Bleach
257
Bleach 257
-> RTS Page for Bleach 257
It's based on WL's wonderful translation.
-Sida 1-
Sidtext: En tuff kamp mot Privado Espada, Chirucchi! Vad ska du göra mot en fiende som har blivit ännu starkare, Uryuu?!
Ruta 3
Chiru: ... Så...
-Sida 2-
Ruta 1
Chiru: Vem ska jag skiva sönder först?
-Sida 3-
Sidtext: Skära, skiva, hacka sönder--- Nöjet är på min sida!!
Bleach 257: The BirdHunter (Fågeljägaren)
-Sida 4-
-Sida 5-
Ruta 1
Chiru: Ahah!!! Du flyr snabbt Glasögon-kun!!
-Sida 6-
Ruta2
Ishida: Så, den slog tillbaka den...! Precis som jag trodde, varje fjäder vibrerar i otroliga hastigheter!
Ruta 3
Ishida: Friktionsljuden som ekade förut är beviset.
Om det stämmer---
Ruta 4
Ishida: Pesshe! Gör din "Oändliga Fläck" igen!!
-Sida 7-
Ruta 2
Pesshe: Oändliga... ... Vad är det?!
Ishida: "Oändliga Fläck"!! Den där skumma vätskan tidigare!! Du namngav den!!
Ruta 2
Pesshe: Den... Den skumma vätskan. Så oförskämt! Kalla den "Oändliga Fläck"!!
Ishida: Glömt det och skynda att skjuta iväg den istället! Du är irriterande!!
Ruta 3
Pesshe: Fufun. Du är hopplös! Utan mig skulle du inte klara nånting!! Titta, jag ska---
-Sida 8-
Ruta 1
Pesshe: ... Det verkar som... det tog slut...
Ishida: Varför?! Heter den inte "Oändliga Fläck" just för att du kan spruta oändligt med vätska?
Ruta 2
Pesshe: Umm, det är... Hur säger man det...
Ishida: En lögn?!
Pesshe: Nä.. Inte riktigt... Som det ser ut kommer det oändligt...
Ishida: Det är en lögn!!
Pesshe: ...Ja... Det är en lögn. Förlåt...
Ishida: Varför ljög du!!!
Ruta 3
Pesshe: För att... Jag tyckte det skulle vara coolare om det var så...
Ishida: Inget "Jag tyckte"!
Pesshe: Du vet, ungefär som en stundens ingivelse grej.
Ishida: Det här är en strid! Det finns inget som heter stundens ingivelse!! Jag blir förbannad när jag är med dig!!
Ruta 4
Pesshe: Oh
Ruta 5
Pesshe: Uh
Ishida: Vad i helvete gör du!!!
-Sida 9-
Ruta 3
Chiru: Ahaha~~~~...
Ruta 4
Ishida: ... Kände du nånting?
-Sida 10-
Ruta 2
Chiru: Ah~~~ Jag känner igen det där. Det kallas "shunpo, eller hur?
Ruta 3
Ishida: Synd. Min kallas "hirenkyaku".
Ruta 4
Ishida: Pesshe. Det här kanske gör ont men bit ihop.
Pesshe: ... Va?
-Sida 11-
Ruta 2
Pesshe: Uooooooooooh?!
Ruta 5
Pesshe: ... O.... Oooooooh~~~~~~~...
Ruta 6
Chiru: ... Jag förstår... Det heter "hirenkyaku"... Vad är...
-Sida 12-
Ruta 3
Chiru: Skillnaden?!!
-Sida 13-
-Sida 14-
Ruta 2
Ishida: Även ifrån kroppen slutar inte fjädrarna vibrera i superfart----
-Sida 15-
Ruta 1
Chiru: Åh! Fan! Jag missade! Den där "shunpon" är irriterande!
Ruta 5
Hon kan ladda om med viljan... Så länge de där fjädrarna är där finns det ingen öppning att attackera på nära håll...... Men attacker på långt håll skulle slås tillbaka av fjärdrarna---
-Sida 16-
Ruta 1
Ishida: ... Det kan inte hjälpas---....!
Ruta 2
Chiru: En gång till!!
-Sida 17-
-Sida 18-
Ruta 2
Chiru: ..... Va...
Ruta 3
Chiru: Vad är... det där...
Ruta 4
Ishida: ... Det är synd.
Ruta 5
Ishida: Jag ville verkligen spara det här till senare.
-Sida 19-
Ruta 2
Ishida: Låt oss fortsätta.
Sidtext: En ny kraft!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
bulten
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Dec 21, 2006 |
257 |
 |
WinterLion
|
| Dec 21, 2006 |
257 |
 |
Acalia
|
| Dec 21, 2006 |
257 |
 |
bulten
|
| Dec 21, 2006 |
257 |
 |
DeepEyes
|
| Dec 21, 2006 |
257 |
 |
Lifter
|
| Dec 23, 2006 |
257 |
 |
Sarmad
|
| Dec 14, 2008 |
257 |
 |
dens-09
|
| Jan 27, 2009 |
257 |
 |
molokidan
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magico |
43
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magician |
55
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!