
And others can acquire it through training

Isshin:真咲は
Despite having blended with a hollow
Isshin:虚が混ざり込んだとは言え 本来は純血統の滅却師で
Masaki was, by all rights, a pureblood Quincy
Isshin:とりわけ防御の血装
And above all else
Isshin:“静血装”の能力は桁外れだった
Her defensive Blut, “Blut Vene”*, was exceptionally strong
*TN: “Blood Vein”. Kanji means “Still Blood Guise”.

Isshin:だからこそ 俺と出会った時に負った虚の傷が問題視されたし
That’s why there was concern when she was wounded by that hollow the day we met
Isshin:その後の生活で真咲が虚に傷を負わされた事はただの一度も無かった
And also why she never once received a single injury from a hollow after that

Isshin:あの日
That day
Isshin:俺は
It wasn’t

Page 04
Isshin:“真咲を助けに行けなかった”んじゃない
That I “couldn’t” go save Masaki
Isshin:“助けに行かなかった”んだ
It was that I “didn’t”

Isshin:あの時俺はウチに居て
I was at home at the time
Isshin:真咲の霊圧もグランドフィっシャーの霊圧も感じ取っていた
And I had felt Masaki and Grand Fisher’s reiatsus
Isshin:死神の力の無い俺が行っても足しにはならなかっただろうが
Without my Shinigami power, I probably couldn’t have done much even if I had gone
Isshin:それでも真咲が不利なら俺は行っただろう
But if I’d known Masaki was in trouble, I probably would’ve went

Isshin:グランドフィっシャーは霊圧を隠す虚だが
Grand Fisher was able to hide his reiatsu
Isshin:それを踏まえても真咲との差は歴然だった
But even so, the difference between him and Masaki was clear as day

Isshin:真咲はやられるどころか
Not only should she not have died
Isshin:傷の一つも負う事無くグランドフィっシャーを倒す筈だった
She should’ve been able to take him down without a scratch

Page 05
Isshin:だが
But
Isshin:そうはならなかった
That wasn’t what happened

Isshin:・・・一護
…Ichigo
Isshin:お前の友達の雨竜君
Have you heard anything
Isshin:彼の母親の話は聞いた事があるか?
About your friend Uryuu-kun’s mother?

Page 06
Ichigo:・・・・・・・・・
………
Ichigo:・・・いや
…No
Ichigo:あいつはそんな・・・
He…
Ichigo:家族の事とか話すタイプじゃねぇし・・・
Isn’t really the kind that talks about his family…

Isshin:・・・彼の母親は片桐叶絵といって混血統の滅却師だった
…Her name was Katagiri Kanae, and she was a mixed-blood Quincy

Isshin:彼女は
On June 17th, nine years ago
Isshin:9年前の6月17日に倒れ
She collapsed
Isshin:そのまま3か月の後に死んでいる
And stayed that way for three months until she died

Ichigo:・・・・・・・・・・・・何が・・・
............What-

Ichigo:9年前に何があったんだよ・・・・・・・・・!
What the hell happened nine years ago………?

Page 07
Isshin:「聖別」(アウスヴェーレン)
The “Auswählen”*
*TN: German for “To Select”. Japanese means “Consecration”.

Isshin:9年前に行われたのは
Nine years ago
Isshin:ユーハバッハの手による滅却師の“選別”だ
There was a “culling” of the Quincy conducted by Yhwach

Isshin:滅却師の伝承に
I’ve heard
Isshin:封じられた王を謳ったものがあると聞いた
There’s a tale of an imprisoned king in the Quincys’ legends

Page 08
Isshin:それによれば
According to this tale
Isshin:封じられた滅却師の王は
The imprisoned Quincy king

Isshin:900年を経て鼓動を取り戻し
Will, after 900 years, regain his pulse
Isshin:90年を経て理知を取り戻し
After another 90 he will regain his wits
Isshin:9年を経て力を取り戻す
Then after another 9 he will regain his power
Sign:空座(総合病院)
Karakura (General Hospital)

Isshin:ユーハバッハは自らの力を取り戻すため
In order for Yhwach to regain his power
Isshin:自らが“不浄”と取り決めた混血統の滅却師達から滅却師の力を奪い去り自らの力とした
He took the power of the mixed-blood Quincy he had deemed to be “impure” for his own

Isshin:それが元で体の弱かった片桐叶絵は命を落とし
Because of that, Katagiri Kanae, who was already weak of body, died

Page 09
Isshin:真咲は
And Masaki
Isshin:力を失い戦いに敗れ命を落とした
Lost her power, which caused her to lose her battle and die

Ichigo:・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
……………………
Ichigo:・・・なんで・・・
…How…
Ichigo:なんでそんな事ができるんだよ・・・
How can he do something like that…?

Ichigo:王だからか・・・・・・?
Because he’s the king……?
Ichigo:ユーハバッハってのは何者なんだよ・・・・・・!?
Just who the hell is this Yhwach guy, anyway……!?

Isshin:・・・ユーハバッハは滅却師の始祖だ
…He is the progenitor of the Quincy
Isshin:滅却師は奴から始まった
Their line began with him

Isshin:そして
And

Page 10
Isshin:全ての滅却師には奴の血が流れている
His blood flows through the veins of every Quincy

Flashback Yhwach:(こんなにも早く)
(The memories within your reiatsu)
Flashback Yhwach:(お前の霊圧の中の記憶を呼び起こしてしまった)
(Were awakened so very early)
Flashback Yhwach:(滅却師を捕える事はできぬ)
(It cannot capture a Quincy)
Flashback Yhwach:(お前は何も知らぬのだな)
(I guess you know nothing about yourself)
Flashback Yhwach:(自身の母の事さえも)
(Not even about your own mother)

Flashback Yhwach:(さらばだ 黒崎一護)
(Farewell, Kurosaki Ichigo)

Page 11
Flashback Yhwach:(闇に生まれし)
(My son)
Flashback Yhwach:(我が息子よ)
(Who was born in the dark)

Ichigo:・・・・・・親父
……Dad

Page 12
Ichigo:ありがとう
Thanks

Page 13
Isshin:・・・おう
…Sure

Sign:クロサキ医院
Kurosaki Clinic

Ichigo:育美さん
Ikumi-san
Ikumi:あ・・・・・・
Ah……

Ikumi:よう
Yo
Ikumi:一護
Ichigo
Ikumi:あの・・・
Um…

Ikumi:忘れ物・・・
You forgot this…
Ikumi:届けに来たんだ
So I came to give it back

Page 14
Ichigo:・・・ありがとな
…Thanks
Ichigo:育美さん
Ikumi-san
Ichigo:親父
Dad

Ichigo:俺
I’m
Ichigo:行ってくるよ
Gonna go

Page 15
Yhwach:・・・戻ったか ハッシュヴァルト
…You’ve returned, Haschwalth

Yhwach:対象は?
And what of your objective?

Haschwalth:ここへ
Here

Yhwach:――――よく来た
------Welcome

Page 16 + Page 17
Yhwach:石田雨竜
Ishida Uryuu

Yhwach:さあ
Now
Yhwach:共に戦おう
Let us fight side-by-side

Yhwach:我が息子よ
My son

Insert text:血脈の誘い――――
The call of the blood------

Chapter title:”Prinz von Licht”
Prince of Light

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 11 guests have thanked BadKarma for this release

shafagh

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: BadKarma
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 308
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 19, 2013 537 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 1, 2014 Sleipnir 2 en shadow-...
Oct 1, 2014 Shokugeki no Souma 88 en Eru13
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 36 fr Aspic
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210
Sep 29, 2014 Mayonaka no X Giten 5 en Dowolf