Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo

Naruto 333

Naruto Ch333

en
+ posted by brucelee as translation on Nov 30, 2006 14:43 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 333

page 1

Hidan: Jesus Kakuzu! why the hell did you have to go and get captured too?
Hidan: Oi oi oi! I'm telling you this is bad dude! seriously!
Shika: Bad?
Shika: According to my calculations...
Shika: It was all over the moment I caught you guys.

page 2

Kakakshi: It went well!
Hidan: Bastard...
Shika: This time we caught you guys in the right order.


page 3

Hidan: I've remembered your face.
Hidan: Whatever you do I'm gonna fucking kill you.
Shika: you... you're not that bright, are ya?
Hidan: Kakuzu! dodge!

page 4

shikamaru's calculation's fall apart!!

333: compatability

Hidan: Alright!

page 5

Choji: ??
Ino: What happened?
Shika: When I attacked with the exploding tag...
Shika: With the smoke hiding him, he must have pushed his arm into the ground.

page 6

Kakuzu: You said it was all over but my ability was outside your calculation.
Kakuzu: if that's the case, get some distance and play your next hand.
Kakuzu: unlike that 'tard I'm with, I'm pretty sharp.
Kakazu: Even if you are planning every move, battles don't always go the way you planned them to.
Hidan: Kakuzu! Unlike that 'tard I'm with?! what the fuck does that mean?!
Hidan: Ku

page 7
Hidan: Shit, my body is just moving...
Hidan: Kakuzu! do something!
Shika (now chouji!)

page 8
nikudan hari sensha (rolling spiky meat tank)

page 9

---

page 10

Yamato: This level of power!
Naruto: A little more and I'll have it.
Naruto: with this I'll be able to catch up with Sasuke.

page 11

Yamato: Yeah, no doubt.
Yamato: However, be careful, Sasuke uses fire nature manipulation.
Naruto: So?
Yamato: I guess It's about time I explained the superiority of the five elements.
Naruto: Superir..what?
Yamato: yeah...well, simply put,
Yamato: The five elements, fire, water, earth, lightning, wind...
Yamato: They are connected in a chain of superiority you see.
Naruto: Yeah but, what does that mean?
Yamato: I'll explain with a diagram.

page 12

Yamato: The five elements are listed as such.
Yamato: so, for example, fire has a position that is superior to wind and inferior to water.
Yamato: If I put it even more simply
Yamato: Naruto, your futon jutsu will lose to Sasuke's katon jutsu. The only thing that beats katon jutsu is suiton.
Naruto: Why?
Yamato: If fire is blown by wind it burns more fiercely, but if you throw water on fire it goes out.
Yamato: So if Sasuke has a katon jutsu that is the same level as your futon jutsu and the two collide...it'll just be parried at you as one huge katon.


page 13
Yamato: Anyway, look at what's near wind.
Yamato: It's true that Wind is inferior to fire but...it's superior to lightning.
Yamato: In other words, your new jutsu can defeat sasuke's raiton, the Chidori.
Yamato: Naruto, consider youself lucky that you didn't end up with "earth" as your element.
Naruto: I guess I have good compatability with Sasuke.
Yamato: Yeah, the only thing that can beat "lightning" is "wind"
Naruto: That's not what I mean...

page 14
Naruto: to help "fire" and to be able to make it more powerful
Naruto: Only wind can do that.
Yamato: Yeah, I guess.
Chouji : what's going on?
Shika: It's just like Raido-senpai told us...
page 15
Shika: He has a way to harden his body
Shika: That must be his ability.
Kakuzu: Well spotted.
Kakuzu: you're right. physical attacks have no effect on me.
Hidan: Ok, it's about time we counter attacked. Kakuzu, give me a...
page 16-17
raikiri -burst!
Hidan: Ehhhhhh?
Kakuzu: Impossible! without me even noticing, you got behind...
Kakashi: Your hardening jutsu...
Kakashi: When you just made that seal I noticed that you are "doton" user.
Kakuzu: you were able to see through my jutsu at that speed...
Kakuzu: and such a powerful raiton ...ah, I see...
Kakuzu: You must be...

Kakashi: Earth is weak against lightning...bad compatability.
Kakashi: Game over.


next time: The big picture.





Your reps are most welcome.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Ninja (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
thank you!!
#2. by One Eyed Sharingan (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
Arigatoooooo thanks aloooot
#3. by Ju (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
thx for the quickness :)
#4. by bilheteira (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
i really like your translations!!!!

thank you!
#5. by brucelee (Translator)
Posted on Nov 30, 2006
:)
#6. by jacksprat (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
Whose the sexy man wit the wicked speed???? ya damn right!!! thanks brucy
#7. by CheckMate (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
CooL...

Bows to brucelee-san
#8. by ShadowStrike (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
thank you =D

... now i need the pictures =\
#9. by C4animax (Intl Translator)
Posted on Nov 30, 2006
As fast as lee, thnx for the translation! :)
#10. by Muk (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
hail kwgod
#11. by Dynamic Dragon (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
wow! is kakuzu over too! sweet finish if he is XD
#12. by venicia777 (Scanlator)
Posted on Nov 30, 2006
nice translations- brucelee

got to love them!!!
#13. by Yondaime_101 (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
Brucelee, your translations are the best!

Bashing another translator is not allowed here. I'm editting this post. ~ Ayah
#14. by Ayah (MH Senpai)
Posted on Nov 30, 2006
Thanks bruclee :) Where's the KWGoD?
#15. by Gold Knight (MH Senpai)
Posted on Nov 30, 2006
Awesome, Brucelee. Very well done.

( Reps here? >.>; )
#16. by cele (Registered User)
Posted on Nov 30, 2006
thanks a lot
#17. by eyeshild21 (Intl Translator)
Posted on Nov 30, 2006
yoku yattaze lee

About the author:

Alias: brucelee
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 19
Forum posts: 94

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 30, 2006 333 en HisshouBuraiKen
Nov 30, 2006 333 en WinterLion
Nov 30, 2006 333 de babel
Nov 30, 2006 333 fr C4animax
Dec 1, 2006 333 es DeepEyes
Dec 4, 2006 333 pt alice2001
Nov 30, 2006 333 es imferno
Nov 30, 2006 333 ru Lifter
Dec 1, 2006 333 my Adam_xx
Nov 30, 2006 333 fo mangadictus
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210