Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma

Billy Bat 11

A continuação do fim

br
+ posted by Blitz Krieg as translation on Dec 7, 2011 16:44 | Go to Billy Bat

-> RTS Page for Billy Bat 11

Página 01

- O que é isso?

- Um autográfo.
- Autográfo?

- Parece que aquele velhote é um mangaka.

Página 02

- Ele disse que daqui a um tempo isso vai valer muito, então guardei.
- Haha! Não me diga que você acredita nele?

- Você quer?
- Não, se eu levar isso pra casa vai acabar virando papel higiênico.

- Então tá, não reclame depois que eu ficar rico!

- Aah, er... err...

- Do you speak english? [Sim, é em inglês mesmo]
- Aah... Jausto momento!

Página 03

- Sargento!
- Sargento Oonuki!!

- Algum problema?

- Sou o capitão Finney da unidade de investigações especiais do GHQ.

Capitulo 11 - A Continuação do Fim

Página 04

- Ah, você fala japonês?

- E o que essa unidade especial de sei lá o que, quer com a gente?

- Soube que o homem que fez uma pintura na mansão oficial em Yokosuka estava detido aqui.

- E então...?

- Nós vamos levar ele.

- Haha...

- Foi só uma pichação. Não temos motivos para entregá-los aos americanos.

- Não foi só uma pichação.
- Ele fez pichou o muro de uma casa oficial de um americano.

Página 05

- Não importa. É apenas uma pichação.

- Além disso, nós já o liberamos.

- Onde ele foi?

- Não sabemos. Ele não tem um endereço fixo, então ninguém sabe para onde ele foi...
- Qual o seu nome?

- Porque você insiste tanto em pegar informações de um simples mangaka que fez uma pichação num muro!?

- Mangaka?

Página 06

- De qualquer forma, é que...
- Talvez ele seja um espião.

- Hã?

- Existe a possibilidade deste homem ser um espião. Então o exército americano deve interrog-alo.

- Certo... Eu irei conversar com meus superiores.

- Você odeia os americanos?

- Sabe que está é a hora de nos darmos bem, não é?

Página 07

Haa
Haa

Haa
Haa
- Para onde você foi, velhote!?

- Se você fizer alguma coisa os americanos vão te capturar!

- Com licença, eu gostaria de perguntar uma coisa...
- Algum velhote passou por aqui?

Página 08

- Hã?
- Um homem de óculos e com uma toalha no pescoço!

- Ele deve ter pedido um Uji Kintoki!
- Aaah!

Página 09

- Ei garoto, viu algum velhote de óculos passando por aqui?
- Sim.

- ...e? Para onde ele foi?

- Um giz?

- O próximo é Mitaka, Mitaka...

- Mitaka..?

- E depois é Matsukawa, Fukushima...

- Matsukawa...?
- Do que você está falando?

- WAAAH!

Página 10

- Waaahaaa!!

Página 11

- Foi o velhote que desenhou isso!?

- Sim.

- 300.000 trabalhores da compania ferroviária serão despedidos.

- O velhote te disse isso?
- Sim.

- E?

- Desde que todos sejam despedidos, o Japão vai ficar pobre de novo...
- E...

- Alguém vai acabar muito rico!

- E terá outra guerra além do oceano!

Página 12

- Aquele homem disse isso?
- Sim.

- A próxima parte chegou.
- Eu tenho que desenhá-la!

- Por favor procure por ele.
- Um japonês-americano artista de comics que trabalha no exército.

- Seu nome é Kinji!

Página 13

- Essa não é uma tarefa fácil, então nossa organização decidiu que está é a oportunidade perfeita para testar nossas habilidades!

- Vamos aceitar o desafio!!
- E voltar com a vitória!

- Nós escolhemos ir a lua!
- Nós escolhemos ir a lua!

Página 14

- Nós escolhemos ir a lua!

- Hã!?

Haa
Haa
Haa

- Acordou?

- Você está se mechendo demais... Tá tudo bem?

- Ah...
- Sim...

Página 15

- Meus ferimentos já estão curados, então estou indo trabalhar essa noite.

- T-trabalhar?

- Eu não posso ficar a toa, brincando por aí como nos últimos dias.

- Mas...

- Não se preocupe! Eu não vou te deixar, Ken-chan!

- Eu tenho que ir também... as garotas vão voltar para aqui pela manhã, certo?

- Pode ficar.

- Hã...?

Página 16

- Pode ficar o teeeempoo que quiser!
- Tenho certeza que todas vão gostar de você, Ken-chan.

- Não, eu não posso...
- Desenhe aqui.

- Hã...?
- Desenhe seu mangá aqui.

- Eu vou comprar os materiais para você.
- Do que você precisa? Lápis, régua, tinta....

- Shizuko-san...

- Me chame de Shizu-chan.

- Obrigado, Shizu-chan...

- Vou voltar logo, querido!

Página 17

- "Nós escolhemos ir a lua"

- Melhor escrever isso.

- Mangá... isso já faz um bom tempo.

- A serialização de "Billy Bat"...
- Será que os leitores estão esperando a série voltar?

- Uma viagem par a lua...
- Pode ser um absurdo, mas deve ser bem divertido.

Página 18

- É, pode funcionar!! "Billy investiga o mundo da lua!!"

- Ei, garotão!
- Vem brincar um pouco...

- Ei, vamos nos divertir...

- Aah, vamos lá.
- As coisas nos dias de hoje estão muito mais complicadas...

- Ei, você.

Página 19

- Meu deus, que homem!
- Vamos brincar?

- Aah, ei! Pra quê a pressa?

- Vamos esperar até o quarto!
- A lua...

- É uma linda noite, então...

- É que... sabe, eu não faço as coisas do lado de for.a

- O homem que está tentando ir para lá apareceu.

- Certo, mas...
- Não importe o quanto você tente, ninguém vai ser como a princesa Kaguya.

- O homem que está tentando ir para lá é o presidente.

Página 20

- Do que você está falando?
- Venha, vamos voltar!

- Você leu, não foi?

- Ler o que...?

- Você leu o mangá.

Página 21

- Hmmm... o dia hoje está muito bonito...

Haa
Haa
Haa

- Ahh, desculpe!
- Eu só estava usando esse quarto por um tempo!!

- Você é o Ken-chan!?

- S-sim...
- Me des-desculpe...!

- Vamos logo!!

Página 22

- Hã...?

- Shizu-chan ...

- Ela está com problemas!!

Capitulo 11
/ Fim

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Blitz Krieg
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 25
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 3, 2009 11 en molokidan
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 19, 2014 Shoujo... 5 fr Aspic
Sep 19, 2014 81 Diver 85 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en Bomber...
Sep 18, 2014 Naruto 692 en aegon-r...
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...