<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Black Lagoon Releases</title>
		<link>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/rss</link>
		<description>releases by Black Lagoon</description>
		<language>en</language>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 03:13:12 +0000</pubDate>
		<docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>
		<ttl>5</ttl>
		<lastBuildDate>Tue, 14 Feb 2012 18:41:16 +0000</lastBuildDate>
		<managingEditor>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</managingEditor>
		<webMaster>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</webMaster>
		<atom:link href="http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
				<item>
			<title>Translation: One Piece 574</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/19811</link>
			<description>1&lt;br /&gt;One Piece&lt;br /&gt;Chapter 574: La Muerte de Portgas D Ace&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;[texto : Y Luego......?!]&lt;br /&gt;Luffy : ...............?!!&lt;br /&gt;Piratas : TIENE A ACE~~~~~~~~~~~!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Piratas : VAMOS PAREN AKAINU~~~~~~~!!!&lt;br /&gt;Gente : !!! // FUEGO~~~~~~!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;Gente : !!!&lt;br /&gt;Piratas : La cosa está fea ... No se puede parar a ese tío!!&lt;br /&gt;Akainu : Parece que sigues vivo ...&lt;br /&gt;Ace : !!!&lt;br /&gt;Luffy : PARE~~~~~!!!&lt;br /&gt;Jimbei : No voy a permitir más esto ....!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;Gente : !!!&lt;br /&gt;Piratas : Jimbei!!!&lt;br /&gt;Mr3: Aahhhh~~~~~~!! Que alivio... Pensé que iba a...&lt;br /&gt;Marco: Quítame estas esposas !! Ahora!!&lt;br /&gt;Jimbei : Unghh......&lt;br /&gt;Akainu : Te sugiero que dejes de intentar ganar tiempo, Jimbei. / Como ex-Shichibukai, deberías estar al tanto del poder que tengo...&lt;br /&gt;Jimbei : Si con hacer pedazos este cuerpo ... // ...Logro retrasarte en lo mas mínimo, Me conformaría!!! / Desde el principio, nunca tuve la intención de dar un valor significativo a mi vida!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;Marines : Vicealmirante Garp!!! Qué está haciendo?!!!&lt;br /&gt;Sengoku : Qué intentas hacer, Garp?!!!&lt;br /&gt;Gente : !!!&lt;br /&gt;Garp : *pant*......!! Mejor que ... me mantengas mantengas aquí abajo, Sengoku!!! / ......!!! Porque si no lo haces......... puedes estar seguro... // ...De que voy a matar ... a ese tal Sakazuki!!!&lt;br /&gt;Sengoku: .........!!! Idiota...!!!&lt;br /&gt;Akainu :  Traidores como tu se merecen una buena lección!!!&lt;br /&gt;Marco o Vista : Jimbei, apártate!!!&lt;br /&gt;Jimbei : .....................!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;Akainu : ?!!!&lt;br /&gt;Gente : Comandante Vista!! Comandante Marco!!!&lt;br /&gt;Akainu : Ngh...!! Ahhhh, Esto se está poniendo irritante.........!! // Ahora usuarios de Haki...? // No penden ver que ya es muy tarde para Puño de Fuego Ace?&lt;br /&gt;Vista : Por pequeño descuido, me siento profundamente arrepentido....!!&lt;br /&gt;Marco : Como pudimos dejar que pasara esto...?!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;Luffy : !&lt;br /&gt;Piratas : Ace......!!!&lt;br /&gt;Ace : .........!! Lo siento......... // .........Luffy...&lt;br /&gt;Luffy : ...............!! // Ace!!! ...Tenemos que apurarnos y tratar a tus -&lt;br /&gt;Ace : Lo siento, no pude permitir que me salves correctamente.........!!! / *pant* // Perdóname......!!! // *pant*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;Luffy : De qué hablando?!! No digas estupideces!!! / *pant* // Que alguien le trate sus heridas!!! Que alguien nos ayude!!!&lt;br /&gt;Piratas : Rápido por aquí, Doctor!! Necesita tratamiento de emergencia!!!&lt;br /&gt;Doctor : Ya voy!&lt;br /&gt;Ace : Esto se ve fatal!!! ...*pant*... / ...Puedo decir cuando mi propio fin ha llegado...!!! / *pant*&lt;br /&gt;Doctor : ...............!!&lt;br /&gt;Ace : Quemó mis entrañas......!!! *pant*... / No saldré de esta......... Asi que, Luffy... // Escucha......!!!&lt;br /&gt;Luffy : ...............!!! / ......De qué estas hablando...? Ace... Vas a morir? // ......No... Lo prometiste...!!! ...*pant*... / *pant*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;Luffy : Me lo dijiste, no es así, Ace...?!!! // Dijiste que no morirías~~~~~~~!!! / Uunnhhh...&lt;br /&gt;Ace : ...SI... Ya sabes... Si no fuese por ese Sabo*... y teniendo un hermano pequeño como tu por cuidar... // ...Nunca hubiese... siquiera... querido vivir...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(* Sabo no Ken. &amp;quot;No Ken&amp;quot; es una estructura inmensa, Sabo puede referirse a varias cosas: una persona, lugar, cosa ...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flashback!Gente : Si Gold Roger tuviera un hijo~? // Entonces deberia ser ejecutado!!!&lt;br /&gt;Ace : Nadie me quiso, después de todo... // ...Así que es natural.........!&lt;br /&gt;Flashback!Gente : Oh, Tengo una buena! Que tal si clavamos una aguja en su cuerpo... // ...para cada persona en el mundo con un rencor hacia Roger! // No, debe ser quemado en la hoguera...!! Por eso el mundo entero... / ...podría ver y reírse de el mientras se está muriendo !! // Todos estarían diciendo lo mismo?! / &amp;quot;Te lo mereces!&amp;quot; Gyahahaha!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;Flashback!Gente: Y se cuales deberían ser sus ultimas palabras, también! / &amp;quot;Siento haber nacido, un pedazo de mierda* que soy !&amp;quot; // Ah, bueno. Como si no existiese. // .........&lt;br /&gt;*O basura, que da lo mismo&lt;br /&gt;Flashback!Dadan : Ace!!! Estuviste causando problemas en el pueblo de nuevo!!!&lt;br /&gt;Flashback!Ace : Callate!! Si fuese fuerte, les hubiera matado a todos!!&lt;br /&gt;Flashback!Dadan : Que has dicho~~?!!&lt;br /&gt;Ace : ......... // ......Oh, Si... Si alguna vez... te pasas por Dadan... / Podrías decirle adiós de mi parte...? es raro...&lt;br /&gt;Luffy : ..................&lt;br /&gt;Ace : Ahora que estoy a punto de morir... Incluso siento algo come echar de menos a ese idiota....&lt;br /&gt;Luffy : ...............!!!&lt;br /&gt;Ace : Solo tengo...... un remordimiento... / Que no voy a poder ver... tu sueño hacerse realidad...... / *pant* // ...Pero te conozco. / Seguro que lo lograras......!!! // eres mi hermano, después de todo......!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12-13&lt;br /&gt;Ace : ...Justo como... como prometimos en aquel entonces... / No tengo remordimientos ... sobre como viví mi vida...!!&lt;br /&gt;Luffy : .........No!! Estas mintiendo!!&lt;br /&gt;Ace : *pant*... *pant*... No, es la verdad......!! // ...Parece como que lo que realmente quería al final... // ...no era la fama ni ser conocido... // ...Era una respuesta a la pregunta...&lt;br /&gt;Luffy: !&lt;br /&gt;Ace : ...De si debería haber ... nacido. // ......*pant*... Mi voz... Se esta silenciando... / ......Luffy, quiero que escuches a lo que voy a decir ...... / ...y dicelo a los chicos... después... &lt;br /&gt;Luffy : ......&lt;br /&gt;Ace : .........!! Viejo.........!!! // Chicos......!!! // Y... // ...Luffy......&lt;br /&gt;Luffy : !&lt;br /&gt;Flashback!Ace : Quítate de en medio! Estoy aquí para tomar la cabeza.... / ...De BarbaBlanca!!&lt;br /&gt;BarbaBanca : ...............!!&lt;br /&gt;Ace : Aun asi no he sido bueno para nada en toda mi vida...&lt;br /&gt;Marco : *pant*...... *pant*...&lt;br /&gt;Ace : A pesar de llevar la sangre de un demonio dentro de mi......!!&lt;br /&gt;Flashback!Gente : Ace~~~~~! Vamos a rescatarte, No importa como! // No te atrevas a rendirte~~~~~!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14-15&lt;br /&gt;Ace : vosotros chicos aún me quieren... // ...Muchísimas Gracias...!!!&lt;br /&gt;Piratas : !!! // Ace......!!&lt;br /&gt;Luffy : !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Flashback!Ace : Abuelo... Crees que...&lt;br /&gt;Luffy : Ace......?&lt;br /&gt;Flashback!Ace : ...Yo realmente debí... // ...haber nacido...?&lt;br /&gt;Flashback!Ace : Que, pensaste que había muerto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;Flashback!Luffy : Yo......!!&lt;br /&gt;Flashback!Ace : Por que estas llorando?!! / No actúes como si la gente estuviera muerta cuando no lo está, tonto!! // No voy a morir, pase lo que pase!! Es una promesa!! / Como podría morir y dejar a mi débil hermanito pequeño por su cuenta!&lt;br /&gt;Flashback!Rouge : Si es un niño... &amp;quot;Ace&amp;quot;... // Gol D Ace... el nombre de nuestro hijo... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fin.</description>
			<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 03:13:12 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/19811</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Naruto 460</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/15423</link>
			<description>Pagina 1.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zetsu : juguemos a encontrar a Sasuke!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Narrador : cuales son las intenciones de esta visita tan indeseada?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raikage :  Que ?!&lt;br /&gt;Gaara : Sasuke ?!&lt;br /&gt;Temari : Hein?!&lt;br /&gt;Kankouro :  que hace el aqui?!&lt;br /&gt;Mizukage :  El del Sharingan ...&lt;br /&gt;Ao :  el que mato a Haku y Zabuza ?&lt;br /&gt;Danzou :  &lt;em&gt;Sasuke aqui, imposible !&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Kuritsuchi : Quien es ese ...? &lt;br /&gt;Tsuchikage : Seguro que es un miembro de AKatsuki &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 2.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raikage : Donde esta Uchiha Sasuke?! Responde !&lt;br /&gt;Zetsu : ?!&lt;br /&gt;Zetsu : &lt;em&gt; es rápido &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Raikage : si no me respondes, te  arrepentirás.&lt;br /&gt;Zetsu : Vale, Vale, te daré una pista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 3.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raikage : Shi, en marcha !&lt;br /&gt;Shi : Si, senior.&lt;br /&gt;Mizukage : No hay razón para matarlo&lt;br /&gt;Mizukage : Si lo capturéis, podéis sacarle información acerca de Akatsuki!&lt;br /&gt;Gaara : En Akatsuki no hay traidores&lt;br /&gt;Mifune : Okisuke, Urakura, dad la orden de buscar a Sasuke y preparar para un combate&lt;br /&gt;Urakura : Si, senior&lt;br /&gt;Raikage : Tu, el del ojo blanco! no pierdas de vista al Hokage!&lt;br /&gt;Ao : !&lt;br /&gt;Danzou : ....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 4.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raikage : Shi, Darui, vamos!&lt;br /&gt;Darui : lamento lo de la  table ... y el muro&lt;br /&gt;Shi : Hey, Darui! olvidate de eso, vamos!&lt;br /&gt;Tsuchikage : Si que es Rudo!&lt;br /&gt;Tsuchikage : Siempre fue un rebelde, No ha cambiado nada desde que se convirtió en Kage&lt;br /&gt;Okisuke : Que todo el mundo se prepare para la batalla, y encontrad al intruso&lt;br /&gt;Okisuke : Quiere tres equipos para vigilar la entrada de la torre&lt;br /&gt;Samurai : Entendido&lt;br /&gt;Karin : ?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 5.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sasuke : Que pasa Karin ?&lt;br /&gt;Karin : Los samurais se mueven, parece que nos buscan&lt;br /&gt;Juugo : seguramente fue Zetsu&lt;br /&gt;Karin : ...&lt;br /&gt;Samurai : !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 6.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tobi : podemos tener una pequeña charla, Uzumaki Naruto ?&lt;br /&gt;Naruto ?!&lt;br /&gt;Naruto : Tu ?!&lt;br /&gt;Tobi : Rasengan, hein ? sabes muy bien que eso es inútil ante mi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 7.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tobi : !&lt;br /&gt;Naruto : ?!&lt;br /&gt;Naruto : ?!&lt;br /&gt;Naruto : Wah !&lt;br /&gt;Yamato : Naruto, ten cuidado&lt;br /&gt;Tobi : bien jugado, Hatake Kakashi, eres rápido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 8.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakachi : No te dejare tocar a Naruto fácilmente ...&lt;br /&gt;Kakashi : Uchiha Madara !&lt;br /&gt;Tobi : debiste haberme escuchado antes, ninguno de tus ataques funcionara conmigo, Uchiha madara&lt;br /&gt;Kakashi : Así que lo admites !!?&lt;br /&gt;Yamato : no se si simplemente desapareces o si te transformas en un fantasma o lo que sea ...&lt;br /&gt;Yamato : pero si quieres atrapar a Naruto, tienes que ser solido&lt;br /&gt;Yamato : cosa que planificamos&lt;br /&gt;Yamato : ahora estas en nuestro territorio&lt;br /&gt;Tobi : Hahaha. No pensé que seria fácil, tengo un plan también, sabes, por el momento solo quiero hablar&lt;br /&gt;Kakashi : hablar ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 9.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tobi : Si, como hiciste para que Nagato me traicionase ?&lt;br /&gt;Tobi : Naruto, tengo curiosidad.&lt;br /&gt;Naruto : No me importa, que vas a hacer con Sasuke ?!&lt;br /&gt;Naruto : dime, porque Sasuke ?!&lt;br /&gt;Tobi : Sasuke, hein ?&lt;br /&gt;Kakashi : ....&lt;br /&gt;Yamato : ....&lt;br /&gt;Tobi : esta bien, te lo contaré ...&lt;br /&gt;Tobi : La historia de un hombre consumido por el odio hacia el mundo ninja...&lt;br /&gt;Tobi : La historia de Uchiha Sasuke !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 10.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Samurai : Cabe la posibilidad de que se hayan escapado ?&lt;br /&gt;Samurai : ?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 11.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karin : No servirá para nada, son demasiados ! seguro que nos atrapan&lt;br /&gt;Suigetsu : ese maldito Zetsu, nunca se lo perdonare&lt;br /&gt;Samurai : Acabad con ellos !&lt;br /&gt;Karin : Los Samurais pueden controlar su chakra ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 12.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suigetsu : No tenia ni idea de que podían utilizar su chakra de esta manera&lt;br /&gt;Karin : Eh! Sasuke ! que haces ?!&lt;br /&gt;Sasuke : Estoy realmente mosqueado ahora&lt;br /&gt;Sasuke : Venid a por mi, no seré indulgente&lt;br /&gt;Samurai : Lo mismo digo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 13.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Samurai : Lo ha desviado ?!&lt;br /&gt;Samurai : se parece a nuestra técnica&lt;br /&gt;Juugo : Karin olvida a los Samurais, Necesito que encuentres a Danzou&lt;br /&gt;Karin : Pero los Samurais ?&lt;br /&gt;Juugo : Jo me ocupare de ellos&lt;br /&gt;Juugo : Tu, solo encuentra a Danzou&lt;br /&gt;Karin : ?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 14.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Samurai : !&lt;br /&gt;Suigetsu : Maldita sea! y el es el que siempre me dice que no mate a nadie ! &lt;br /&gt;Juugo : Eso es ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 15.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karin : &lt;em&gt;El chakra de Sasuke ... es diferente &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Karin : &lt;em&gt;Nunca lo había visto así antes&lt;/em&gt; &lt;br /&gt;Karin : &lt;em&gt;es mas oscuro que la segunda fase del sello maldito&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Karin : &lt;em&gt;Y mas frio &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Darui : Siento muchos chakras desaparecer! debe de ser Sasuke!&lt;br /&gt;Raikage : En que dirección ?!&lt;br /&gt;Darui : !&lt;br /&gt;Darui : &lt;em&gt;El Raikage... &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Shi : Justo por debajo de nosotros&lt;br /&gt;Darui : &lt;em&gt; se lo toma en serio ...!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Samurai : Asi que no estas solo?&lt;br /&gt;Karin : !&lt;br /&gt;Karin : &lt;em&gt;Algo grande se acerca ! &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pagina 16-17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sasuke : !&lt;br /&gt;Raikage : Maldito mocoso, te ensennare lo que es mi ira&lt;br /&gt;Narrador : El odio trae a la guerra, Sasuke y el Raikage comienzan la batalla</description>
			<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 11:22:13 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/15423</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: One Piece 551</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14376</link>
			<description>One piece.&lt;br /&gt;Capitulo 551: Barba blanca, el Yonkou&lt;br /&gt;No me dejen solo!, La enfermedad de Usopp&lt;br /&gt;Capitulo final : Ussop se ha convertido en obeso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.&lt;br /&gt;Texto de introducción : Todo el mundo está en estado de shock!&lt;br /&gt;Gente : Puño de fuego Ace es ... el hijo de Gold Roger!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta es una gran noticia! Envíenla de nuevo al editor!&lt;br /&gt;haremos una edición especial!! &lt;br /&gt;Así que la sangre del rey de los piratas...!!!&lt;br /&gt;sigue viva&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Smoker : .........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hancock : Entonces no era... / ...el hermano de sangre de Luffy después de todo...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines :  El es ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El hijo de Roger ...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moria : Así que tiene un hijo que ha sabido sobrevivir ... ! Esto es un milagro ... !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doflamingo : bueno bueno bueno...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moria : que suerte ha tenido!! dicen que todos los relacionados con Roger fueron &lt;br /&gt;ejecutados...!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coby : Lu ... Luffy-san y él fueron al parecer hermanos, ... Así que supuse que era&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hijo de Dragón, también ... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Helmeppo: pensé lo mismo! Supongo que esto significa que no son realmente hermanos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Roger : GARP! Voy a tener un niño!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero, lamentablemente, no me va a vivir el tiempo suficiente para verle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GARP : ¿Por qué me dices de esto, Roger? Soy un marine!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;debes saber que todas las mujeres relacionadas contigo recibirá la pena capital! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Roger : Por eso te lo digo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El gobierno seguramente rastreara mis mis ultimas actividades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Van a encontrar y la mataran! Pero mi hijo no tiene pecados! GARP! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hemos luchado hasta la muerte un montón de veces! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Confio en ti tal y como confió en mi tripulación&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Proteja a mi hijo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Garp : esto es absurdo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Roger : No... se que lo harás...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dejo a mi hijo en tus manos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines : ¿Está seguro de que es en esta isla?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Según el informe del testigo, el comportamiento de Roger aquí se diferenciaba mucho a lo de un pirata,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;que nos condujo a creer que se haya convertido en un padre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Informe de todos y cada uno de los niños nacidos dentro de los diez meses de su encarcelamiento! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comprueban las mujeres embarazadas también! Matad a todas las madres sospechosas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La era de Roger ha acabado!! debemos poner fin a su sangre!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Habían nacido cinco en ese mes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los estimados del próximo mes son ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rouge : Ahora no ...  No puedes salir ahora...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ace : Waaaaaah ! Waaaaaah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rouge : Si es una niña, sera Anne.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y si es un niño...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;deberá ser Ace...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;es lo que el quiso ... el nombre de este niño deberá ser...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gol D. Ace... Su hijo... y el mio...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hah... Hahh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ace : WAAAAH WAAAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente : Rouge!! Rouge !! aguanta!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Garp : cuida le Dadan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ace : Waaaaah! Waaaaah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dadan : Que?? Vamos!! de quien es este pequeño!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luffy : Dadan !?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Grap : Así es, te quedas aquí a partir de ahora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vas a vivir con ellos, asi que compórtate bien con ellos &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luffy : ¡Uh! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ace : Tanto Luffy como yo tenemos la sangre de criminales de clase mundial que fluye a través de nuestras venas ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me tomé el nombre de mi madre, a quien le debo una gran deuda... No me importa que la otra mitad de mi sangre venga de mi bueno-por-nada padre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El unico padre que tengo es barba blanca...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku : fue hace unos dos años ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando tomaste el nombre de tu madre ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conquistaste el mar a una velocidad sorprendente y con un poder notable como el capitán de los piratas Spade&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que finalmente nos dimos cuenta de que ... la sangre de Roger aun estaba viva!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku :  sin embargo, al mismo tiempo que llegábamos a esta conclusión, lo hizo barba blanca también.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;te llevo con el, el hijo de su antiguo rival, en su barco ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;con el propósito de hacer de ti el próximo rey de los piratas!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ace : estas equivocado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;fui con él para hacerle el rey de los piratas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku : Esas son ilusiones tuyas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fuimos descuidados al principio, y luego ya no podíamos siquiera &lt;br /&gt;poner una mano sobre ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya que eras bajo la protección de barba blanca!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y si te hubiéramos dejado así, tarde o temprano&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;comenzaras a demostrar tu calidad, llegando a la cumbre de la próxima Era Pirata!!! [con la cumbre me refiero a lo mas alto]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esa es la razón por la que tu ejecución en este mismo lugar hoy tiene un mayor significado! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku : Incluso si eso significa declarar una guerra total con barba blanca!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines : Almirante en flota Sengoku! Traigo un informe urgente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku : ?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines : Las puertas de Justicia se han abierto sin ningún tipo de orden! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parece que no podemos establecer contacto con la sale de control...!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku : que has dicho !?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luffy : Se abren !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jimbei : Como puede ser !?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luffy : Las puertas de la justicia se abren solas!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pero acaso no dijeron que no las van a abrir!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prisioneros : La sala de control probable mente esta en Marinford...!! Quien puede haber hecho esto?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prisioneros : Huh?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whaaa?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ca... Capitán Buggy!? has hecho tu...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Has echo tu esto??!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luffy : De verdad, Buggy!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX : Increíble&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buggy : ( quien puede haber abierto estas puertas, dios mio?? debe de abre si los cielos...! de verdad los cielos quieren que sea el amo de los piratas?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro : Marinford&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines : están aquí~~~~!! todos el mundo, preparaos  a luchar!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku : Acaban de llegar... ! Pero de donde?!&lt;br /&gt;......!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12-13.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines : es una enorme flota de barcos pirata!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Donde esta Barba blanca?! necesitamos una confirmación!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;Caballero de Bohemia&amp;quot; Doma &amp;quot;, Señor del Trueno&amp;quot; Makugai, los Hermanos Dicalvan,&lt;br /&gt;pelotón &amp;quot;Gran Jacuzzi Araña&amp;quot; ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bien, hagamos lo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menuda formación!! Todos son grandes Capitanes reconocidos en el nuevo mundo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su flota consta de 43 barcos! Barba blanca y sus comandantes aun no han aparecido!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Capitán : puedes ver a Ace-chan?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines : Todos estos piratas se han aliado a barba blanca!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Capitan : estamos aqui por ti, Ace!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ace : vosotros también habéis venido!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines : Atacamos?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aun no!!! Barba blanca tiene que estar cerca!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;se esta planteando algo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mantengan los ojos abiertos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doflamingo : FUFUFUFU!!... Esto se esta poniendo interesante!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estamos preparados!!! vamos Barbablanca muéstrate!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Almirantes : !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku : puede ser posible que...?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines : Hm? De donde viene eso?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Garp : ...Menudo lugar a escogido para aparecer...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuru : Es posible que hayamos elegido mal nuestra formación &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines :  hay algo en la bahía...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No puede ser...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Claro... asi que...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cada miembro de la flota Se acercaba desde el fondo marino mediante un barco recubierto ...!!! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16-17.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines : ?!!! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aaaghhhhhhhh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;es el Moby Dick!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y con el otros  3 barcos de los piratas de Barba blanca!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;se han infiltrado en la bahía!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y los 14 comandantes están abordo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku : Barbablanca!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Barbablanca : Gurarara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuanto tiempo eh, Sengoku?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18-19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;barbablanca : Mi querido hijo... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas vale estar sano y salvo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gurarara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aguanta un poco mas Ace!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ace : Padre!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Línea final: Por último, el mayor pirata de esta era aparece! </description>
			<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 14:00:33 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14376</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Gantz 299</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14177</link>
			<description>Based on &lt;strong&gt;cnet128&lt;/strong&gt; translation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.&lt;br /&gt;Reika : Siento lo del restaurante familiar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : ........................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : El personal de allí no sabía qué pensar, ¿no.........? // ese conjunto tuyo... // Y, bien, yo, claro......... // La cosa... es que no se cocinar. // Quiero decir, Puedo prepara pasta o curry... / ...y eso es todo. //No tienes porque ser timido o algo por el estilo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : ..................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : creo que mucha gente estaba haciendo fotos con su movil, pero... // ...ah, bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[texto: El segundo Kurono que Reika revivió...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gantz&lt;br /&gt;0299: Como construir una eternidad&lt;br /&gt;[texto: Una vida sin sentido con un amor sin sentido... mas cerca de la eternidad que la propia realidad.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Me temo que sólo hay ... / ... Una cama. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : ...............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : estaría un poco apretado......... / ...pero podríamos... / ...los dos usar... mi...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : ..................... // estare... // ...bien aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : ............ / Me...... // ...odias.........?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : .................. // Si............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : ........................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Tae-chan............... // Tae.........chan...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Huh?! // Ahh...! // Que - ?! // Eh?! // Kurono - kun? // espera...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Hahh... // Hahh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika: esta bien... // Kurono-kun. // Que quieres......... hacer?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[TN: Creo que &amp;quot;hacerte daño, puta (perra)&amp;quot; es una prioridad en el orden del día] &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2: Lo siento............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : No iré al colegio hoy. // quiero ir a un sitio... // ...contigo. // Vale......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 :Prefiero ... / /  que te vayas al colegio, vale ...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 :esto es algo como el que sintió Kishimoto? // Whew...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono: ?! // esto es......... soy yo...... // Huh? // yo?! // Un...... // Un alien... / ?! // Que? // Reika...?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : enserio...? Reika-san ha hecho una cosa así...? / Joder... estas burlando te de mi...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Que debo hacer...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : Que que debes hacer............? / No se... / hay un problema?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : que?! / tu... yo...! // ...Supongo que realmente... puedo ser así a veces, huh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : Quiero decir, mierda, estoy celoso...... // es Reika de quien estamos hablando!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Entonce... // Nos intercambiamos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : No puedo... Quiero decir, // yo...... / ...pertenezco a Tae-chan......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : No me lo puedo creer...! // Ugh... // De verdad no puede ser... que yo sea así a veces......!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : Es tan grave? // Yo haré a Tae-chan feliz... // y tu ve... / ...y haga feliz a Reika.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Lo siento es un poco tarde... // Lo siento si no sebe a rico...... // ...Si, Supongo que no es tan bueno......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : .................. // Tu móvil......... // ...Ha estado sonando durante un rato, ¿Sabes?...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Acabo de dejar el trabajo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Desde mañana... // Podremos... / ...estar juntos todo el tiempo...&lt;br /&gt;[SFX: ding-do~~~~ng / ding-do~~~~~ng / ding-do~~~~~ng]&lt;br /&gt;Reika : Ah... // Mi manager... // ignorale...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14-15.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Si el mundo... // ....fuese realmente a acabarse en cualquier día de estos...// Me gustaría tanto... // ...estar... // ...a tu lado, Kurono-kun......... // así............ // Contra mi pecho......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Rei...ka...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Tu verdadero nombre es Shimohira? // Lo vi en la placa de la entrada...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Uh-huh. // Shimohira Reika. // Mañana... / ...Puedes hacerme... / &amp;quot;Kurono Reika&amp;quot; en su lugar...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Aun... tengo... / ...17, ya sabes...........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Kei...chan... // Puedo llamarte así?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : C...... / Claro...............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Kei-chan............ // Kei-chan............&lt;br /&gt;[texto : La oscuridad se profundiza. La oscuridad trae la verdadera eternidad.]&lt;br /&gt;[texto: Kikuchi finalmente llega al centro de todo ...?! El siguiente capítulo será en el número 27 (a la venta Jueves 4 de junio)!]&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 17:23:15 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14177</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Gantz 298</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14174</link>
			<description>Based on &lt;strong&gt;cnet128 &lt;/strong&gt; translation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.&lt;br /&gt;Gantz&lt;br /&gt;298 : Providencia y amor retorcidos&lt;br /&gt;[texto: Una vida copiada, pegada al final.]&lt;br /&gt;Kurono2 : Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Insert text: Reika ha revivido... a otro Kurono.]&lt;br /&gt;Kurono2 : Huh? // Donde estan los demas? // Katou...... / Sakurai? // Kaze?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika: No te preocupes......... / se han...... ido ya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : de verdad? // Huh? // Ahh!! / ¿¡Quien demonios es ...?!?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Huh? // espera... // Que esta pasando?! // No lo entiendo...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : ?! // te pasa... algo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Unhh... // Aaahhhh......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Alguien...... no... // ...logro volver...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Aaahhhhhhhh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : La ropa del viejo........... / Inaba.........?// Y...... Reika......? // realmente todos se han ido......? // Si su ropa no esta...entonces estan... // entonces... // ...el viejo... / ...y Inaba...? // Me imagino que no lo han conseguido...... // Viejo......... / Inaba...... // Pero... algo... // algo no esta bien...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Kurono-kun, yo...... // ...te he revivido una vez mas... // lo... Lo...... // ...lo siento... mucho...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Huh? // ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika: Lo siento ...lo siento... // Aaahhhh......... / *esnifar* // lo lamento...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Revivir me... otra vez...? // Que quieres d...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : L...Lo siento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Huh...? // Huh?! / to querrás decir que......... / Huh?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : No podia... // simplemente... no podía... // *esnifar* / Aahh... // No podia renunciar a ti&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Hay... // ...dos... de mi...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Lo siento... // Aahh... / L...lo siento ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : ..................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Joder... / asi que...... // soy......... // ...una imitación...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;Reika : Aaahhhhh... / Lo siento... / perdóname...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : .........Como pudiste... / es una locura... // tienes alguna idea de lo que has hecho? // Hahah... // No me lo puedo creer!! // que voy... Donde voy a vivir......? Que voy a comer...? Que voy a hacer con la escuela...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Puedes... venir a vivir conmigo............ // Puedo...... enseñarte yo misma... / Voy... tomar la responsabilidad de todo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : No es a lo que me refiero, Maldita sea!! // Quiero decir, yo... // Amo a Tae-chan... / ...muchísimo...... // Como...  como puede jugar con la vida de otra persona asi?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : ..................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Kurono-kun... // Por favor!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : Siempre pensé que eras inteligente...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Por favor... No te vayas! // No te vayas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente : Ahh! // Huh? // Aahhh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : *pant* // *pant* // *pant* // *pant* // *pant* // Tae-chan...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;People : Whoa - Oye! Mirad - allí!! // Reika? // No es Reika? // Joder... Mirad!! // es ella?! // Reika-chan!! // Mirad - allí! // Hey - Reika!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : Tae-chan... // Tae-chan... // Tengo que llamar a Tae-chan ... // Estará despierta?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono2 : .................. // Bien... / ...adiós... // Tae...chan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[texto : El reparto se está extendiendo. Por el mundo ... y para nosotros.]&lt;br /&gt;[texto : El segundo Kurono y Reika viven una vida inestable... El siguiente Numero sera publicado en el Y.J.#25(jueves 21 de Mayo)!!] </description>
			<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 16:15:34 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14174</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Gantz 297</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14171</link>
			<description>Based on cnet128 translation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.&lt;br /&gt;Gantz&lt;br /&gt;297 : movimientos dentro de la esfera negra&lt;br /&gt;[texto : El ciclo llega a su fin. La vida no da la vuelta.]&lt;br /&gt;Cherry? : Es raro... //La pantalla se apagó... // El viejo aún no aparece......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Texto : Una Elección Frustrada ... ¿El Viejo Será Revivido?]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : que demonios es esto...?! // Oye! // Oye!! // Trae de vuelta al viejo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Gantz:]&lt;br /&gt;menu~ 10O PUNTOS&lt;br /&gt;- m∑mrya borrada + ser LIBRE&lt;br /&gt;II) consigue armaz + pDr()$a$&lt;br /&gt;[/Gantz]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sakurai : Algo està mal.// ¿Qué está sucediendo...............?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Trae de vuelta... a Suzuki Yoshikazu-san....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SFX : whzzzzzz]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : Joder!! ¡¡Devuelve al viejo!!¡Maldito...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Gantz: kuorn / 9 ##t# // FiN∞¶.]&lt;br /&gt;Kurono: Ahh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SFX: whzzzzzzzzzt]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nishi : Parece que... // llegó la hora.........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : Oye... // ¡¡Trae de vuelta al viejo!! // ¡¡Y a Inaba también, maldición!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;recuerdo!Suzuki : Siento unas grandes ganas de vivir en ti.. // Un poder &lt;br /&gt;muy fuerte... / ...que te librará de cualquier adversidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : ¡Solo tráelo de vuelta...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KillBill : ¿ahora que? // ¿los matamos a todos, justo aquí y ahora? // Somos...... / ...libres ahora, ¿no es así......?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HostSamurai : Nah... / Ya... no me apetece... no más...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono: Aaaaahhhhh... // Aahhhh... // Unhhh... // viejo... // ¡Viejo...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sakurai : .................. // se acabo......... // Ya no...... tenemos que ... // ...venir aqui............ // ...nunca mas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sakurai : Er... Reika-san... / Tu ropa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : ¡Oh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono : Nos vemos, entonces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Katou : Si sucede algo... / Llámanos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika: Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13. [no hay texto]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gantz : Ah... //¿Cómo dijiste...? // puedes repetirlo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : ¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gantz :¿Quiénes… eran? / Los...... // ...traeré de vuelta........ / ahora... // Vamos... solo di el nombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Estás.... // Desde dentro... / ...de la esfera...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gantz : Rápido… // Sueltalo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika : Suzuki... // ... //...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Insert text: Providencia y amor retorcidos. El sistema respira ... nada es estable.  // ¡¡Gantz volverá la próxima semana también!!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Bottom text: La próxima... ¡¡con dos Kuronos, las cosas se vuelven aún más complicadas!! ¡¡Nos vemos en el próximo número!!]</description>
			<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 15:29:35 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14171</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Naruto 456</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14170</link>
			<description>Based on SleepyFans translation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.&lt;br /&gt;Unos assesinos atacan a Danzou&lt;br /&gt;456: Naruto se va...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.&lt;br /&gt;WAH!! OW! OWWWW! OHH...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.&lt;br /&gt;Danzou : 7,8, 9, 10...17, ¿Eh?&lt;br /&gt;Naruto : Bien! Nos vamos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.&lt;br /&gt;Sai : !&lt;br /&gt;Kakashi : Cuando informes al Hokage, no le digas que Naruto se ha ido.&lt;br /&gt;Dile que no se ha movido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sai : Tu... aun no te fias de mi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi : Danzou te mando para espiar a Naruto.&lt;br /&gt;Pero tu tambien formas parte del equipo 7.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sai : !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;Kakashi : ...tengo fe en ti&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sai : (Naruto dijo) &amp;quot;...Que tenia fe en mi!!&lt;br /&gt;	¿Que... es este sentimiento...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi : Nos vemos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;el guarda espaldas de Danzou : Estos son los asesinos Hanya que quedaban del pais de la madera que hemos aniquilado.&lt;br /&gt;es lo de siempre. Siempre buscan una oportunidad asi.&lt;br /&gt;Salir a campo abierto es una locura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Danzou : Me alegro de no ser muy conocido, Controlar a ambos el mundo publico y el de las sombas hara mas fuerte la villa y el pais.&lt;br /&gt;	Me asugurare de que todo se valla sobre ruedas en la conferencia y me acepten como hokage/ entonces los Jonin no tendrán otra que aceptarme también/ finalmente a llegado mi hora&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karin: ¡Esperad! ¡Hay algo ahí arriba!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sasuke : !?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anbu 1: ¿Que pasa ahora?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anbu 2: No se,¿Que demonios estan haciendo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto y Konohamaru : OIROKE NO JUTSU!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anbu : !!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi : Soñad con Naruto por un rato. / ¿Teníais curiosidad en el Oiroke no jutsu…? Lo siento.&lt;br /&gt;    	Parece que no confía en mucho Sai después de todo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konohamaru : ¡Maldita sea! ¡¡El tuyo es mucho más sexy!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakashi : Y ahora ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konohamaru : ¡Maldita sea! tu ganas!! &lt;br /&gt;		tengo el sentimiento de que cada vez eres mas lejos!! se  suponía que íbamos a ser rivales!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto : Escuché lo que hiciste… &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konohamaru : ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto : ¿¡Usaste el Rasengan contra Pain, verdad!? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konohamaru : .......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto : ¡Bien hecho, Konohamaru! / ¡Tú también eres un héroe!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konohamaru : He… Hehehe. / hehehehe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto : ¡Aprendes más rápido que yo! / La próxima vez te enseñaré a hacer uno más grande…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Konohamaru : ¡¡¡Vale!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakachi : .......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Omoi : ¡Me duele la mano! / Qué pasa si me lesiono y no puedo volver a manejar una espada! / y si me lastiman en combate.../ y me muero?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karui : ¡¡¡Cállate y escribe!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;alguien : por favor no alarmen tanto jaleo aquí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Omoi : L, lo siento...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien del equipo samui: ¡Por fin esta hecho!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pancarta : Biblioteca de Konoha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Samui : Dios... ¡sois ninjas! Dejadlo ya.&lt;br /&gt;	apurémonos par reunirnos con el RAIKAGE.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Omoi : SI!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karui : ¡Vamos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yamato : Lo siento, pero te he puesto un rastreador. / Aunque no lo parezca, soy un buen rastreador. / Ahora vamos a avisar a Naruto y Kakashi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Omoi : ¿Crees que estará bien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karui : ¡Cállate o te doy a ti también!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Omoi : ¿Eh? ¡Así que tu también estabas preocupada por él! / ¡OW!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yamato : .....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yamato : Vamos a rastrear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto : ¡¡Vamos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mizukage : Chojuro, tu espada Hiramekarei debe pesar mucho. ¿Estás bien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chojuro : Oh… Sí… Tengo un poco de fiebre creo…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mizukage : Déjame ver…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chojuro : !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AO : ¡Eres muy blanda con Chojuro! / ¡Los niños de hoy en día son muy flojuchos! / ¿Cómo vas a coger fiebre por un simple paseo? En mis tiempos…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mizukage : Ao… Ya no estamos en la era oscura, cuando nos conocían como la villa de la niebla sangrienta. / La pesadilla del cuarto Mizukage ya se ha acabado… / Deja de hablar de los viejos tiempos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ao : Lo siento… Es que…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mizukage : Vamos, déjate de charla y Vamos a comer. / Quiero probar la comida de esta zona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chojuro : Uh…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ao : ¿Cuál es el menú de esta noche? ¿Has hecho provisiones verdad, Chojiro?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mizukage : ¿¡…Ha dicho… / compromiso !? *(ella ha confundido Arrangements (provisiones o algo parecido) con Engagement (Compromiso))*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chojiro: Había muchas opciones, / no me podía decidir…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ao: ¡¡Maldito seas tu y tu indecisión!! ¡Nadie te llamara ambicioso nunca!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mizukage: ¿¡Tantos compromisos… // cancelados!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chojiro : L-Lo siento. ¡Voy en seguida!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ao : En mis tiempos…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mizukage : Te matare si no sierres la boca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ao : ¿¡¡Qué!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gordo : Nunca antes había estado en el país del acero. Es exitante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuchikage : HMPH, No tiene nada de divertido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la flaca : ¿Y que es, abuelo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuchikage : Está formada por tres montañas conocidas como los tres lobos. / Es un país neutral con su particular cultura y autoridad. Y una fuerte milicia. / Los ninjas no intervenimos en sus asuntos. / El país del acero no tiene ninjas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuchikage : En cambio, tienen samuráis que les protegen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sasuke : ¿Qué has visto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suigetsu : Han fortalecido sus defensas por la cumbre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sasuke : Juugo, usa animales para encontrar la ruta menos vigilada al lugar de la reunión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juugo : De acuerdo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frase : ¡¡¡Próxima entrega, la reunión de los cinco Kages será en color para celebrar el decimo aniversario!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mifune : Le estábamos esperando, Kazekage. / Soy el líder del país del acero. / Mi nombre es Mifune.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gaara : Es un placer para mi. / soy Gaara, el Kazekage.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kankuro : Ooh, qué frío… El tiempo es el opuesto al del país del viento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mifune : Por favor, entre… Tengo algo de té para ustedes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Naruto : ¡¡Atchoo!! // ¡¡Menudo frio me ha entrado de repente!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yamato : ¡Shhh! / ¡¡No queremos que nos detecten!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frase : ¡¡Uno tras otro se reúnen para el encuentro!! </description>
			<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 12:52:58 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14170</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: One Piece 550</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14139</link>
			<description>this is my first one&lt;br /&gt;A translation based on Carlos Net&#039;s, Svg&#039;s and Carrie-chan translations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.&lt;br /&gt;One Piece&lt;br /&gt;Chapter 550: El cuartel general de la marina&lt;br /&gt;&amp;quot;No me dejen solo!&amp;quot; la enfermedad de Usopp&lt;br /&gt;Vol.1 : El Archipiélago Boin: una isla de la avaricia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.&lt;br /&gt;[Recuadro: South blue] &lt;br /&gt;Persona # 1: Sólo tres horas más para ir ...&lt;br /&gt;Me pregunto si barba blanca ya está ahí ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Persona # 2: ¿Quién sabe ...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Persona # 3: En serio crees que vendrá? Sé que se trata de barba blanca, pero vamos, ya no es joven...&lt;br /&gt;No ha hecho nada especial hace unos pocos años ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;recuadro : East Blue&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tipo 1: es agua pasada... Un pirata de una época que ya se han ido. &lt;br /&gt;Además, los Marines nunca han sido derrotados?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tipo 2: no importa si gana o pierde, no va a lograrlo...  &lt;br /&gt;Lo mejor sería que no se interfiriese en eso.&lt;br /&gt;Ojalá se vaya todo bien en la ejecución ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;recuadro : North Blue&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Borracho: alcohol, necesito alcohol! oppss! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cantinero: ¿Quieres que dirija un negocio en un día como este? ¡Fuera de aquí!&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Voy a abrir el bar mañana si el mundo sigue siendo de una sola pieza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos hombre, sólo dame algo de ron! No puedo vivir sin alcohol!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro : West Blue&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Piratas : No pienses en él como un viejo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Él es tan fuerte como fue en su días de grandeza... !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y tengo que decirles que el año pasado ... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando lo vimos con nuestros propios ojos, y pensábamos que era nuestro fin ... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro: Grand Line &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mujer: hasta los niños saben qué esta pasando, están cantando una canción sobre él, mientras saltan sobre la cuerda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Niños: Barba blanca, el pirata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es más temibles que un demonio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mujer: ¡Oh, Señor, ¿qué espera este mundo? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro: En la isla de Marinford, sede del cuartel general de la Marina&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;se encuentra una gran ciudad habitada principalmente por las familias de los soldados de marina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;en este momento todos los residentes han sido evacuados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gato : Meow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el archipiélago Sabaody, la gente puede seguir /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La ejecución pública en los monitores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reporteros y camarógrafos de todo el mundo están dispuestos /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para informar al mundo de todo lo que ocurre en la ejecución lo más rápidamente posible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tipo 3: Oye, mirad! Ace está llegando!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro:  Todos y cada uno de los buques patrulla de la Marina enviados han sido por Barba blanca/ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: GASHAN! [[Sonido de impacto]]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro: cuya situación sigue siendo desconocido. La tensión se eleva en Marinford.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Precisamente quedan tres horas /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para que de comienzo la ejecución. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6 - 7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro: Grand Line / Marinford / Cuartel General de la marina&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;John gigante: No hay necesidad de estar nerviosos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No importa lo que pase, sólo quedan tres horas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro : Renovados marines convocados de todo el mundo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;John Gigante: En tres horas, todo se habrá acabado! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro: hemos reunido aquí, todo el ejército que asciende a /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alrededor de cien mil hombres, a la espera de la batalla...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8 - 9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro: Cincuenta buques de guerra rodean/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bahía en forma de media luna y la propia isla. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Innumerables cañones se alinean a lo largo de la costa /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras que en la primera fila de la tropa / &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;están los cinco piratas que pueden determinar el resultado de esta batalla ... / &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;... Los Reales Shichibukai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10 - 11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro: Y sobre la plataforma de ejecución muy por encima de las torres, ubicada en la parte trasera de la plaza /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La figura central de este incidente, el comandante de la Segunda División de Piratas de Barba blanca / &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Portgas D. Ace espera su inevitable destino. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los que velan por él y protegen la plataforma de ejecución son lo mejor que la marina puede ofrecer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Almirante del cuartel general de la Marina / Aokiji (Kuzan)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Almirante del cuartel general de la Marina / Akainu (Sakazuki)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Almirante del cuartel general de la Marina / Kizaru (borsalino)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los tres almirantes de la Armada.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro : El inimaginable poder de la justicia está alineado /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la espera de la llegada de Barba Blanca /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de haber hecho el juramento para evitar a toda costa que Ace sea rescatado &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro: La actual Tarai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luffy: Heeey, Jimbei!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puedo ver las puertas de la Justicia! Muchachos fue rápido!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jimbei: Yo diría que nos estamos quedando un poco tarde ... Si hubiésemos tenido el viento favorable, hubiésemos llegado antes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora , ¿cómo se supone que vamos a pasar a través de las puertas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buggy: Estamos llegando, muchachos! ¿Eh? que nos espera dices...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El día en que el Capitán Buggy obtenga el control del mundo, esto es lo que quise decir!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prisioneros: bien dicho!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro: Marinford&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Katsun ... Katsun ... [[Clomp Clomp]]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku: Escucha, GARP ... Voy a decirles la verdad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GARP: hace lo que quieras, de todos modos eres mi superior.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku: Déjanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marina: Sí señor!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines: Es el Almirante Flota Sengoku!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku: Dame una dendenmushi ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines: ¿Qué pasa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku: Señoras y señores, tengo algo importante que anunciar /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acerca de la muerte de este hombre ... Portgas D. Ace hoy /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tiene un mayor significado ... !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuru: No es culpa tuya...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GARP: Buwahhahha, las mujeres se ponen tan sentimental en momentos como estos, Tsuru-chan!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku: Ace /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Diga el nombre de tu padre! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marines: Su padre? ¿Qué tiene que ver con esto ... ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As: Mi padre /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es Barba Blanca!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku: Estás equivocado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ace: ¡NO!! Es Barba Blanca! Nadie mas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku: Hace mucho tiempo, que buscamos tan desesperadamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creíamos que es hombre puede haber tenido un niño en alguna isla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Basándose en esta posibilidad solo con la poca inteligencia de la Cipher Pol reunida / &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se realizaron búsquedas en todos los rincones, ya sea para su hijo recién nacido o su hijo aún no nacido y su madre, pero no encontraron nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku: No es de extrañar que  ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu madre instintivamente nos engaño con tu nacimiento /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poniendo su propia vida en riesgo ... !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ella nos engañó ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No, no ... Ella engañó al mundo entero!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay una isla llamada Baterilla en el South blue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu madre se llama D. Portgas Rouge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku: Esa mujer jugo con nosotros, utilizando nuestro propio sentido común en contra de nosotros /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cuidando de su hijo /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;durante 20 meses&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y cuando finalmente dio a luz , agotada /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ella falleció.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El niño nació con la sangre del mayor demonio de la historia que fluye a través de sus venas ... /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un año y tres meses después de la muerte de su padre /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fuiste tu!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No hagas como si ignoras todo esto... !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18. - 19.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sengoku: Tu padre es!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Rey de los Pirata, Gol D Roger!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Roger : Un niño que aún no ha nacido /&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No es culpable de ningún delito! GARP!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenga cuidado de mi hijo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Última frase: La sorprendente verdad!</description>
			<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 15:08:33 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/black-lagoon/releases/14139</guid>
		</item>
			</channel>
</rss>
