French translation based on
Carlos Net's translation!
----------------------------------------
Une petite note avant de commencer :
Certaines personnes m’ont demandé si je travaillais déjà pour un groupe de scanlators, ou bien si j’avais l’intention d’en rejoindre un. Après y avoir longuement réfléchi, je me suis dit qu’il serait plus juste pour tout le monde si n’importe qui pouvait utiliser mes traductions. Je remercie du fond du cœur les gens qui étaient intéressés à ce que je rejoigne leur équipe, seulement, je préfère travailler à mon propre rythme, et je n’ai pas envie de décevoir qui que ce soit. Ceci dit, mes traductions peuvent être utilisées par qui souhaite les utiliser, et vous n’êtes pas obligés de le demander. Les crédits ne sont pas nécessaires, mais toujours bien appréciés, évidemment !
Pages 1-2 :One PieceChapitre 553 : L’ultime affrontement
Texte sur le côté gauche :L’été est à son apogée, et les bouches sont pleines de crème glacée ! Son goût mielleux est comparable au goût de l’aventure !
Page 3 :Gens : C’EST UN TSUNAMI~~~~~~~~!!!
Doflamingo : Quel pouvoir incroyable… !!! /
C’est bel et bien le monstre de la légende ! Fufufufu!
Jango/Fullbody : Aaaaaaaggggghhhh~~~~!!!
Barbe Blanche : GURARARARARA !!!
Pages 4-5 :Akainu : …
Aokiji : ICE AGE !!!!
Gens : !!!
Barbe Blanche : Aokiji… !!! /
Espèce de petit salaud… !!!
Pages 6-7 :Marines : Aaaah… /
Il a été stoppé… !
Helmeppo : Aaghh !
Coby : … !!!
Aokiji : Partizan !!!
[NdT : Une pertuisane est une sorte de lance dont le fer était plus long, plus large et plus puissant que toutes les autres armes du genre.]
Barbe Blanche : !
Aokiji : !! /
Oh, Seigneur…
Barbe Blanche : !!
Gens : !! /
?!
Pages 8-9 :Gens : La baie est gelée en entier… ! /
Les bateaux ne seront pas capables de se déplacer davantage !! /
Ouvrez le feu ! /
Détruisez le Moby Dick !!! /
Pirates : Bon, on a qu’à descendre, alors. /
C’est bien plus pratique de marcher, de toute façon. /
Montrons-leur ce qu’on a dans le ventre !
Gens : Même les capitaines d’équipage sont prêts à passer à l’attaque ! Continuez de les bombarder, n’arrêtez pas !
Pages 10-11 :Pirates : Guhyahyahyahyahya !! L’océan est gelé, c’est tout ce dont on avait besoin ! /
Nos cœurs brûlaient tellement d’excitation qu’on avait l’impression qu’on allait s’enflammer ! /
À l’attaque~~~~~!!! /
Ça sera pas si facile, hein ?! /
Après tout, c’est le quartier général de la Marine… /
… Vice-amiraux !!!
Pages 12-13 :Pirates : Hey, est-ce que c’est déjà arrivé qu’il y ait autant de Vice-amiraux réunis à la même place ?! Gagagagagah !!! /
Le Buster Call pâlirait de jalousie devant ça !
Marine : Madame Tsuru, restez en arrière, je vous prie.
Tsuru : Fais attention à ce que tu dis devant moi, gamin.
Gens : Réduisez en charpie leurs bateaux !!
Tsuru : Je pourrais me retirer à quelque part, à la fin de cet océan, et pourtant… /
Je serais incapable de trouver un endroit sûr pour me protéger de tout cela.
Pirates : !! /
Déchiquetez-les tous et rejoignez la baie~~~~~~!!!
Sengoku : Tout cela a finalement… /
… /
… commencé !!!
Doflamingo : ! /
Fufufu… alors, tu vas finalement te battre, hein… ?
Mihawk : Ce n’est que pure spéculation… mais elle semble plutôt courte... /
La véritable distance qui nous sépare de cet homme…
Pages 14-15 :Gens : !!!
Barbe Blanche : !
Gens : L’Oeil de faucon !!
Mihawk : !
Jos : HAAAAAAAAAH !!!
Gens : Il a été arrêté… !!! /
Le coup d’épée le plus puissant de ce monde… !!
Mihawk : …
Gens : C’est le commandant de la troisième division… /
« Diamant » Jos !!!
Pages 16-17 :Gens : Aaah ! /
!
Kizaru : Yasakani no Magatama.
[NdT : Le «
magatama » est un ornement caractéristique de la préhistoire japonaise. Le «
Yasakani no Magatama » fait d’ailleurs partie du Trésor impérial du Japon, tout comme l’épée
Kusanagi et le miroir
Yata no Kagami, qui sont également deux techniques de Kizaru]
Gens : ?! /
C’est Kizaru~~~~~~!!!
Barbe Blanche : Bon, bon… /
C’est un peu trop lumineux à mon goût…
Gens : !! /
!!! /
L’attaque de l’amiral a été bloquée !!! /
Qui est-ce ?! Il est recouvert de flammes bleues… !!! /
C’est le commandant de la première division !!! /
Marco !!!
Marco : J’peux pas te laisser venir à bout du Roi tout de suite, tu sais.
Kizaru : Vous êtes bien effrayants… /
Les pirates de Barbe Blanche…
Phrase de fermeture : L’offensive contre la défensive – un combat qui ne laisse à personne un moment de répit !
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!