Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by kewl0210 , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)

Naruto 334

Naruto 334

fr
+ posted by C4animax as translation on Dec 7, 2006 11:48 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 334

Basé sur la traduction US de winterlion, en attendant les pro de la traduction :p. Le raw gris retouché dispo sur mon site http://www.animax.co.uk/naruto.php (chaque semaine)

Page : 1


Texte sur le coté : La foudre pourfend cette solide défence de terre, une fois de plus konoha se démène pour abbattre son ennemi juré l'akatsuki!


Case 2
Chouji: On ne pouvais pas en esperer moins de la part de Kakashi-sensei!!
Shika: Ca aurait été un probleme si on l'avais pas tué en premier…

Case 3
Ino: Kakashi-sensei est vraiment génial, il nous en reste plus qu'un!!

Case 5
Shika: Kakashi-sensei!!


Page 2 :


Case 1
Chapitre 334 : Black Transformation…!!
Texte en travers : Plus qu'un ennemie…!!


Case 3
Kakuzu: arg…


Page 3


Case 3
Hidan: Un seul coup au coeur, hum...te fait pas tuer aussi facilement ! abrutit!

Casee 4
Kakashi: Au suivant!!

Case 5
Hidan: Tssss…


Page 4


Aucun dialogue sur cette page.

Page 5


Case 4
Hidan: Allez on se bouge et on en fini avec eux!

Case 5
Kakuzu: C'est ce que je compte faire.

Case 6
Kakashi: C'est étrange...j'étais persuadé d'avoir toucher un point vital...

Page 6 & 7


Case 2
Hidan: Jashin-sama, s'il te plait regarde moi! je sent que je vais me dechainer et leur retirer leur entrailles.

Case 3
Ino: Que..Qu'est ce que c'est que ca? Le chakra dégagé par ces monstres est vraiment mauvais ?

Case 4
Fantome : Uoooooh!!

Case 5
Shika: Fais gaffe Chouji !
Chouji: Okay!


Page 8


Case 2
Kakuzu: Guh…

Case 3
Kakuzu: Uooooooh!


Page 9


Case 3
Shika: Kagemane arrive a sa limite...

Case 4
Chouji: Mais ? ...pourquoi il ne meurt pas?
Shika: Je sais pas...mais avec ces mecs je ne m'étonne pas qu'il puisse faire ce genre de chose.

Case 5
Hidan: Enfin libre...

Case 6
Kakashi: hu?.. Qu'est ce que c'est?

Case 5
Hidan: Bien!... tuons les Kakuzu.


Page 10


Case 1
Fantome : Ah… Gugu…

Case 3
Chouji/Shika: Que ce passe t il?

Case 5
Hidan: Hey! Hey! Hey! regarde le lui! il est deja mort , tu fais pité !


Page 11

Case 1
Kakashi: En fait un des masques est sorti au moment de l'impact ce que j'ai touché avec le chidori c'était ca , de plus on dirait que ca cache quelque chose…

Case 2
Kakuzu: Hidan, reste tranquille, je vais m'en occuper.
Hidan: Hey, attend attend!! "ON" s'est fait battre depuis tout a l'heure, et je suis venere maintenant !

Case 3
Hidan: Faisons comme d'habitude.

Case 4
Kakuzu: grrr .


Page 12


Case 4
Futon: Atsugai (Technique a base de l'élement "vent")



Page 13


Case 2
Chouji: Kakashi-sensei!

case 3
Ino: Avec son coéquipié ...

Case 4
Ino: J'ai compris!! Ils utilise l'immortalité de hidan a leur avantage!!


Page 14


Case 4
Shika: Prépare toi, Ils arrivent Chouji!
Chouji: Kuh!


Page15


Case 2
Ino: Chouji! Shikamaru! courez!!

Case 3
Raiton: Gian!! (technique a base de l'élément "foudre")



Page 16


Case 1
chidori!!

Frame 2
Chouji: Sensei!!


Page 17


Case 1
Kakashi: Ces mecs sont..très fort...surtout celui masqué...
Une technique de ce calibre a besoin d'être contré par une technique de même type et de meme puissance...en plus il utilise trois élément...

Case 2
Ino: Sensei, est ce que ca va!?
Kakashi: ouais...plus ou moins...

Case 3
Hidan: Je dois t'avouer que tu es le premier a echapper a notre combo... Hatake… Kakashi
Kakuzu: Grace a ton sharingan...mais pourra tu esquiver la prochaine attaque?

Texte: Des pouvoirs étonnant...


Case 4
Katon: Zukokku (technique a base de l'élément "feu")


Chapitre suivant Preview: La technique de Kakuzu attaque Kakashi! Chapitre suivant : “dirrigeant tout puissant”!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by mira-san (Registered User)
Posted on Dec 7, 2006
Merci beaucoup pour la trad^^.
#2. by C4animax (Intl Translator)
Posted on Dec 7, 2006
De rien :D ca fait plaisir de voir des commentaires!
#3. by kadodo (Intl Translator)
Posted on Dec 8, 2006
Ouis c'etait une bonne traduction.

About the author:

Alias: C4animax
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 11
Forum posts: 1026

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 7, 2006 334 en HisshouBuraiKen
Dec 7, 2006 334 en WinterLion
Dec 7, 2006 334 se bulten
Dec 8, 2006 334 es DeepEyes
Dec 8, 2006 334 es imferno
Dec 7, 2006 334 ru Lifter
Dec 7, 2006 334 de VincentV
Dec 7, 2006 334 pt jodi
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 29, 2014 Shokugeki no Souma 80 en Eru13
Jul 29, 2014 81 Diver 50 en kewl0210
Jul 29, 2014 Gintama 503 en kewl0210
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210