Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 504 by Bomber D Rufi
translation-needs-proofread

Bleach 554

Desperate Lights

en
+ posted by BadKarma as translation on Oct 26, 2013 15:53 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 554

Chapter 554
Desperate Lights

Page 01
Sidetext:同志・ツァンドゥの墓標に言い放つ――――
Bazz-B sounds off at his comrade Cang Du’s tombstone------

Bazz-B:何だよ
The hell, man?

Bazz-B:任せろと言っといてやられてんじゃねーよ
Don’t tell me you’re taking over and then get your ass kicked

Bazz-B:ダッセエな
What a loser

Page 02
Hitsugaya:・・・終わった・・・
…It’s over…

Hitsugaya:待ってろ・・・
Hang in there…
Hitsugaya:松本・・・・・・
Matsumoto……

Hitsugaya:今・・・
I’m gonna help you…
Hitsugaya:助ける・・・・・・
Right now……

Page 03
Sidetext:微かな音を立てて。氷翼は砕ける。
With the slightest of sounds, the ice wings shatter

Page 04
Yhwach:卍解が・・・
So…
Yhwach:死神達の手に戻ったか・・・
The Bankais have returned to the Shinigami…

Page 05
Ishida:・・・陛下ならば
…I presume
Ishida:予想がついておられた事なのでは?
His majesty, in his wisdom, had anticipated this?

Yhwach:・・・ああ
…Yes

Yhwach:だが・・・
However…

Bambietta:はっ
Hmph!
Bambietta:なーに
What
Bambietta:やっ
Are
Bambietta:てん
You
Bambietta:だか
Guys

Page 06
Bambietta:ねっ
Doing!?

Shinigami:・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
……………………

Bambietta:元々あたしたちの力じゃないものが手元から無くなったくらいで動転しすぎなのよ
You guys’re getting way too worked up for us losing a power that wasn’t even ours in the first place
Bambietta:どいつもこいつも
All of you

Page 07
Bambietta:あたしの相手のワンちゃんなんかそもそも瀞霊廷に居なかったんだからね!
This is all because my doggy wasn’t even in Seireitei to begin with!
Bambietta:外れた卍解が遠くに飛んでくとこ見るまで気付かなかったわよ!
And I didn’t even think to look where my lost Bankai was flying away to!
Bambietta:居ないならいないって最初に言っとけっつーの!
If he’s not here, then just say so from the start!

Bambietta:ねえ!
Hey!
Bambietta:聞いてんの あんたたち!
Are you guys listening!?

Bambietta:なんでだれもいないのよッ!!
Where’d everybody go!?
Bambietta:あたしすっごいでっかい一人言みたいになってる!じゃない!!
I just ended up giving a ginormous monologue, didn’t I!?
Bambietta:今回はあたしら5人団体行動って言ったの誰よ!!
Who was it that said the 5 of us should work as a team!?
Bambietta:リルトット!!あんたでしょ!!
It was you, Liltotto!!

Bambietta:リル!!
Lil!!
Bambietta:ジジ!!
Gigi!!
Bambietta:ミニー!!
Meni!!
Bambietta:キャンディ!!
Candy!!
Bambietta:出てきなさいよっ!!
Get out here!!

Bambietta:ぐ~~~~~~~~~~~~~・・・
Grrrrrrrrrrrrrrrrrrrr…

Page 08
Bambietta:出てこ――――――――――――――い!!!
Get out heeeeeeeeeere!!!

Shinigami:何だ・・・
What the…?
Shinigami:うああああああ!!!
Uwaahhhh!!!

Page 09
Bambietta:リーダーに恥かかせたらどうなるか・・・
If you forgot what happens when you embarrass your leader…
Bambietta:忘れてんなら思い出させてやるわ・・・
Then I’ll be happy to remind you…

Bambietta:このへん一帯更地にして
I’ll level this entire area
Bambietta:あぶり出したやるからねッ!!
To reveal your hiding places!!

Komamura:やめろ!!
Enough!!

Page 10
Bambietta:・・・ワンちゃん?
…Doggy?
Bambietta:遠くに居たのに随分足が早いじゃない
You got here pretty fast for being so far away
Bambietta:なんでバケツかぶってんの?
Why’re you wearing a bucket on your head?

Komamura:・・・授かり物だ
…It was bestowed upon me

Page 11
Bambietta:そーなんだ
I see
Bambietta:まあ後でぬがすからいいけどさ
Whatever, I’ll just take it off later
Bambietta:てか ヒーローの出番にしちゃちょっと早いんじゃないの?
Anyway, don’t you think it’s a little early for you to be showing up like some kinda hero?
Bambietta:もっと瀞霊廷中ボロボロになってから出てきた方が盛り上がるよ
It would’ve been more exciting if you’d shown up when Seireitei was a bit more wrecked

Shinji:そうかァ
Oh really?

Shinji:ほんなら俺ら
Well if that’s the case
Shinji:ヒーローにはなられへんなァ
Then I guess we can’t be heroes

Shinji:瀞霊廷中ボロボロんなるまで眺めてられる程気ィ長がないねん
We’ve not the patience to look on until Seireitei is reduced to rubble
Shinji:ゴメンなァ
Sorry

Bambietta:何よ あんた――――・・・
Who’re you------…?

Page 12
Bambietta:!?
!?

Shinji:何や?
What?

*TN: These lines are upside down in the manga
Shinji:どないした?
Something wrong?
Shinji:気分でも悪いんか?
Not feeling well?

Bambietta:何なの・・・
What…
Bambietta:これ・・・
Is this…?

Page 13
Shinji:「逆撫」
My Zanpakuto
Shinji:俺の斬魄刀や
Sakanade*
*TN: Rubbing the wrong way (as in irritation)
Shinji:見えとるものの上下左右前後を逆様にする
The up, down, left, right, front, and back of any visible object is flipped around
Shinji:慣れて戦うんは無理やで
It makes fighting impossible

Shinji:クラクラするやろ?
Getting dizzy, are we?
Shinji:あァ
Ah
Shinji:せや
That’s right
Shinji:最近練習して言葉も逆再生で聞かせられるようになったや
I’ve been practicing so it’ll make my words come out in reverse, too*
*TN: In the manga, his words flip around midsentence


Bambietta:こんなもん・・・・・・・・・
This nonsense………

Shinji:無理や言うてるやろ
I told you, it’s no use

Shinji:女のコ斬るんは性に合えへんねんけど
It’s not my style to cut down a lady

Shinji:カンベンしてな
So let me off the hook, yeah?

Yhwach:そうだ
Yes

Page 14
Yhwach:予想はついていた
I did anticipate this
Yhwach:卍解を奪われた死神達が何も手を打たぬ訳が無い
It is unfathomable that the Shinigami would not take action upon having their Bankais stolen
Yhwach:いずれ 卍解を取り戻す手段を見つけるだろうと
I anticipated that they would eventually find a method for retrieving them
Yhwach:だが―――――――
However---------

Yhwach:・・・予想のついていた事とはいえ
…Although I anticipated it

Shinji:――――・・・
------…
Shinji:何や・・・?
What the…?

Yhwach:喜ばしいな
My Stern Ritter
Yhwach:星十字騎士団よ
Must be so delighted

Page 15
No text

Page 16
Komamura:・・・・・・・・・!
………!

Shinji:何や・・・
What the hell…
Shinji:これは・・・・・・・・・・・・・・・
Is that…………?

Bambietta:滅却師・完聖体
Quincy Vollständig*
*TN: Quincy: Complete Sacred Form. German is “Quincy: Complete”.

Bambietta:使えなかったのよね
I couldn’t use this while I had a Bankai
Bambietta:これ
You know
Bambietta:卍解持ってる間は卍解がジャマしてさ
Since the Bankai interferes with it

Bambietta:感謝してるわ
So thanks
Bambietta:この力を
For making me able
Bambietta:使えるようにしてくれて
To use this power again

Yhwach:卍解を取り戻した事を
Damnable Shinigami
Yhwach:後悔するがいい死神共
You will regret retrieving your Bankais

Yhwach:希望に満ちた暖かな
So far your battle has been like a nap, mild and filled with hope
Yhwach:うたたねの如き戦いはここで終わる
But that ends now

Page 17
Yhwach:ここからが
Here begins
Yhwach:本当の絶望だ
Your true despair

Mayuri:・・・面倒な事になった様だネ
…It appears things have taken a troublesome turn
Mayuri:どうする――――
What shall we do------?

Urahara:そうっスねえ・・・
Well, let’ see…
Urahara’s Cell:ピピピピッ
Beep beep beep beep
Urahara:!
!

Urahara:ハイ
Yes
Urahara:―――――・・・!
-------…!

Urahara:黒崎サン!?
Kurosaki-san!?

Sidetext:突然の通信は・・・一護から!!
The sudden call…is from Ichigo!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 7 guests have thanked BadKarma for this release

szeus

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: BadKarma
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 300
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 26, 2013 554 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 31, 2014 Galaxy Express 999 12 en Hunk
Jul 31, 2014 Naruto 686 en aegon-r...
Jul 31, 2014 3-gatsu no Lion 34 en kewl0210
Jul 31, 2014 Gintama 504 en Bomber...
Jul 31, 2014 81 Diver 51 en kewl0210
Jul 30, 2014 Galaxy Express 999 11 en Hunk
Jul 30, 2014 Magi - Labyrinth... 233 en aegon-r...
Jul 30, 2014 History's... 576 en aegon-r...
Jul 30, 2014 Naruto 687 de KujaEx
Jul 30, 2014 Toriko 287 en kewl0210