Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 (2)
translation-needs-proofread

Beelzebub 43

¿Enemigos, cierto?

es
+ posted by Bolgrot as translation on Dec 25, 2009 17:36 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 43

Beelzebub - Capítulo 43: "¿Enemigos, cierto?"


Based on shadow-skill's translation.


En caso de usarse esta traducción, por favor recuerden dar los créditos como "Nazgul" y NO como "Bolgrot". Gracias.


-01-

(cuadro)Anteriormente en Beelzebub: debido al capricho de bebé Beel, Oga y Fufuichi han llegado al mundo demoniaco.
(cuadro)Lo que ahí vieron fue una expansiva guarida y al agonizante Alain Delon.
(texto)¡Feliz Año Nuevo! ¡¡Por favor, también continúen leyendo Beelzebub este año!! Ahora de vuelta a la historia. ¡¡Oga y compañía se encuentran en medio del tal mencionado mundo demoniaco!!
(cuadro)Con el anciano ya ido,
(cuadro)y sin forma de regresar a casa, estos dos caen en la desesperación.
(texto)Esta es una imagen inventada.
(cuadro)Además de eso, han hecho a los habitantes de la guarida sus enemigos.
(cuadro)Y cuando comenzaban a pensar, "Ahora si estamos ca...."
(cuadro)Brilla un pequeño rayo de esperanza...

-02-

-¿¡Su hija!?
-Correcto,
-desde ahora en adelante,
-van a buscar a su hija.
-No se preocupen, yo los guiaré. Sé donde se encuentra.
-Así que nunca suelten ese teléfono.

-03-

-¿Humanos?
-Gary, ¿Qué vas a hacer?

-04-

(titulo)¿Enemigos, cierto?
(texto)¡¡La leyenda comienza ahora!! ¡¡No la leyenda del héroe, la leyenda del rey demonio!!

-05-

(sfx)Gyaa (x2)
-Whoa.
-Eso dio miedo.
-Si caes desde aquí, eres hombre muerto.
-Oye, Lamia,
-¿qué tan lejos vamos?
-Necesitamos salir de la guarida,
-si no nos apuramos, otra bestia vendrá por nosotros.

-06-

-tsk, esto ni siquiera es divertido.
-¿Por qué rayos estamos en un lugar tan peligroso?
-Ese maldito Alain Delon...
-Eso me recuerda,
-después de que el ave fue noqueada, lo busqué pero no pude encontrarlo,
-¿realmente murió?
-¿ah?
-Bueno, estaba pensando que al menos deberíamos hacerle una tumba,
-Pero no estaba por ningún lado.
-FYI, los demonios trans-dimensionales,
-desaparecen a un lugar que nadie conoce cuando saben que van a morir.
-Si no puedes encontrarlo, entonces eso significa que realmente murió.
-Así que deja de soñar lo imposible.
-Dijo que desapareció.
-Si...

-07-

(texto)¿Es un gato?
-miau
(texto)ugh, ¡Hilda nee-san! / ¿Soy yo la responsable por ellos? / Si algo le sucede a Beelze-sama, ¿seré ejecutada, cierto?
-eek.
-Yo misma me estoy asustando.
-¡¡Ruego por que no suceda nada!!
-Pero sabes,
-ya que vamos a conocer a la hija de Alain Delon, / Simplemente no puedo emocionarme con esa idea.
-¿Qué rayos dices?
-Sabes que ella es nuestra única vía de escape.
-Si, lo sé...

-08-

-Pero sólo intenta imaginarte cómo luce su hija... / Apuesto a que es así.
-Soy Alako.
-No, te apuesto a que debe verse así.
-¡¡Otou-sama!!
-¡¡Es él hablando como chica!!
(texto)Músculos / ¿qué es esto?
-Dah.
-¡Son unos estúpidos!
-¿Y por qué todas tienen bigotes o barba?
-Beelze-sama era un calamar.
-Ya basta de estupideces, vámonos.
-Está bieeeeeen.
-Pero ya llegamos
-Si, qué cambio de eventos más rápido y hermoso.
-¡Gracias a Dios!

-09-

-¿Esa es la casa de Alain Delon?
-Luce bastante... pastoral...
-No, no. Es la casa de su hija. / Por lo que oí, está haciendo una investigación sobre bestias antiguas acá...
-Y es por eso que vive en las afueras de la guarida.
-Con que es eso.
-¿Esto está bien?
-Claro que si. Una vez lleguemos a casa, se encargarán del problema.
-Es cierto.
-Esta es la prueba de que las habilidades de navegación de Hilda nee-san son las mejores.
-La puerta está abierta...
-¡Con permiso!
-¿Qué es esto?

-10-

-*crujido*

-11-

-¿¡Estaba abandonada!?
-No, te equivocas. / La destrucción es reciente.
-No puedo decir si fueron bestias o ladrones los que hicieron esto...
-¿Estás bromeando? Después de haber venido tan lejos...
-Llamaré a Hilda nee-san y...
-Espera un minuto...
-¿Ah?
-...está aquí...
-Aún hay algo aquí.

-12-

-En serio,
-realmente apestan.
-¿Cuál es el punto de tenerlos como guardianes?

-13-

-¿Qué?
-Hmph.
-Eso no es asunto suyo.
-Esos humanos nos pertenecen,
-¡Así que mantente fuera de esto!
(texto)¡¡Estamos... / estamos rodeados!!

-14-

-hmph...
-Bueno, como sea.
-Mi trabajo aquí está hecho,
-así que me iré antes.
-¡¡Se ha ido!!
-¿También era un demonio trans-dimensional?
(texto)No... / ¡¡Esa piedra que usó es un producto hecho por un demonio trans-dimensional real!! / ¿¡Quienes son estos tipos!?

-15-

-Eddy, tu ve a la derecha.
-Yo me encargo del tipo de la izquierda.
-¡Aquí vienen!

-16-

-¿Hm?
-No entiendo lo que sucede,
-pero ustedes son enemigos, ¿cierto?
-Bien,
-entonces sólo les daré una paliza.

-17-

-¿QUé?
-Espera un minuto... / ¿Realmente eres humanos?
-El emblema...
(texto)¡¡El emblema de la familia real!! / ¿¡¡¡¡Es el contratista de la familia real!!!!?
-Como si fuera a esperar.
-ooo.
-Bien hecho, Oga.

-18-

-¿¡Un grupo de ladrones!?
-Si, debería haber un grupo que tiene su base en esa área.
-Capturan bestias raras o humanos que vagan por el mundo demoniaco / y los venden como esclavos a los comerciantes para vivir.
-Es bueno.
-Lo más probable es que la hija de Alain Delon también haya sido capturada por ellos.
-Entonces eso significa que tenemos que salvarla, ¿no es cierto?...
-Suspiro... las cosas se han puesto realmente molestas.
-¿Una fotografía?

-19-

-Furuichi, ahora tenemos que ir a cazar ladrones...
-qué molestia.
-¿De qué hablas, Oga-kun?
-¡¡Una delicada dama espera nuestra ayuda!!
-¡¡Vamos!!
-¿Qué?
(cuadro)Furuichi luce bien.
(texto)¡¡Soy un hombre!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked Bolgrot for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by sasuke011091 (Registered User)
Posted on Dec 25, 2009
ahora me dieron ganas de sacar beelzelbud muahahaha


naaa la verdad naaaa xD
#2. by Bolgrot (Intl Translator)
Posted on Dec 25, 2009
El que edita eres tu >.> yo solo me encargo de esto x)

About the author:

Alias: Bolgrot
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 146
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 25, 2009 43 en shadow-skill
Dec 29, 2009 43 de Pitou
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma
Oct 18, 2014 Ring 7 en kewl0210
Oct 18, 2014 Hitoribocchi no... 21 en Bomber...
Oct 17, 2014 One Piece 763 en cnet128
Oct 17, 2014 Bleach 600 en cnet128