Baka and Boing
3
¡El Ángel ha llegado!
-> RTS Page for Baka and Boing 3
01:
BUBBLE1: Um...
BUBBLE2: Bienvenida...
BUBBLE3: a mi casa, Kokoro-san.
TEXT1: Corazones temblorosos... Baka and Boing
BUBBLE4: Gracias...
TEXT2: ¡Su habitación está llena de "ángeles"!
02:
TOP: Baka and Boing
TEXT (Left-vert): Estás tan cerca, y aun así...
TITLE: Chapter 3: ¡El ángel ha llegado!
AUTHOR: Kobayashi Hiyoko
03:
BUBBLE1: ¡Siento esto de veras! Asusta ¿¡Verdad?! Te dan ganas de salir corriendo ¿¡No es así?!
BUBBLE2: But I never expected THE Shiina Kokoro to ever enter my apartment!
BUBBLE3: No... No, no estaba pensando algo así.
BUBBLE4: ¡De verdad!
BUBBLE5: Saber que hay alguien que colecciona mis cosas... bueno, me hace feliz.
BUBBLE6: tanto tanto, que me da algo de lástima, de hecho...
BUBBLE7: Quiero decir, aunque no estuviese aquí, aun hay muchas ídolos exitosas por ahí...
BUBBLE8: ¿¡Qué dices?!
04:
BUBBLE1: ¡¡Soy TU fan, Kokoro-san!!
BUBBLE2: ...S-Solo oir eso me levanta el ánimo.
TEXT1: ¡A-Ah!
BUBBLE3: ¡Lo siento! Se me subió a la cabeza, ya sabes...
BUBBLE4: Por favor ignóralo.
BUBBLE5: ...
BUBBLE6: Al menos, me gustaría volver a trabajar de nuevo...
BUBBLE7: Pero, en el estado que estoy es imposible... los siento mucho.
BUBBLE8: Kokoro-san...
05:
BUBBLE1: Sin embargo... solo saber que tengo un fan como tú, Taichi-san...
BUBBLE2: Es bueno saber que todo mi trabajo no fue en vano.
BUBBLE3: L... Lo sabía.
BUBBLE4: ¡Ella ES un ángel!
BUBBLE5: Y este ángel...
BUBBLE6: ¡Está en mi apartamento!
06:
BUBBLE1: Voy a ventilar la habitación un poco...
BUBBLE2: Mi casa es un poco mohosa....
BUBBLE3: Es como si estuviese soñando...
BUBBLE4: Que apartamento más retro.
BUBBLE5: M-Mientras tanto, voy a deshacerme de cualquier revista guarra que esté por ahí.
BUBBLE6: Ojalá ese incidente con el shinigami no fuese más que un sueño...
07:
BUBBLE1: Te quedan seis meses...
BUBBLE2: No... quiero pensar en ello ahora.
BUBBLE3: ¡Mira, Taichi-san!
08:
BUBBLE1: Mira esta ropa...
BUBBLE2: E-Ese...
BUBBLE3: ¡Ese es el uniforme que llevaste cuando fuiste nominada en la colección de uniformes de Young Jump...!
BUBBLE4: Todo lo que hice...
BUBBLE5: fue tocar esto con mi mano, pensando lo mucho que me gustaría llevar esta prenda.
BUBBLE6: Así...
09:
BUBBLE1: "Quiero llevar esto..."
BUBBLE2: Y, de repente--
BUBBLE3: ¡¡Wh-Whoa, ten cuidado!!
BUBBLE4: Hmm?
BUBBLE5: Pe-Pec--
SMALL TEXT: ¡Las palabras no van a salir!
BUBBLE6: ¡Kyaaaaa!
10:
BUBBLE1: Phew...
BUBBLE2: ¡Menudo shock!
BUBBLE3: Tendré más cuidado de ahora en adelante, teniendo en cuenta que vamos a vivir juntos.
BUBBLE4: S-Si...
BUBBLE5: Um... Estoy seguro que solo molestaré mientras esté aquí,
BUBBLE6: Así que, si hay algo que pueda hacer, por favor, dímelo.
BUBBLE7: Limpiar la habitación, por ejemplo...
11:
BUBBLE1: ¡De ninguna forma voy a permitirte hacer algo así!
BUBBLE2: Entonces, trabajemos juntos.
BUBBLE3: Eso no debería ser un problema.
BUBBLE4: ¿¿Verdad??
BUBBLE5: "¿¿Verdad??" Dice...
BUBBLE6: No puedo creerme que vaya a pasar cada día de esta forma...
BUBBLE7: Whoa...
BUBBLE8: ¡Oh, wow!
BUBBLE9: Solo tienes revistas en las que yo aparezca. me avergüenza un poco...
BUBBLE10: Por supuesto. ¡Soy tu fanm, Kokoro-san!
BUBBLE11: ¡¡¡...!!!
12:
BUBBLE1: ¿¡Qué..!?
BUBBLE2: Oh, cierto. ¿He hecho una trabajo así, eh?
BUBBLE3: ¡Mi ángel ha bajado la guardia!
BUBBLE4: ¡No! ¡¡Deja de mirar!!
BUBBLE5: ...
13:
BUBBLE1: ¿Taichi-san? ¿Pasa algo?
BUBBLE2: ¡Ahhhh!
BUBBLE3: ¡No estaba mirando! ¡No estaba mirando!
BUBBLE4: ¡Lo juro!
BUBBLE5: ¡Puede que viese un poco al principio, pero solo fue un accidente! ¡No pude controlarlo! ¡No estaba mirando, te lo prometo!
BUBBLE6: ¿De que estás hablando? ¿Qué pudiste ver?
BUBBLE7: ¡Kokoro-san! ¡Tienes que dejar de bajar la guardia!
BUBBLE8: Um... ¿Vale?
14:
BUBBLE1: Whew... hemos limpiado un poco.
BUBBLE2: ¿Estás seguro de que debiesemos haber quitado alguno de los posters?
BUBBLE3: Chico... estoy derrotado...
BUBBLE4: Estar con Kokoro-san me hace tan feliz...
BUBBLE5: Pero parece que no soy capaz de calmarme junto a ella...
BUBBLE6: Ahh... que brisa más agradable...
BUBBLE7: Espera... Si se supone que tenemos que estar juntos en todo momento...
BUBBLE8: ¿Que voy a hacer?
BUBBLE9: ¡No estoy mirando, te lo prometo!
BUBBLE10: Uggh...
BUBBLE11: ¿¡Cuando necesite bañarme o usar el baño!?
BUBBLE12: Taichi-san...
15:
BUBBLE1: Se que voy a causarte un monton de problemas en el futuro...
BUBBLE2: Pero, ahora mismo, eres el único del que puedo depender.
BUBBLE3: Así que... por favor perdóname ¿Vale?
BUBBLE4: Ella confía en mi...
BUBBLE5: ¡¡Kokoro-san...!!
16:
BOX1: Es cierto.
BUBBLE1: ¿Tú tambien vas a los baños?
BUBBLE2: Es cierto. Se que no tengo cuerpo pero quería probar un baño público.
BOX2: Aunque esté totalmente eufórico por estar tan cerca de Kokoro-san,
BUBBLE3: Huh...
BOX3: Vamos a morir de todos modos en seis meses.
BUBBLE4: Probáblemente esté desnuda ahora mismo...
17:
BOX1: Se que esto es serio, pero no se que debería hacer ahora mismo.
BUBBLE1: Joder, ahora estoy excitado...
BUBBLE2: Taichi-san, ¡Esta casa de baños es enorme! ¡Lo he disfrutado!
BUBBLE3: Es genial...
BUBBLE4: Bueno,
BUBBLE5: Volvamos a casa.
BUBBLE6: Vale...
BUBBLE7: pero...
BUBBLE8: Algo bueno debe de salir de todo esto...
18:
BOX1: No se si debería estar contento sobre esta situación o no...
BOX2: A pesar de que no estoy nervioso cuando pienso en el futuro,
BOX3: la primera vez que vi la cara durmiente de Kokoro-san, pensé que era la cara más mona que jamás hubiese visto
BOX4: Definitivamente no concilié demasiado el sueño esa noche
BUBBLE1: Ella duerme, pero no tiene cuerpo...
TEXT1: Quiero mirar su cara de esta forma para siempre...
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias: capi duffman
Rank: Spanish Translator
Message: Pm |
Email
Author contributions
Other Releases for this chapter
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Jan 12, 2009 |
3 |
 |
Do Kesubei
|
| Jan 23, 2009 |
3 |
 |
Ichiki
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Nov 22, 2009 |
Fairy Tail |
Special : Welcome to Fairy Hills!!
|
|
Ju-da-su
|
| Nov 22, 2009 |
Deadman Wonderland |
25
|
|
Orhidee
|
| Nov 22, 2009 |
Oyaju~ Rider |
Oneshot : Oyajyu~ Rider
|
|
kewl0210
|
| Nov 21, 2009 |
Shin Prince of... |
Special : Pair Puri Vol.1 Houkago no Oujisama
|
|
dens-09
|
| Nov 21, 2009 |
Frogman |
9
|
|
shadow-...
|
| Nov 21, 2009 |
Shinbashi no Miko |
2
|
|
shadow-...
|
| Nov 21, 2009 |
Medaka Box |
28
|
|
shadow-...
|
| Nov 21, 2009 |
Soul Eater |
67
|
|
Gama
|
| Nov 21, 2009 |
Kinnikuman |
308
|
|
Strange...
|
| Nov 21, 2009 |
Hyakuen! |
8
|
|
evans
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!