RSS

Notices and Releases

Bleach 368 (0 comments)
~ Based on C.net’s translation~

Str 01
Boczny tekst: Ze względu na swojego byłego mistrza, który stoi przed nim... jako ten, który musi walczyć... stoi on pewnie!

Komamura: ...Hisagi...!

Komamura: Czy twoje rany już się zagoiły?
...to pytanie chciałbym zadać, ale...


Komamura: ...chyba nie ma to większego sensu.
Wyraźnie widać, że zmusza się do tego.


Str 02
Hisagi: ...Dawnośmy się nie widzieli.
Kapitanie Tousen...

Hisagi: ...Chciałem panu podzękować...

Tousen: ...Jakiś ty się zrobił bystry.
Czy to miała być jakaś ironia?

Str 03
Hisagi: Chciałem wyrazić wdzięczność...
...za wszystko, czego był pan uprzejmy mnie nauczyć.

Hisagi: Używając wszystkich umiejętności, których... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 1251
Bleach 362 (0 comments)
~ Based on C.net’s translation~

Str 01
Boczny tekst: Prawdziwa moc Starrka w końcu zostaje ujawniona!

Str 02
Starrk: Fiuu...
No to...
...jedziemy...

Str 03
-

Str 04
Starrk: No...
Więc...

Starrk: Zaczynamy.
Lilynette.

Lilynette: ..................
Starrk: Nie ignoruj mnie!
Lilynette: Aaauć!

Str 05
Tekst: Bleach 362.
Wyjące Wilki
Boczny tekst: Nigdy nie jest rozbrykany, nigdy się nie przejmuje... Nigdy nie analizuje czegokolwiek zbyt mocno, po prostu spokojnie idzie do przodu.

Str 06
Lilynette: Kurde, to bolało! Co masz zamiar zrobić, jeśli roztrzaskasz mi głowę, kretynie?

Starrk: Och, zamknij się!
To twoja wina! Nigdy nie możesz normalnie współpracować!
A swoją drogą, skąd mam niby wiedzieć, w... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 864
Bleach 361 (0 comments)
~ Based on C.net’s translation~

Str 01
Boczny tekst: Soifon wkłada całą swą moc w tej jeden atak! A jego moc...!?

Str 02
-

Str 03
-

Str 04
Oomaeda: Nng...
Guaaaahhhh?!

Oomaeda: ...Ngh......
Ughh...

Str 05
Soifon: ...D......
Dorwałam...
...go...?

Str 06
Oomaeda: ....Pani Kapitan....

Str 07
Oomaeda: Naprawdę się Pani udało....!!

Soifon: ...Puszczaj mnie.
...Obleśne bydlę.

Tytuł: 361. Nie Znoszę Samotnoścl, Lecz Ona Mnie Kocha

Str 08
[Bleach]

Str 9
Starrk: ...Hej.

Starrk: Te całe "Bankai", które wszyscy macie...
...One wszystkie są tak potężne jak to?

Shunsui: No wiesz...
To dla nas ostateczna, najpotężniejsza broń.
Wydaje się naturalnym, że wszystkie są raczej wyjątkowe.

Starrk:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 719
Bleach 360 (0 comments)
~ Based on C.net’s translation~

Str 01
Boczny tekst: Walki nie ustają w mieście Karakura!! Jedna z postaci zaś wydaje się być wyjątkowo nieugięta...

Lilynette: HAAAAAAAAAHHHHHHHHHH!!!

Lilynette: Dobra, pokaż na co cię stać!

Str 02
Lilynette:
H...
HAAAAAAAAAHHHHHHHHHH!!!

Lilynette: Jeszcze nie skończyłam!

Lilynette: Uch...
Aaaaauć...

Str 03
Lilynette: Ułaaaaaahhhhhh!!
Zabiję cię!

Ukitake: No, to jest właściwe podejście!

Lilynette: Oddawaj mi mój miecz!
Ukitake: Tego nie mogę zrobić!

Lilynette: Zdechnął byś w końcu ty siwy staruchu!
Ukitake: Musisz postarać się bardziej!
Lilynette: Łaaaaa...!

Str 04
Tekst: Bleach 360.
Uderzenie Królowej

Boczny tekst: Ma swój własny, niepowtarzalny... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 842
Bleach 359 (0 comments)
~ Based on C.net’s translation~

Str 01
Boczny tekst: Delikatne iskrzenie, ostrze każdej z tych dwóch tańczących kling niesie ze sobą przeznaczenie...

Starrk: Czy naprawdę musisz się tak rzucać na boki, panie Kapitan?
To żałosne.

Str 02
Starrk: Cero.

Shunsui: Tak całkiem z nienacka...!

Str 03
Starrk: Chyba powiedziałem, żebyś przestał...

Starrk: ...Co to jest...?!

Starrk: Co tu się kurde wyprawia...?!

Str 04-05
Tekst: Bleach 359.
Mroźny Obelisk

Harribel: Co do...
Co to jest?

Str 06
Hitsugaya: "Tensou Juurin". *
[* Coś w stylu "Kontrola Pogody"]

Hitsugaya: Jedna z podstawowych zdolności Hyourinmaru...
I jednocześnie jedna z najpotężniejszych.

Hitsugaya: Moje moce nie... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 1294
Bleach 358 (0 comments)
~ Based on C.net’s translation~

Str 01
Tekst: Miażdżący strumień!!

Str 02
Hitsugaya: "Jeśli możesz posłużyć się bronią przeciwnika jako własną...

Hitsugaya: ... To odwrotna sytuacja także może mieć miejsce"?

Hitsugaya: Doskonale zdaję sobie z tego sprawę.

Str 03
Hitsugaya: Nie mam zamiaru wysłuchiwać...
Tego twojego męczącego wykładu...

Hitsugaya: Gunchou Tsurara!!! *
[* "Grad sopli"]

Harribel: ...Możesz użyć innej techniki, ale efekt będzie ten sam...

Str 04
Harribel: Hirviendo.

Str 05
-

Str 06
Hitsugaya: ...Skoro byłaś tak miła i próbowałaś mnie uczyć, to pozwól, że i ja coś ci powiem.

Hitsugaya: "Największe niebezpieczeństwo czeka na ciebie... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 787
Bleach 357 (0 comments)
~ Based on C.net’s translation~

Str 01
Tekst: Wybuchają złowrogie płomienie!

Soi Fon: Co...
Co to ma być?

Str 02-03
Tekst: Bleach 357
Przerażający Kolos

Str 04
Soi Fon: Co to...
Co to za forma?

Str 05
Soi Fon: !!!

Str 06
Soi Fon: W miejscu, gdzie jego stopa ledwo dotknęła podłoża...
Dach rozkłada się na kawałki!!

Barragan: Aspektem, nad którym sprawuję panowanie jest "starość"
Wszystko, co znajdzie się w pobliżu mnie
Zestarzeje się i wymrze

Str 07
Omaeda: Oż...
Oż ty... Co on ma zamiar zrobić!?

Soi Fon: Uciekaj, Omaeda!
To przeciwnik, z którym nie masz najmniejszych szans!

Barragan: Heh...
Ależ ty również ich nie masz, kapitanie

Str 08
Barragan: Respira*
[* "Oddech... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 900
Bleach 356 (0 comments)
~ Based on Hueco Mundo release (C.net’s translation) ~

Str 01
Tekst: Po prostu zrelaksuj się i odpoczywaj

Str 02
Tekst: Pokonany jednym ciosem!

Str 03
-

Str 04
Halibel: Ty będziesz następny
Zapłacisz za odebranie życia moim podwładnym!

Str 05
-

Str 06
Halibel: Co to ma znaczyć?

Hitsugaya: Nie spodziewałem się, że po uwolnieniu staniesz się o tyle szybsza i silniejsza
Dobrze, że na wszelki wypadek zagrałem ostrożnie

Str 07
Hitsugaya: Tej sztuczki mogę użyć tylko raz
Planowałem zachować ją na później

Hitsugaya: Nie lekceważ
Potęgi shinigami!

Str 08
Tekst: Bleach 356
"Czaszkowy Tyran"

Str 09
-

Str 10
-

Str 11
Soi Fon: Znowu to samo!
Na moment przed nastąpieniem kontaktu

Soi Fon: ...... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 794
Bleach 342 (3 comments)
~ Based on SleepyFans release (Sakura’s translation) ~

Str 01
Pies: Hau / Hau / Hau

Pies: Au au au!
Yammi: Zamknij się głupi kundlu!

Yammi: *Zieeew*

Tekst: Kim jest ten ospale ziewający mężczyzna?

Str 02
Yammi: Ech...
Chyba już najwyższy czas ruszyć dupsko...

Yammi: Uch...
Jakie to upierdliwe...

Tytuł: Rozdział 342
"Chciwość"

Str 03
Ulqiorrra: Co ty robisz?

Str 04
Inoue: Hę...?
Ulquiorra: Pytam się...
Dlaczego mu pomogłaś?

Inoue: Czemu...?
Ja...

Str 05
Ulquiorra: Bo jest twoim przyjacielem?

Ulquiorra: Dlaczego więc...
Nie uchroniłaś go przed pierwszym ciosem?

Ulquiorra: Dlaczego się wahasz?

Inoue: Ja...

Inoue: Ja...
Nie...

Ulquiorra: Nie wiesz?
Pozwól zatem, że ci powiem
Ty...

Ichigo: ...... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 1239
Bleach 329 (1 comments)
~ Based on SleepyFans release (Sakura’s translation) ~

Str 01
Tekst: Walka zaraz się zacznie, przeciwnik jest w zasięgu wzroku, teraz trzeba go tylko pokonać!

Str 02
Yamamoto: Brać ich!!

Str 03
Yamamoto: Musimy rzucić na szalę nasze życia!
Nie pozwólcie im przejść, nawet jeśli wasze mięśnie oderwane zostaną od kości!

Str 04
Yamamoto: Nie wolno wam
Wpuścić ich do Soul Society

Shunsui: O cholera...
Ale napięcie
Kiedy staruszek Yama jest w takim nastroju
To aż odbija się na mnie

Ukitake: Masz rację
Kiedy to się skończy nasza dwójka będzie musiała zrobić mu dobry masaż

Str 05
Shunsui: Nie...
Chodziło mi o to, że to ja czuję się spięty

Ukitake:
O czym ty mówisz...
Nie widziałem... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 1014