Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 489 by kewl0210 , One Piece 744 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo , Bleach 576 (2)

Bleach 258

Bleach 258

se
+ posted by bulten as translation on Jan 1, 2007 21:30 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 258

Sida 1
Sidtext: Uryuus nya vapen --- Motattacken börjar!!

Ruta 1 & 2
Ishida: Jag är glad att jag tänkte på "I fall att".

Ruta 3, 4 & 5
Ishida: När jag rymde från sjukhuset med Urahara-san
tänkte jag att den här skulle komma väl till pass
Så jag använda Urahara-sans förmåga för att ta mig in i sjukhusets gömda lager och låna den här.


Sida 2
Ishida: "Seelenschneider"
Ishida: Det enda Quincy vapnet som är en klinga.


Sida 3
Titel: Bleach 258. Seelenschneider


Sida 4
Ruta 2
Pesshe: .... Hörru...

Ruta 3
Pesshe: Du lånade den från ett gömt lager... utan tillåtelse... ?!

Ruta 4
Pesshe: Tj... Tjuv!!
Ishida: Håll käften!!!


Sida 5
Ruta 1
Ishida: Jag sa aldrig att jag gjorde det utan tillåtelse!
Pesshe: Du menar alltså att du hade tillåtelse!!
Ishida: Okej, jag gjorde det utan tillåtelse!!
Pesshe: Där ser du! Utan tillåtelse, din tjuv!!
Ishida: Vems sida står du på?!

Ruta 2
Ishida: Håll käften! Du byter alltid ämne när du snackar!!
Pesshe: Va! Så talar man väl inte till någon som precis räddat ditt liv! Du är sorglig, Ichigo!!
Ishida: Jag heter Uryuu!!!

Ruta 3
Cirucci: En Quincy....

Ruta 4
Cirucci: Jag förstår...
Så, du är en Quincy...

Ruta 5
Ishida: Du känner till mig?
Jag känner mig hedrad.


Sida 6
Ruta 1
Cirucci: Jag känner till er.
Ni är den patetiska klanen som utplånades av Shinigami, eller hur?

Ruta 2
Cirucci: Fast det är ungefär det jag vet.

Ruta 4
Ishida: --- Det stämmer.


Sida 7
Ruta 3
Cirucci: Men varför hjälper du Shinigami?!
Jag fattar ingenting!

Ruta 4
Ishida: Jag har ingen anledning att svara.

Ruta 5
Ishida: I stället för att tänka på mig...


Sida 8
Ruta 1
Ishida: Borde du oroa dig för dina fjädrar.

Ruta 3 & 4
Ishida: Har du redan glömt?
Min reiatsu höjdes inte tillfälligt.

Ruta 5 & 6
Ishida: Fysisk höghastighets effekt kan förstöras genom mental höghastighets effekt.
Seelenschneidern fungerar ungefär som en motorsåg. Bladet är gjort helt av Reishi och de partiklarna rör sig fram och tillbaka
över bladets yta 30 miljoner gånger/sek. (Reishi = Spirit Particles = Själsliga Partiklar)


Sida 9
Ruta 1
Ishida: Quincys är bra på att upptäcka reiatsu. Och det verkar som att Reishin på dina fjädrar vibrerar
11 - 13 miljoner gånger/sek.

Ruta 2
Ishida: Det är mindre än hälften av Seelenschneidern.

Ruta 3
Cirucci: Så...

Ruta 4
Cirucci: Du menar att mina fjädrar inte fungerar mot dig längre...

Ruta 5
Cirucci: Okej.


Sida 10
Ruta 2
Ishida: Jag visste inte att ditt "Frigjorda Tillstånd" var något du kunde lösgöra så där. (Released State = Frigjorda Tillstånd". Det låter skitlarvigt så nu kör jag på "released state" i stället.)
Är alla likadana?

Ruta 3
Cirucci: Jag gör det inte med viljan. Jag ömsar det.

Ruta 5
Cirucci: Jag kan aldrig få tillbaka det.


Sida 11
Ruta 1
Cirucci: Våra svärdreleasers riktiga namn är "Resurreccion". Den återför den verkliga attackstyrkan av en hollow till vår arrancarkropp.

Ruta 2
Cirucci: Vi kan endast återvända till mänsklig form om vi återför våra krafter till svärdform.
Att ändra utseende utan att återföra den till svärdform är som att hugga av din egen arm.

Ruta 4
Cirucci: Användandet för mig är illa. De här fjädrarna och armarna kräver massa reiatsu bara att hålla kvar.
Så, om jag inte kan använda dem är det bättre att jag slänger iväg dem.

Ruta 5
Cirucci: Och sedan använda den där frigjorda reiatsun...


Sida 12
Ruta 3
Cirucci: Bättre genom att samla det till en.


Sida 13
Ruta 1
Ishida: Måste du vinna...
Den här striden till varje pris?!?

Ruta 2
Cirucci: Va!?! Är du dum!? Varför skulle vi starta det här kriget om vi inte vore säkra på att vi kunde vinna?!

Ruta 3
Cirucci: Arrancars är soldater. Espadas är deras ledare.
Vi är födda att döda fienden och vinna.
En tillåten förlust

Ruta 4
Cirucci: Finns inte!

Ruta 5
Cirucci: Nånstans!!!


Sida 14


Sida 15
Ruta 1
Cirucci: Nu när jag tänker på det!
Mot en med svärd finns det ingen anledning att slåss på ett sätt som gör det lätt för dig att skära mig!!

Ruta 3
Cirucci: Är styrkan densamma, så vinner svärdet med längst räckvidd.

Ruta 4
Ishida: Samma styrka...?

Ruta 5
Ishida: Du är fel ute.


Sida 16
Ruta 1
Ishida: Vibrationerna från Seelenscheidern är inte gjorda för att skära,

Ruta 2
Ishida: Den använder vibrationerna för att lösgöra sammanhållningen av Reishi
Vilket gör det lättare att sno.

Ruta 4
Ishida: Quinycs slåss genom
Att absorbera Reishi runt omkring dem och göra om det till vapen.
Det är inkorporerat starkast i den här Seelenschneidern.


Sida 17
Ruta 1
Ishida: Din Reishi

Ruta 2
Ishida: kan lika gärna vara min.

Ruta 3 & 4
Cirucci: Skoja inte med mig!!!

Ruta 5
Ishida: En sak till som du verkar ha missförstått,

Ruta 6
Ishida: Seelenschneidern är inget svärd.


Sida 18
Ishida: En Quincy använder inget annat än pil och båge.


Sida 19
Ruta 1
Ishida: Ledsen. Jag vinner, Cirucci Thunderwitch.

Ruta 2
Ishida: Skillnaden i räckvidd avgör inte vem som vinner.


Sidtext: Den spetsande pilen av stolthet.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: bulten
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 15
Forum posts: 62

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 30, 2006 258 en WinterLion
Dec 30, 2006 258 pl Acalia
Dec 30, 2006 258 es DeepEyes
Jan 2, 2007 258 fr Mr Manga
Dec 30, 2006 258 de Twoshirou
Jan 27, 2009 258 en molokidan
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210
Apr 14, 2014 One Piece 744 en cnet128
Apr 14, 2014 Bleach 576 en cnet128