Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)
translation-needs-proofread

Beelzebub 44

Angélica

es
+ posted by Bolgrot as translation on Jan 14, 2010 15:22 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 44

Beelzebub - Capítulo 44: "Angélica"


Basado en la traducción de Shadow-skill.


En caso de usarse esta traducción, por favor recuerden dar los créditos como "Nazgul" y NO como "Bolgrot". Gracias.


-01-

(cuadro)¡¡Qué hay, soy yo, Furuichi!!
(cuadro)¡Es el mundo demoniaco! ¡¡Realmente estamos en el mundo demoniaco!!
(texto lateral)Han llegado al Mundo Demoniaco, e incluso enfrentado enemigos, pero ¿por qué está Furuichi tan... feliz?
(cuadro)¿Ah? ¿Por qué estoy de tan buen humor?
(cuadro)No estoy realmente emocionado,
(cuadro)Esto es normal, y voy a decirles normalmente lo que sucedió la última vez:
-¡¡Vamos!!
(cuadro)Debido a algunas circunstancias imprevistas, Oga y yo hemos venido al mundo demoniaco, incapaces de volver.
(cuadro)Nuestro último rayo de esperanza es buscar a la hija de Alain Delon.
(cuadro)Pero cuando llegamos al lugar en el que se suponía que ella debía estar, lo que encontramos fueron las secuelas de un ataque de ladrones.
(cuadro)Cuando estábamos a punto de perder toda esperanza,
(cuadro)¡¡Encontré algo sorprendente!!

-02-

(texto)La hija de Alain Delon... / ¡¡¡Es sexy!!!

-03-

(texto)¡¡¡Es demasiado / SEXYYYYYY!!! / Ah, sólo puedo ver amor.
(titulo)Angélica.

-04-

-Me estás asustando.
-¿Qué era esa puerta de hace un momento?
-Uh, ¿podrían no alejarse de mí de esa forma?
-Ser indiferentes conmigo era mucho mejor...
-Pero eres un fenómeno total.
-Si viejo, eso fue asqueroso.
-Oye.
-Dah.
-¿¡Tu también, bebé Beel!?
-¡¡No, no, mira esto!!
-¡¡Es tan sexy que ni pensarías que es familiar de él!!
-¡Ya entiendo, así que cálmate!
-Puede dejar de jugar ahora.
-Las cosas han llegado al punto en que van a ir contra el tiempo.
-Hilda-san...
-Además...

-05-

-Furuichi era asqueroso desde el día 1.
-¿Llevarlos a nuestra base?
-¿Para que nos llevan? / ¿No pensarán seriamente que nos venderemos o los ayudaremos, o si?
-En serio.
-Somos bandidos, saben.
-¡La autoridad Real no significa absolutamente nada!
-¡No importa como nos torturen, no vamos a decir nada, tonto!
-Correcto. Vallan a que los coman las bestias, para lo que me importa.

-06-

-¿Es esa?

-07-

-¿No me están engañando, cierto?
-N-no pensaríamos en...
-¿Qué rayos les hizo?
-Supuestamente está encerrada en el edificio más grande.
-¿Exactamente DÓNDE está ese edificio?
-No nos informaron nada de eso...
-¿¡AAAAH!?
-No importa dónde vallan, la carnada es carnada.
-¿Un pueblo?
-Ah, he oído sobre esto. Es donde la pandilla Vlad tiene su escondite.
-Ellos son los que roban las ruinas y sobrecazan las bestias raras.
-Hilda-asn, ¿puedo preguntarte algo?
-¿Qué cosa?
-¿Su nombre? Es cierto, nunca se los dije.
-La hija de Alain Delon,
-su nombre es...

-08-

-Ang - beep
-¿¡QUÉ!? ¿¡Se cortó la comunicación!?
-¡Hey, Hilda-san! ¿¡Ang-qué!? / ¡Esa es la parte más importante!
-¿No es solo Angie?
-Dah.
-¿Qué se supone que sepamos?
-fufufu...
-Está atascado.
-Este es un escondite de bandidos, después de todo.
-Está hecho para que no se pueda tener contacto con el exterior.
-No serán capaces de usar tu teléfono desde ahora en adelante.
-No puede ser...

-09-

-ughn.
-Lo que queremos decir es que tendrán que ser cuidadosos ahí dentro.
-Si, no teníamos ninguna otra intención.
-kukukuku
-kuku 81.

-10-

-¡¡HEY,
-USTEDES TAMBIÉN RÍANSE!!
-hmph, ¿ahora qué?
-¿Quieres ayudarme?
-Angélica.

-11-

-No importa cuántas veces preguntes, la respuesta será la misma.
-¡NO voy a convertirme en cómplice de un ladrón!
-¡Libera las bestias que capturaste!
-hmph.
-Esas cosas apenas valen lo que cuesta capturarlas.
-Pero si dices que nos vas a ayudar,
-en cualquier momento...
-¡¡¡CÁLLENSE!!!
-¡Suficiente!
-Escucha bien, Angélica,
-Ustedes, demonios transdimensionales,
-son como un sueño hecho realidad para bandidos como nosotros.

-12-

-Pueden infiltrarse donde sea.
-Y retirarse antes de que cualquiera sepa que estuvieron ahí.
-No importa qué impenetrable sea algo, para ustedes es igual a que estuviera abierto.
-Tu eres el verdadero infiltrado.
-Es cierto.
-Retira estas mancuernas y desapareceré ante tus ojos.
-hmph.
-Jefe,
-Tenemos noticias de Gary y Eddy.
-¿Alguien de la familia real?
-Correcto.

-13-

-¿Así que al fin han encontrado este lugar?
-hmph, como sea. / Esa es la razón por la que contratamos un guardia.
-fufu. / Es hora de que hagas tu trabajo,
-sensei.
-¿Qué están haciendo, tontos?
-¡Aumenten la seguridad!
-Si señor.

-14-

-Papá...
-Dijiste que volverías hoy...
-Pero estoy preocupada.
-Qué cumpleaños más horrible...
-Bueno, apuesto que de todas formas lo olvidó.
-Eso no es cierto.
-Dijo que iba a comprarte un vestido.

-15-

-¿Quién eres?
-Espera un poco, por favor,
-Pronto estaré a tu lado.
-¿Ah? ¿Conoces a mi padre?
-Oye...
-Si, bueno, a pesar de ser un humano.
-¿¡Un humano!?
-¿Por qué tengo que hacer esto?

-16-

-¡¡Furuichi-sama!!
-¿¡Eres tú ese Furuichi-sama!?
(texto)¿¡Furuichi... / sama!?
-¡Mi padre siempre habla de ti!
-Si, soy ese Furuichi,
-y he venido a rescatarte.
-¡¡Lo sabía!!
(cuadro)Ahora la sonrisa asesina.
-¡¡Por favor, huye!!
-¿ah?
-¡¡Una bestia... una bestia se dirige hacia acá!!
-¡Y una muy grande!
-¿Una bestia?

-17-

-¡Whoa!
-Kyaah
-Esos tipos hicieron enfadar demasiado a la guarida...
-Oye.
-Y ahora el amo de las tierras está molesto... / Puedo oír su voz.
-¿¡Qué rayos es eso!?
-¡kyaah!
-¡Whoa, me caigo!
-¡¡AAAAH!!

-18-

-gyaah
-gyaah

-19-

-gyaah
-¡¡¡¡ROAAAAAAAAAAR!!!!
-Hola...
-¿Algo de ayuda, por favor?
(texto)¡¡Este no es momento para que te quedes atorado!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked Bolgrot for this release

sasuke011091

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by sasuke011091 (Registered User)
Posted on Jan 14, 2010
será q nos va a tocar cojer beelzebud? xD

About the author:

Alias: Bolgrot
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 146
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 14, 2010 44 en shadow-skill
Jan 17, 2010 44 de Pitou
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...