Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

History's Strongest Disciple Kenichi 309

Un Presagio para la Próxima Catástrofe

es

-> RTS Page for History's Strongest Disciple Kenichi 309

Kenichi: El discípulo más fuerte de la historia

1
Cuadro: China
Tipo 1: ¡Aahh!
Gaku: ¡Maldición, son muy persistentes!
Chou: ¡Gaku, detrás de ti!
Batalla 309
Un presagio para la próxima catástrofe

2
Tipo 2: ¡Yaaa!
Gaku: !!
Chou: ¡Gaku!
Tekkai: ¡Eso fue sólo un rasguño, Chou!
Gaku: ¡El documento!
Chou: En este pasillo tan estrecho, no podemos utilizar nuestro Santoryuu Gokugoujin…
Gaku: Diablos, ¿estamos acabados?

3
Renka: Gaku Shinten y sus dos acompañantes, ¿verdad?
Gaku: !!
Renka: Escuché que escaparon de la Alianza del Tigre Negro-Dragón Blanco, y ahora los persiguen. // ¿Por qué mi padre da estos documentos tan fácilmente? / Siempre causando problemas a los demás…
Tipo 4: ¿Quién está allí?
Renka: ¿Me preguntaste quién era?

4
Renka: Soy su archi- enemiga, la hija del líder de la Alianza Fénix...

5
Renka: ¡Ma Renka! (17)
Tipo 4: ¡Aaaaah!

6
Cuadro: Japón
Koetsuji: Kenichi-kun, ¿todo está volviendo a la normalidad?
Kenichi: Sí. Quiero evitar pelear con esa niña Yomi, Kushinada… si es posible.
Miu: No hay manera de que pueda pelear con ella, ya que es una niña… // Si esto se sale de control, creo que tendré…
Kenichi: Si dejo que Miu pelee… // ¡No lo hagas! ¡Piensa en una forma pacífica para solucionarlo!
Miu: ?
Kenichi: Sin embargo, aunque sea una Yomi… / ¿esa niña será tan fuerte?

7
Koetsuji: Una prodigio. / Existen niños que nacen con talentos inusuales, ya sea una bendición o una maldición… // Es sólo un rumor, pero hace poco escuché que una joven artista marcial está viajando y retando a todos los dojos que encuentra a su paso. / Esa niña, a la cual se refieren como una genio, parece que puede ver a través del centro de gravedad de todos sus oponentes en un instante. // Si es verdad, es una habilidad increíble, y puede llevar el nombre de prodigio sin ninguna duda.
Kenichi: Una… prodigio… / Esa niña…

8
Koetsuji: Si alguien que posee un talento se le llama genio, por lo tanto un niño bendecido con esos talentos se le nombra prodigio. / Ellos de inmediato comprenden algo que tú aprenderías con la experiencia. Esto es muy conveniente para ahorrar tiempo.
Kenichi: Miu-san también debe ser una prodigio, ¿no es así?
Sakaki: Jaja… tú puedes decir eso, ¡incluso Apachai y Shigure se conocen como prodigios!
Koetsuji: Eso no significa que siempre vas a tener talento sólo porque naciste con él. La mayoría de los prodigios dependen de sus talentos, así que cuando crecen, se convierte en personas ordinarias.
Apachai: ¡Apapapapa! A los 10 eres un prodigio, a los 15 eres talentoso, y después de los 20 ¡eres sólo una persona ordinaria!
Kenichi: Algunas veces, Apachai va al punto con sus discursos…
Koetsuji: Pero, si alguien que tiene el talento como básico, y se esfuerza al máximo en su entrenamiento… / hay un posibilidad de que esa persona pueda convertirse en un maestro…

9
Kenichi: ¡Qué! Ella es sólo un genio, ¿y qué? // ¡Incluso antes era conocido como un genio!
Koetsuji: Oh… es la primera vez que escucho eso. / ¿Qué tienes de especial?
Kenichi: Cuando era pequeño, mi cuerpo era demasiado débil, entonces me llamaban… / ¡*Shindou!
Niño 1: ¡Shindou, pasa el balón!
Niño 2: ¿Escuchaste eso, Shindou?
*Shindou (flaco) tiene la misma pronunciación que Shindou (prodigio).

10
Kenichi: Ustedes son tan malos.
Miu: Aunque digas eso… // Kenichi-san, si no quieres pelear con ella… ¿qué tal si la salvas de los Yami? / Hiciste lo mismo con nuestros amigos de Ragnarok. // En mi punto de vista, a comparación de los talentos con los que se nacen, pienso que… / ¡la compasión de Kenichi-san para entender el dolor en sus corazones es mucho más valioso!
Kenichi: … // ¿Crees eso?
Miu: ¡Sí!
Apachai: ¡Apachai piensa lo mismo!
Shigure: Yo… también.
Kenichi: Ah, gracias por animarme. ¡Tengo de nuevo una razón para vivir!

11
Miu: Ya voy, / ya voy.
Apachai: Soy yo, soy yo. ¡Me conoces!
Miu: Apachai-san, esa no es manera de hacerlo.
Apachai: Apa, el otro lado parecía enojado.
Miu: Por supuesto que lo están… // Hola, es Fuurinji Miu. ¿Quién habla?
Renka: ¡Pone a mi padre en el teléfono!
Miu: Uh… // Esa voz, ¿es Renka-san?

12
Renka: Oh, Miu ¿verdad? Regresé a Japón. ¿Está mi padre? Rayos, todo es a causa de su orden, ¡ahora estoy en problemas!
Miu: ¿Qué sucede?
Gaku: Ya tengo suficiente con la comida china, ¡tráeme pasta! / ¡No olvides lo que está escrito en este documento!
Chou: Renka, préstame tu pulidor de uñas.
Gaku: Ya has peleado con el Santo Ryuu (Dragón de tres cabezas) de la Alianza del Tigre Negro-Dragón Blanco, ¿no es así? / Estamos lastimados, ¿no puedes ver lo que está escrito en este papel?
Tekkai: Tráeme nido de golondrina y aleta de tiburón.
Chou: ¡No se emocionen, ustedes dos! Quiero comprar una bolsa, ¡préstame algo de dinero!

13
Miu: ¡Qué desafortunada!, el maestro Ma no está en casa… / Mejor no preguntes lo que está haciendo…
Kenichi: ¿Sucede algo, Miu-san?
Miu: ¡Kenichi-san! ¡Parece que llegó la pandilla Santoryuu!
Kenichi: Ah, los tres del…. / ¿Ya los hemos enfrentado? / Taichi Clan, Gaku Shin Ten. / Hakke Clan, Chou Yinrin. / Shinyi Clan, Yo Tekkai.
Renka: ¿Es Kenichi? Miu pasa el teléfono.
Kenichi: ¿Qué pasa, Renka-san? ¿Por qué están esos tres en tu domicilio?
Renka: De acuerdo con la orden de mi padre… // Los estaban persiguiendo en China, y los traje a Japón… pero para ser honesta…

14
Renka: Están gravemente heridos… tal vez no vivan mucho tiempo… / Quieren ver a Kenichi a cualquier costo antes de morir…
Gaku: ¿Qué? ¡Oye!
Renka: Miu no debe ir contigo. Murmuraron algo como " Si viene, moriremos".
Kenichi: ¿Qué?
Renka: Sí, tal vez sea hoy sea su última noche… así que, por favor date prisa, adiós.
Beep
Kenichi: ¡Voy a salir! ¡Dile al maestro Ma sobre esto cuando regrese!
Miu: ¡Kenichi-san, espera! // Algo está mal…

15
Renka: Ahora tienen que actuar como si estuvieran muy heridos. Por favor, cooperen bien.
Gaku: ¿En qué estás pensando?
Renka: Me encantaría confiarte a mi padre, pero por mala suerte no está aquí. / ¡Llamé a Kenichi porque quiero conocerlo! No es malo conocer a la persona que quieres ver, ¡es la tradición de mi familia!
Gaku: Tu familia es extraña.
Tekkai: Desde China, no dejas de hablar sobre ese Shirahama… // ¿Tienes algún problema con él?
Chou: ¿No puedes decirlo? Ella está enamorada de ese chico, ¿verdad?
Renka: Es…es ridículo… / ¿Por qué me enamoraría de ese tonto?
Gaku: Es tan predecible…
Renka: Pero escuché de mi padre, que ahora está peleando con los miembros del Yomi…
Gaku: Yomi… Claro, me enteré que apena podría derrotar al líder Shou Kano, y ahora va conseguir hacerlo, ¡qué idiota!

16
Renka: En momentos como éste, ¿cómo pudo excluirme a mí, Renka, de toda la situación?
Gaku: ¿Qué tramas?
Kenichi: Entonces esos 3 escucharon el consejo del maestro Ma, y dejaron la organización después de…

17
Kenichi: ¡Maldigo a esa Alianza del Tigre Negra-Dragón Blanco… por no dejar a la gente tener una vida normal! // Bien, ¡no tengo el derecho a juzgarlos! / Por ahora peleo con Yomi… // Espero un momento, salí corriendo sin pensar… / Aunque me dijeron que no actuara así desde el campamente en la playa…// Además, ¿qué puedo hacer si los persiguen hasta Japón? / ¿Qué tal si son maestros? // De...debo regresar primero… / y pedirle a un maestro que me acompañe… // Oh.

18
Apachai: Apa. / Está bien, ¡porque Apachai viene contigo! ¡Será desesperante- quiero decir, seguro!
Kenichi: ¡Nooooooooo!

Fin del capítulo

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: TeAm#7FoReVer
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 80
Forum posts: 296

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 21, 2008 309 en Rogue_Sapphire
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin