Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)
translation-needs-proofread

Billy Bat 6

Preto ou branco?

br
+ posted by Blitz Krieg as translation on Sep 20, 2011 18:45 | Go to Billy Bat

-> RTS Page for Billy Bat 6

Tradução reservada para o Shoot Scans


Página 01

- O qu...

[Capítulo 06 - Preto ou branco?]

Página 02

- Era disso que eles estavam falando!?

- Ei moçinha, de que loja você é?

Página 03

- Quer dar tentar atirar no meu canhão?
- Major! Ela não é uma PanPan!
*Nota: Panpan é uma gíria para prostituta.

- Vai lá Kevin, traduz o que eu estou dizendo! Diga que ela pode ser minha quinta mulher!
- Vamos embora, agora.

- Eu sou um rei neste país!!
- Do que você está falando!?

- Vamos para outro lugar agora!
- Você não pode beber mais, chefe!

- EPAA! Olha pra onde você anda, cacete!!

Página 04

- Aah...

- Tch! O que você quer sentando num lugar desse!

- Toma, pega essa moeda aí!
- Aah...

- Pega logo caralho!
- Major!

- To de saco de cheio de ficar nesse páis de merda!
- Gufhe!

- Já basta!

Página 05

- O que é isso, Kevin!?

- Er... que...
- Não tem motivo pra ficar brigando aqui, tem?

- Hmpf!

- Você não sabe de nada. Eu já to bem agora, vamos pra outro lugar.

- Você está bem?
- Aah...

- Vou te ajudar. Onde você mora?

- Por ali...

Página 06

- Me desculpa por isso. É bem ali...
- Está tudo bem...

Página 07

- Então foi naquela vez...

- Foi ali...
- Que eu vi...

- Pode parecer estranho, mas rezar para este Deus, de alguma forma nos dá vontade de continuar!

- E-ei... Você sabe quem desenhou isso?

Página 08

- Não sei não. Sempre esteve aí.

- Ei, vocês sabem quem desenhou isso aí?

- E o que você vai fazer quando descobrir quem desenhou?

- Eu roubei isso.
- Roubou?

- "Billy Bat" é algo... que eu criei insconscientemente quando vi esse desenho...

Página 09

- Então você finalmente me achou.

- Tá vendo, como foi bom ter vindo ao Japão?

- Agora só é você achar o tal cara que desenhou isso e pedir permissão a ele.
- Isso é ridículo!

- Hã?
- Isso é só um desenho rídiculo!

Página 10

- Esqueça isso.

- O que você está dizendo!? Uma arte jamais pode ser roubada!
- Isso acontece o tempo todo, jovem.

- Você não pode sair por aí roubando as coisas dos outros!
- Mas isso não foi um roubo!

- Hehe...

- Só é fingir que ele foi atropelado por um carro.

Página 11

- Isso é um segredo.

- UAAAH!!

- Haa
- Haa
- Haa
- Haa

- Você é o Kevin Yamagata?

Página 12

- Tem uma coisa que queremos falar com você.

- Q-quem são vocês?

- Ele é o capitão Finney.
- Eu sou o Smith.

- Gostaria que vocês nos acompanhasse por um momento.

Página 13

- Então... o que vocês queriam me perguntar?

- Vocês não são da policia militar, né!?
- O que está acontecendo!? Me sinto como se estivesse sendo interrogado!

- O capitão Finney é da unidade especial de investigação...

- Unidade especial de investigação?

- E eu sou da CIA.
- CIA!?

- Queremos lhe fazer algumas perguntas sobre o desaparecimento de Charlie Ishuzuka.

Página 14

- Você sabe onde ele está?

- Não.

- Ele está desaparecido desde ontem.

- Teve um acidente...
- Acidente?

- Eh... eu só escutei falar desse acidente em algum lugar...
- Foi só isso.

- Fale sobre este tal acidente.

- Ah, não foi nada...

- Ele não compareceu à reunião sobre a ferrovia nacional com o Presidente Shimoyama essa manhã

Página 15

- Nós já sabemos que você saiu com ele na noite passada.

- Você foi visto bebendo com ele em uma barraca de comida.

- Só queremos saber onde o Charlie foi parar depois disso.

- A CULPA É MINHA...!!
- NÓS ESTAVAMOS BEBENDO E AÍ...!!

Página 16

- Fique quieto.

- A culpa não é sua.
- hã?

- Você ficou bêbado e desmaiou...

- Depois disso, o Charlie foi visto andando pelas redondezas.

- Ele disse para onde ia?

Página 17

- Não, ele não disse...

- Acha que aconteceu algum crime...?
- Crime?

- Não é isso.
- É que...

- A reunião dessa manhã com o Presidente Shimoyama era sobre a dispensa de 8000 trabalhores na ferrovia.

- É possível que ele tenha tentado sabotá-la.

- Soubemos que Charlie tem algumas ideológias diferentes.
- Ideológia diferente...?

Página 18

- Estamos investigando alguns casos de infiltração de comunistas no GHQ.

- Charlie...? Um comunista...?

- Queremos sua ajuda.

- Além disso, onde está o texto?

- Onde está o texto antigo?

Página 19

- Texto antigo?

- Sim. O texto que estava com Charlie.

- Não diga nada.

- Eu... não sei,
- De nada...

Página 20

// Sem falas //

Página 21

- Hm...

- Isso é um teatro de papel?
- Sim...

- Então você conhece os artistas da região?
- Não.

- Hm... é que tem um desenho de um morcego por alí...
- Você sabe quem desenhou?

- Sim. Foi um artista de Kitasenjuu.
- Tá falando sério?

- Ele também já fez alguns teatros de papel, mas ele disse que essa é a era dos quadrinhos. Então foi tentar virar um mangaká.

- Ah, tudo bem.

- Hm... com licença...

- Estou ocupado.
- Vá embora!

- Ah... é que...
- Eu...

Página 23

- Eu copiei um trabalho seu!

- Qual dos?

- O morcego que você viu era preto ou branco?

- Era o bom, ou o mau?

Capítulo 06
/ Fim

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Blitz Krieg
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 25
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 18, 2009 6 en molokidan
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...