Tatakae! Ryouzanpaku Shijou Saikyou no Deshi
1
Ingreso al dojo
-> RTS Page for Tatakae! Ryouzanpaku Shijou Saikyou no Deshi 1
Primer Asalto
Ingreso al Dojo
08
Kenichi: Son las 3:30... ya casi es hora de que ella pase. // !!
09
Kenichi: puff .... / Ella siempre pasa a la misma hora todos los días, me pregunto qué clase de chica será... // Siempre carga mucha comida en su bicicleta, ¿vivirá sola? / compra bastante... // Heh... esto es la única cosa divertida que queda en la escuela... / Sí....
10
Suzuki: ¡Oye! ¡Shirahama! // Imbécil, ¿No te dije que nos encontráramos en el Dojo?
Kenichi: Pe-Pero... todavía No termino de regar las plantas...
Suzuki: ¡Cállate marica!
Kenichi.¡Yiaaa! // Su-suzuki-Kun, por favor ya déjame ir...¿Sí?
Suzuki: ¿Ah? Quién te manda a ser tan malo en judo... / ¡Con esto te estoy ayudando a entrenar! // ¿No crees que deberías agradecérmelo?// ¡Ya!
Sensei: ¿Qué creen que están haciendo?
11
Kenichi: Sensei, ¡Ayúdeme!
Suzuki: ¡Eh! / Sólo estamos practicando para el próximo torneo.
Sensei: Vale... / Bueno, no exageren...
Kenichi: ¿Se...sensei?
Suzuki: ¡Bastardo! ¡Cómo te atreves a delatarnos!/ ¡Muere!
Kenichi: Auuu ... // Ah, se me había olvidado que no regué todas las plantas... // ¿Por qué no quieres crecer?... // Eres tan pequeña al compararte con las demás... / ... Idéntica a mí.
12
Kenichi: ¡Haz lo mejor que puedas! / ¡Yo también lo haré!
Suzuki: ¡Escucharon! / ¡Parece que le rompimos el cerebro! // ¡Ahora está hablando con plantas!
Tipo 2: ¡Me dan más ganas de golpearlo!
Suzuki: ¡Un verdadero hombre no piensa en plantas!
Kenichi: !! // No, ¡Deténganse! // ¡Te lo suplico! / ¡¡Deténganse!!
13
Kenichi: ¡Aaah!
Tipo 2: ¿Cómo te atreves a tocarme? // ¿Qué sucede? ¿Valoras tanto esta plantita?
14
Kenichi: ¡Maldito! // !
Suzuki: ¡Niño tonto! ¡Terminen con él! / Es como un gusano en la basura, ¡si muere a nadie le importa! / ¡Muere, debilucho!
Kenichi: ¡Maldición! / ¡Maldición! // Siempre es lo mismo… Cuando me ven, me molestan de inmediato… / ¡Cobardes!
15
Kenichi: ¿Qué haré? Si esto continua, voy a morir… // Creo que tendré que cambiar de escuela otra vez antes de que me maten… / No hay nada que pueda hacer… / Si no escapo, moriré.
Suzuki: ¡Muere, debilucho!
Kenichi: …
Señor: ¿Estás bien?
Kenichi: Uh… // ¡Aaaaahh!
16
Kenichi: ¡No huiré más! / ¡Tengo que ser fuerte! // ¡Entrenar! ¡Entrenar! / ¡Entrenar más! // Tengo que… ¡vengarme!
17
Kenichi: Éste es el único dojo que me queda de camino a casa… / Me pregunto si será un dojo de verdad.
Fuurinji: Claro que es real.
Kenichi: Disculpe, ¿enseña judo en este lugar?
Fuurinji: ¿Judo? // Claro. / Entra.
Kenichi: Mira
Letrero : Ryo – zan – paku
18
Kenichi: ¿Ryozanpaku? / Un nombre extraño para un dojo…
Fuurinji: Escribe aquí tu nombre y tu dirección. / Son 5000 yenes de este mes. // Ahora, déjame mostrarte el dojo.
Kenichi: Qu…qu… ¿qué está haciendo?
Fuurinji: ¿Quién? ¿Él? Es Apachai Hopachai, es tailandés y tiene 28 años.
19
Kenichi: ¿No dijo que enseñaba judo?
Fuurinji: Mmm, también enseñamos Muay Thai.
Kenichi: ¿Cómo puede haber tanto desorden en un jodo? / ¿Eh?
Sakaki: ¿Quiere pelear?
Kensei Ma: Hupp / Hupp / No gracias.
20
Kenichi: Alarma, esto es peligroso… / ¡No puedo explicarlo, pero presiento peligro! // Um… creo que sería mejor…
Fuurinji: ¡Sakaki-kun! / Disculpa, / ¿puedes hablarle a Akisame por mí?
Sakaki: El viejo, siempre dándome órdenes…
Kenichi: Espere…
Fuurinji: Estará aquí en un segundo, ahora te dejo.
21
Kenichi: Debo correr…
Koetsuji: ¿A dónde vas?
Kenichi: Aaahh… ayúdenme…
Koetsuji: ¿Eres el nuevo?
Kenichi. Ah, sí, pero… / Creo que debo irme…
Koetsuji: Sonrisa. // ¿Quieres ser fuerte? / ¿Para vengarte de aquellos que te molestaban?
Kenichi: ¿Eh? / ¡Increíble! ¿Cómo lo sabe?
Koetsuji: Es igual con mucha gente. / Yo era igual.
22
Kenichi: Parece buena persona, ¡voy a preguntarle! // Una pregunta… / ¿Qué clase de dojo es éste?
Koetsuji: ¿No te dijo? // Éste es un lugar para quienes dominar su arte, / o quienes no pueden con la modernización con las artes marciales… // para que vivan juntos. // Él es Sakaki Shio, usa el karate 100 dan. / ¡Desde Hakkesho hasta el Kenpo, Ma Kensei los ha dominado! // Ya lo viste, / Apachai Hopachai, es tailandés. Se le conoce, en el mundo secreto del Muay Thai como… ¡El Dios de la Muerte!
23
Fuurinji: Hay otros dos, no están ahora porque tienen algunas cosas que hacer… / No llamamos a este lugar dojo, lo conocemos como…
Texto: Ryozanpaku
Kenichi: El presentimiento que tenía… / ya sé la razón de ello.
Fuurinji: ¡Está bien, ya entremos en detalles!
Koetsuji: Oye…
Fuurinji: ¡Enséñale una de tus increíbles técnicas!
24
Koetsuji: Pero no tiene las bases…
Fuurinji: ¡Sólo intenta vengarse de las personas que lo molestaban, no existe una manera más rápida!
Koetsuji: Bien, te enseñaré algo…
Kenichi: Si hay tal cosa, entonces aprender esto no me lastimará…
Koetsuji: ¡Primero ataca la parte baja del abdomen! // ¡Luego apunta hacia la nariz! // ¡Acércate al cuerpo del oponente! / ¡Arrastra el pie! // Coloca el codo en la garganta y… / ¡Túmbalo! // ¡En esta parte, cualquier persona hubiera muerto!
25
Kenichi: ¡Idiota! ¡Eso va en contra de las reglas!
Koetsuji: ¿Cuáles?
Kenichi: ¡Todas! / ¿En verdad has practicado judo?
Koetsuji: ¿Judo? / ¡Yo domino el Jujitsu!
Kenichi: ¡Espere!
Fuurinji: ¡Judo es casi lo mismo que el Jujitsu!
Kenichi: ¡No lo es! // ¿Enseñas… / judo?
Koetsuji: Judo… / no.
Kenichi: ¡Regrese mi dinero!
Fuurinji: No exageres. // Nuestro jodo no tiene mucho dinero. / ¡Piensa que al unirte es una manera de ayudarnos!
26
Koetsuji: Judo y Jujitsu, / es básicamente lo mismo.
Kenichi: ¡Bien, puede conservar el dinero! / ¡Necesito salir de aquí rápido! / ¡Adiós!
Miu: ¿Te vas tan pronto?
Kenichi: Es… esta… / esta persona…
Miu: ¡Acabo de prepararte algo de té!
Kenichi: ¡Es ella!
27
Miu: Sakaki-san, beba por favor.
Sakaki: Sí.
Kensei Ma: ¡Yo también quiero una taza!
Kenichi: Volviendo al tema, el judo en realidad se origina del judo.
Fuurinji: ¡Sabes mucho a la edad que tienes!
Kenichi: Bien, entonces… / Me quedaré aquí por un tiempo.
Miu: ¿En serio? ¡Es genial! // ¡Entrenemos juntos!
Kenichi: Claro, ¡me esforzaré!
Cuadro: Fui muy ingenuo…
28
Kenichi: ¡Aaaah! ¡Ya no aguanto! / ¡Si esto sigue así, moriré! // Sensei… ¡estoy al límite!
Koetsuji: No te preocupes. / Si puedes decir eso, entonces puedes soportar por al menos 2 minutos más.
Apachai: Estoy seguro que es agradable tener un discípulo…
Kenichi: ¡Por lo menos quite el clavo!
Koetsuji: ¡Oh, es cierto! Todavía no tienes uno. // Eso es lo que necesitas aprender del Muay Thai desde ahora.
Kenichi: ¿Por qué? Esto es… / ¡Aaaaaahhh!
Apachai: ¡Gusto en conocerte!
Kensei Ma: ¡También debo enseñarte algo!
Kenichi: ¿Qué?
Fuurinji: Esto es grandioso, tienes muchos maestros. / En verdad, podrás ser muy fuerte.
29
Kenichi: ¡Voy a morir!
Kensei Ma: Uno, dos. / Disminuye tu centro de la gravedad, camina lento…más lento, más lento, uno dos. // La base de las artes marciales está en los pies. / Los que tienes piernas débiles no logran nada.
Kenichi: ¿Cuántos pasos más tengo que dar?
Kensei Ma: No te preocupes, sólo te faltan 9565 pasos.
Kenichi: ¿Qué? // No puedo hacerlo…
Kensei Ma: No tienes fuerza de voluntad.
Kenichi: ¡Alto! ¡No puedo estirar mi cuerpo de esa manera!
Apachai: El japonés es muy difícil, no entiendo.
30
Kenichi: ¿Por qué tengo la impresión de que sólo aumento mi fuerza?
Koetsuji: Porque para lo que quieras hacer, / necesitarás la fuerza primero. // No importa que tan hábil seas, / una hormiga no puede derrotar un elefante.
Kenichi: ¿Dice… que soy una hormiga?
Koetsuji: Sí.
Kenichi: ¡Pero siento que ustedes nada más se están burlando de mí!
Koetsuji: No es cierto. / Bajo la condición de que no te torturen, todos te ayudan a mejorar tus habilidades básicas.
Kenichi: ¡Es más difícil que en la escuela!
Cuadro: No puedo creerlo…
Cuadro: De hecho, puedo soportar este entrenamiento infernal…
Kensei Ma: 1 / 2
Kenichi: …
Cuadro: ¡Por dos meses!
31
Miu: ¡Haz tu mayor esfuerzo!
Cuadro: Para ser honesto, ella me da fuerzas para continuar.
Kenichi: Sí, claro, gracias.
Cuadro: Pero mi intención "de ser fuerte" es real.
Miu: Esas heridas… // No me digas… / ¿De nuevo te golpearon?
Kenichi: ¿Eh? Sí…
Miu: … // ¡Ven conmigo al dojo!
Kenichi: ¿Qué?
Miu: Entrenaré… / contigo.
32
Kenichi: !!? // ¿Por qué? // He trabajado tan duro, ¿por qué siempre me sucede esto? / ¿Por qué pierdo contra una chica?
Miu: ¡Párate! / Esta vez será más despacio…
Kenichi: ¡No perderé está vez! // ¿La dirección opuesta?
33
Kenichi: ¡Ah! / Yo… Yo…
Miu: Está bien. / Está técnica es básica, / nada más que los novatos no le prestan atención. // Cuando intentas jalar a tu oponente hacia la izquierda, lo único que haces es llevarlo hacia ti… / a menos de que sea más fuerte que él, buscará un punto ciego. / Incluso en judo hay ataques para distraer la atención del oponente. / Por favor, recuerda que un lanzamiento sin una distracción no funciona.
Kenichi: ¡Entendido! / Significa que para lanzar a un oponente, tengo que hacerlo en la dirección que está usando su fuerza. / Puh…
Miu: Sshhh, ¡silencio! / ¡Mi abuelo me dijo que no te enseñara ninguna técnica hasta aprendieras lo básico!
34
Kenichi: Pero, / esto aumentó un poco mi autoestima. / ¡Gracias, Miu- san!
Miu: ¡Ah! ¡Sakaki-san! / ¿Desde cuándo tiene allá arriba?
Sakaki: ¿Está bien?
Miu: Lo sé, es muy pronto para él… // Esto haría que no tomara en cuenta el entrenamiento básico, / o entrenar en su técnica, ¿es lo que quieres decir? / Pero a su manera, / ¡sólo hieren el orgullo de Kenichi-san!
Sakaki: ¡Yo no tengo nada que ver en eso! / Nunca entreno discípulos.
35
Sakaki: Nada más trato de decirte, / que le ayudará lo que le enseñaste, en su clase de judo.
Miu: Eh…
Sakaki: El viejo y los demás lo ven más allá que eso, ¡es por eso que le están enseñando!
¿Huh?
Sensei: Bien, la clase ya casi termina… // ¿Alguien quiere entrenar más!
Suzuki: ¡Sí!
Sensei: ¿Quieres entrenar Suzuki? / ¿Quién es tu oponente?
36
Tipo 3: ¡Sensei! ¡Mizunuma es voluntorio!
Mizunuma: ¡No dije eso!
Tipo 3: ¡Sólo hazlo!
Kenichi: ¡Después de mí, él es a quien más molestan!
Mizunuma: ¡Todavía no me recupero de la dislocación!
Tipo 3: ¡Cállate!
Kenichi: ¡Estoy a salvo! // ¡Es muy pronto para entrar al ring! Primero necesito aprender más técnicas… / De lo contrario, sería humillante…
Tipo 3: Escuché que quiere atacar las costillas esta vez.
Tipo 4: Eso es terrible…
Kenichi: …
Mizunuma: No… / ¡Detente!
37
Kenichi: ¡Seré tu oponente!
Suzuki: ¡No te vayas arrepentir, basura!
Kenichi: ¡Lo mismo digo!
Tipo 4: ¡Vamos!
Tipo 3: ¡Acaba con él!
Sensei: ¡Comiencen!
38
Suzuki: ¡Vamos, vamos, vamos, vamos! / ¡Vamos!
Kenichi: ¡Ah!
Sensei: ¡Heh!
39
Suzuki: ¡Déjame lanzarte! / ¿Me escuchaste?
Kenichi: ¡Ja!
Suzuki: ¿Eh? / ¡Uh! / ¿Desde cuándo este tipo es tan fuerte? / ¡No me menosprecies!
40-41
Suzuki: Diablos…
42
Kenichi: !! / ¡Lo logré!
Koetsuji: Creo... / que ganará.
Sakaki: Pero ahora, la venganza será horrible.
Koetsuji: ¡Quizás le tiendan trampas! / ¿Existe una manera de defenderse… / sin saber cómo hacerlo?
43
Kensei Ma: Es sólo una persona talentosa.
Fuurinji: Eres tan directo. // Pero es verdad. / Si continua con su supuesto judo… / ¡Lo mejor que podría hacer es ganar el oro en los juegos olímpicos!
Suzuki: ¿Cómo te atreves a humillarme de esa manera? / ¡Nunca te lo perdonaré!
Kenichi: ¡Ayúdenme! / ¿Eh?
Tipo 4: ¡Bastardo!
Tipo 3: ¿Qué haces?
44
Kenichi: ¿Eh?
Suzuki: ¡Rápido! / ¡Acaben con él!
Kenichi: ¡Aaaah! / ¡Déjame!
Suzuki: !!
45
Kenichi: Mira… / ¿Qué pasa? ¡Vengan!
Suzuki: Ugh…
46
Suzuki: ¡Ah!
Fuurinji: ¿Qué sucedió después de eso? / Después de muchos años de dolor y tortura, debiste haberle dado una buena paliza.
Kenichi: No, no lo hice. / Eso es lo que pensaba al principio, pero pensé que era estúpido. // Prometió que ya no iba a molestar a nadie más, / así que lo dejé ir.
47
Kenichi: Además, si tomo venganza… / ¿eso no me haría… / igual que ellos?
Miu: ¡Kenichi-san es muy maduro!
Kenichi: ¿Es por qué tengo músculos? / ¡He estado entrenando diario!
Koetsuji: Entonces, empezaremos con el verdadero entrenamiento.
Kenichi: ¿Eh? / ¿El verdadero? Quiere decir, ¿el entrenamiento de antes?
Koetsuji. No, sólo era un calentamiento. / ¡Lo siguiente será en serio!
Kenichi: ¿Qué?
Fuurinji: Hohoho, ¡ya desde hace tiempo que no estaba tan motivado!
Kenichi: Él… / ayúdenme…
Fin del capítulo
Traducido por Lsshin y CCS*TRC
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!