Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)
translation-needs-proofread

Ane-Doki 2

Cuerpo y Alma

es
+ posted by Bolgrot as translation on Aug 26, 2009 17:36 | Go to Ane-Doki

-> RTS Page for Ane-Doki 2

Ane Doki - Volúmen 1 - Capítulo 02

Ane Doki - Capítulo 02: "Cuerpo y Alma"


-01-

CUERPO Y ALMA
Una mirada rápida a una extraña chica dirige hacia un palpitante comienzo. Ahora mis manos están llenas llenas con ella.

-02-

Últimamente mis mañanas han sido...
tibias
¡¿Hngah?!
Buenos días, Kou-chan
Mis días comienzan con el calor de su cuerpo
¡¡WAAHHHH!!

-03-

¡AHORA ESCUCHA AQUÍ!
Dijiste que no podías dormir sin una cama, así que de mala gana te dí la mía.
Fuah
¡¡Pero no significa nada si te sigues callendo de la cama!!
No es a propósito, la cama es demasiado pequeña
Su nombre es Hagiwara Natsuki
Por alguna extraña razón, esta estudiante de preparatoria, quien es 4 años mayor que yo ha comenzao a vivir conmigo.
Además, había algo de baba en mis muslos
¡¡No necesitas informarme eso!!
¡Ahh!
¿Bien?
¿Cómo saben mis Tortillas Natsuki Especiales?

-04-

Está...
bien...
Esto es algo irritante...
cuando éramos sólo papá y yo...
Kouta-khun, iaa llee-guee
¡¿Vienes llegando mientras me voy?!
Tu padre gastó $3,000 en una noche en un club nudista. ¡Era el dinero de la compañía tambien! ¡Gahahahaha!
Cuando comienzo a pensar acerca de eso, me enojo.
¡Kou-chan, Kou-chan!
¡Uwaah!
¿No es ésta una práctica estándar para una criada?
¿Has perdido el sentido? ¡¡No lo es!!
Y últimamente mis noches...

-05-

Kou-chan,
bañémonos juntos.
siempre comienzan igual...
¡Ya te dije!
¡¡Puedo bañarme solo!! ¡así que no preguntes todas las noches!
¿Pero te estás lavando bien?
¡¿Dejarás de tratarme como a un noñito?!

-06-

Pero si apestas a sudor,
las chicas en tu clase se alejarán de ti.
¡Quieres dejar eso!
Ah
Kou-chan, el teléfono está sonando.
¿Aló?... ¡¿Papá?!
¡¿Tu comisión ya terminó?! ¡¿cuándo vuelves a casa?!
Lo siento, pero parece que voy a estar aquí un tiempo más.
Pero tu voz suena como si estubieras de lo mejor.
Esa chica está cuidándote bien, ¿eh?
Tomaré un baño sola, entonces.
S-Si...
Aunque me está causando algunos problemas...

-07-

¡Hahaha! Bueno ya que te está cuidando, escucha a todo lo que te diga.
Papi, ¿me llevarás de compras?
Quiero un bolso nuevo
Papá, ¿exáctamente dónde estás?
¿hm? En un club nudista.
¿Por qué son todos tan egocéntricos?
Estoy cansado...
mi tiempo libre se suponía iba a aumentar si las tareas disminuían...
además, no es una buena idea dormir en la mísma habitación que ella.
Me pone muy nervioso, no puedo dormir.
Preparé un cuarto para ella también.
Tomaré esta oportunidad para extender el futón.

-08-

Aquí vamos
Hoy, dormiremos en diferentes habitaciones
TAP
Ah
ups
Necesito ponerlo en su lugar y rápido
¿Hm?

-09-

¡¡Ella está...
cargada!!
Incluso...
desde esta distancia, puedo decir que lleva un montón.
Parecen unos 30 o algo así...
¿Por qué tiene tanto din...

-10-

Eek
SHUFF
¿Qué
estás haciendo aquí Kou-chan?
¡¡TH-WHOA!!
¡¿Qué estás haciendo vestida así?!
¿ah?
Olvidé llevar una muda de ropa interior conmigo...
¡AH!
Mierda, voy a recibirlo

-11-

No me digas, trataste de escaparte con mi ropa interior...
¡¡COMO SI FUERA A HACERLO!!
¿Estás diciendome la verdad?
Qu... ¿Qué es eso...? ¿Meneándose y balanceándose?
No tenías que ser tan sigiloso, sabes.
Mi nariz está sangrando de nuevo.
Si querías simplemente podía mostrártelas.
De hecho, puedo ver algo mucho más importante que tu ropa interior...
Sangrado

-12-

Esto me está molestando....
Ese dinero realmente me está molestando.
Una estudiante de preparatoria normalmente no tendría esa cantidad consigo...
¡¡Eran $3,000 los que traía!!
¡Podrías fácilmente conseguir una PS3, un computador y una TV con eso!
No lo entiendo...
¿Por qué lleva consigo ese tipo de donero?
No creo que puedas poner tus manos en ese tipo de dinero sin hacer algo sucio o ilegal.
En su caso, probablemente fué prosti... ¡NO, NO, NO, NO!
Esa fué la primera vez que vi $3,000 tan de cerca.
Me pregunto, ¿cuánto tiempo tomaría conseguir esa cantidad con mi mesada de $20?
$3,000
suspiro

-13-

¡Fué realmente genial!
¡¡Tiró abajo a un tipo grande con sólo 1 golpe!!
¡¿Ese Kouta lo hizo?! No lo creo.
Entonces eso significa que Kouta te protegió.
Si.
Creí que no era más que un inútil desperdicio de espacio, una lamentable excusa para un hombre...
¿No estás siendo un poco cruel allí?
Pero, pero.
Hablando del diablo, ¡está aquó!
¿ah?
¡¡Estabamos escuchando recién acerca de tus conquistas heroicas!!

-14-

¿Conquistas heroicas? ah...
Si, venciste a 3 tipos para proteger a Kanade-chan.
Buenos...
Buenos días, Kouta-kun...
¡No puede ser! ¡Kanade-chan está comenzando a enamorarse de Kouta-kun!
¿ah?
¡¿Quéé?!
¡¡Como si fuera a enamorarme de ese pequeño mono inútil!!
Estás siento un poco cruel.
¡Pero ni siquiera yo podría pelear contra 3 personas y ganarles! ¿cómo lo hiciste?
¡¿Aaah?! ¡¿3 personas?!
¡Eres bastante increíble, Kouta-kun!

-15-

Sakurai-san parecía tan feliz cuando estaba hablando acerca de ti hace poco.
¿ah?
Desde que esa chica llegó a mi casa,
¡ERES INCREÍBLE!
Pensé que nada bueno había sucedido...
Pero creo...
que estaba equivocado
¿qué sucede, Kouta?
¿Crees que $3,000 es algo que puedas guardar fácilmente?
¿Qué planeas hacer con esa cantidad de dinero?
¡¿$3,000?!
Comienzas a sonar como si estubieras en problemas
Si un regalo de año nuevo son $500 entonces tomaría 6 años...
Y no puedes conseguir trabajo mientras estás en secundaria
¡Es cierto!
Cuando estás en preparatoria, puedes trabajar
Pero...

-16-

Cuando me voy en las mañanas, ella me ve partir.
Y cuando llego a casa, ella llega antes que yo.
En otras palabras, ella no tiene tiempo para trabajar.
¡Ah, esa mirada en tu rostro! quieres bañarte conmigo, ¿cierto?
¿HA?
¿Necesitas decir eso todos los días o algo? ¿por qué no puedes entender que no quiero?
Tengo un corazón fuerte, ¿sabes?

-17-

Puedes
ir antes de mi hoy día también.
Eso significa...
¿Vas a revisar mis bragas de nuevo?
¡¡RAYOS NO!!
¡¡Y nunca lo hice en primer lugar!!
Sólo iba a hacer mi tarea antes de tomar un baño.
Gracias por la comida.
Tenía algo de melón de postre para hoy, oh bueno...
¡Comeré un poco, comeré un poco!
CLICK

-18-

Bien, ahora es mi oportunidad.
Ahí...
hay algo más interesante que tu ropa interior.
Dios,
por favor perdóname
Aquí está, el envoltorio café.
Sabía que no estaba viendo cosas... ¿hm?
Hay uno nuevo...
¿Qué?
¡¡Hay
dos aquí!!

-19-

¿Qué sucede?
¡¿Puede una estudiante de preparatoria hacer todo eso en 1 día?!
...y ¡¿Cómo es hecho ese dinero?!
Creí que simplemente era una rarita,
Pero necesito preguntar de nuevo,
¡¿Quién eres tu?!
¿Qué sucede, Kou-chan?
Papi, ¿me llevarás de compras?
¡Gasté $3,000 en un club nudista!

-20-

¿E-Está acaso trabajando en un club nudista?
Puedes tocar mis tetas si quieres, pero déjame sacar esto del camino primero.
BANDERA: Cómo un niño de 13 años piensa que es un club nudista.
¡Uwaaah! ¡¡Estás sucia!!
¿Ah? ¡Acabo de salir del baño, sabes!
No es como...
si eso jamás fuera a pasar.

-21-

Ella está aquí durante toda la noche.
Pero hay algunos lugares abiertos durante el día.
El uniforme escolar es la idea del negocio de cosplay...
Estoy pensando demasiado.
¿Está haciendo algo ilegal, entonces?
¿Como el fraude "soy yo, soy yo"?
¿O asaltando tiendas? ¿robando? ¿contrabando?
¡Kou-chan!
¡Woah! ¡Ladrona!
¿Qué? ¿quién es una ladrona?
El aire de la noche se siente bien aquí, ¿puedo sentarme contigo?

-22-

No me importa...
Hehehe, traje algo de jugo conmigo.
Podría preguntarle directamente...

-23-

¡No ha hecho nada, pero rayos si es sexy!
Oye, Kou-chan.
¿S-Si?
La próxima vez, toma un baño conmigo
HNGH
¿Sigues diciendo e...
Quiero poder conocerte mejor,
Es por eso que quiero que estemos desnudos y dejemos salir todo.
O algo más o menos así...
Mis ojos siguen desorbitándose.
Estás escondiendo algo de mi, ¿cierto?

-24-

¡¡N... No te estoy escondiendo nada!!
¡Lo sabe!
Vamos
Pero sólo vi el dinero que tiene.
Si menosprecias el 6° sentido de una mujer, te encontrarás en un montón de problemas.
No es algo de lo que debería sentirme culpable
Ya que estamos viviendo juntos y todo eso.
No creo que sea bueno ocultar cosas el uno del otro, así que creo que podremos tratar mucho más libremente si nos vieramos los dos desnudos.
Tu sabes, cuerpo y alma
Si...
vas a decir eso, entonces si algo sucede, necesitas decirmelo.

-25-

¿Disculpame?
Cómo si encuentras que necesitas hacer algo malo...
¿Qué clase de malas cosas habría yo...
¡Dije SI, SI!
L-Lo menos que puedo hacer es prestarte un oído.
Entonces si...
en serio...
Entonces cuando el tiempo llegue, contaré contigo.

-26-

Nos vemos.
¿No eres tu...
quien está escondiendome cosas?
Realmente...
no sé nada acerca de esta chica.
DAH
¡¡Eso duele!!
¡En serio!
¡¡No tiene idea de cómo me siento!!

-27-

No tengo idea de quién ella es,
pero si está haciendo algo ilegal, deberé detenerla... cierto... si.
Mañana,
No iré a clases y la seguiré.
¡¡Y encontraré quien exactamente es ella!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Bolgrot
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 146
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 11, 2009 2 en shadow-skill
Jul 29, 2009 2 es zahir2035
Oct 13, 2009 2 br siracfon
Oct 14, 2009 2 id mezaluna
Dec 1, 2009 2 ru Memento_Mori_676
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...
Sep 12, 2014 3-gatsu no Lion 41 en kewl0210
Sep 11, 2014 UQ Holder! 22 fr Aspic