Mission! School
1
The Ladies Quietly Arrived!!
-> RTS Page for Mission! School 1
(Do not use without permission, etc.)
<> - sound fx
[] - notes
[TL Note: ] - major note
(translated top to bottom, right to left)
Mission! School 1
p001
A New Serialization!!
Mission [in black, on top of Mission! in English]
School [in black, next to girl]
Officer: R-ridiculous...
GOOOOO <burning fx>
baki <house collapsing fx>
bachi <house collapsing fx>
Officer: Our entire platoon, wiped out in 3 minutes...
oooo <burning fx continued>
Caption: From "Role Player" Ohmi Takeshi, an <italics>unbelievable</italics> work has been produced...
Officer: Are they monsters...?!
gooooo <burning fx>
Hazuki: No, no, don't be silly.
Hazuki: It is <italics>you</italics> who deserve to be commended.
Hazuki: To actually face us and hold out for <italics>3 minutes</italics>.......
BGGirl1: su-.. [quiet acknowledgement]
BGGirl2: su- [quiet acknowledgement]
Officer: What in the world.......?!
Officer: What are you people......?!
goooo <burning fx>
p002
GOO <burning fx>
Hazuki: Just ordinary
Hazuki: young ladies.
A New Serialization!! [above Age Evolution 15]
Massive, random shots of sublime, Fantasy(Weirdness)-filled gags!! ["Weirdness" is the kanji in the orange bubbles]
A story on the battlefield, of Gun X Maidens!!! [actual term used is Ojou-sama, with connotations of the upper-class and nobility]
Super [in orange]
An academy of gags you won't get over [in yellow]
Mission [in black, on top of Mission! in English]
School [in black, next to girl]
Chapter 1 The Ladies Quietly Arrived!!
The man who gives lotion out as souvenirs
Ohmi Takeshi [in yellow, next to comic]
One Week After
A certain city in Chiba Prefecture
p003
Kuriyama Private High [name: Chestnut Mountain]
This is the setting for our story-----
Ishikawa: Haaaa--- So, a new school year......
Ishikawa: Ahhh really, [stylized text outside of balloon]
Ishikawa: what a pain......!
haaa-.. <sigh fx>
And here's our story's protagonist, Ishikawa Takuya.
Scholastic Aptitude : Below Average
Sports : X
Special Skills : None
Motivation : None
His hobbies are Online Games and 2chan●el, and he's a prospective NEET. [● is not a typo, it's a censor blot]
Ishikawa: What kind of intro is that?!
p004
Principal: Oh, good morning Ishikawa-kun.
Kuriyama High Principal
Kuriyama Hiroshi (56)
Ishikawa: Principal? What are you doing here?
Principal: Oh, taking a walk and enjoying the morning air.
Ishikawa: By the shoe racks?
Principal: Well, the scent of schoolgirl feet is best enjoyed from this place...
Ishikawa: The freshness of the morning air just rotted in one go.
SUUUU.... <inhale fx>
Ishikawa: Please stop that, you're the Principal after all.
Principal: Ridiculous!! Are you asking me to die?!
Ishikawa: Stopping is the same as dying?
Principal: Anyhow, I was actually waiting for you, since I had something to speak with you about.
Principal: It's a little sudden, but there are transfer students coming to your class.
p005
Principal: I wanted to entrust them into your care.
Ishikawa: I see, is that so?
Ishikawa: I understand. It's a hassle, but for the sake of improving my student record, I'll take the job!
Principal: ...I'm serious, you know.
Principal: Well then, there are 30 of them but, do your best.
zawa zawa zawa <chatter fx>
p006
Principal: Hey, hey, nowadays we don't have those sorts of reactions anymore.
Principal: It's like something out of manga from the 80's, ha ha ha. [below balloon]
Ishikawa: そのくらいしちゃいますよ。 *[incomplete][best guess: To go that far.]
Ishikawa: Can you really call this a transfer? Aren't you changing the entire class?
Principal: No, no, you and Meguro-kun are still left.
Ishikawa: Wouldn't it be better to just transfer us then?!
Meguro-kun
p-oonn <punchline fx>
Meguro: .......
wai wai <delight fx>
Ishikawa: Incidentally, that uniform----
Ishikawa: Hmmm, those kids are students from Saint Arsenal Academy.
Ishikawa: If I recall correctly, their school building was blown away in a gas explosion...
Headline: Enigmatic Gas Explosion
Ishikawa: Hmmm, since you were worried about them
Ishikawa: you must have decided to take them into our care.
Ishikawa: I see, as an educator, you just couldn't leave the situation be.
Principal: Not really.
p007
Principal: The payoff was great.
fasa... <flutter fx>
kira kira <sparkle fx>
Happy Face
Ishikawa: Money, huh?
Principal: That school is pretty wealthy.
Principal: 君以外のクラスの子はお金渡したらプリっと転校してくれたよ。 *[incomplete] [We paid your other classmates so that they'd プリっ transfer for us.][プリっ <- what's this?]
Ishikawa: なんですか。プリって。 *[incomplete][What? What do you mean プリっ?][プリっ <- what's this?]
Ishikawa: I haven't heard anything about that.
Principal: That's because I wasn't able to contact you during the summer holidays, since you were travelling.
Ishikawa: Then Meguro-kun's here for the same reason?
Principal: Not really. I just don't like him.
Principal: I didn't want to give him any money. [out of balloon]
Ishikawa: Poor Meguro-kun!
Hazuki: Ummmmm....
p008
Hazuki: Might you be Ishikawa-sama perhaps?
Ishikawa: Yes, I am, but......?
Hazuki: Ah, I thought so!
Hazuki: It is an honor to meet you. I am called Hazuki.
fuwari <soft/gentle fx>
Hazuki: I have been informed by the Principal about Ishikawa-sama...
niko <smile fx>
Hazuki: This lady is in your deepest debt.
Hazuki: Left and right, we encounter things we know nothing of.
Hazuki: Please, we are in your care.
kika <light touch fx>
Ishikawa: Principal...
Principal: Hn?
p009
Ishikawa: It's great, isn't it? That these young ladies are here.
So adorable, gorgeous and cute! [below balloon]
doku doku doku doku doku <spurt fx>
Principal: Each and every one of your reactions are straight out of the 80's.
kururi <turn fx>
Ishikawa: Reeaaally...?
Ishikawa: So you were all in the same class in your previous school.
Principal: Yes. I was the class president.
Ishikawa: Suddenly switching schools must be hard, huh?
p010
Hazuki: Oh, not at all..... we, raised in the confines of the academy's dormitories, have had no opportunity to learn of the society beyond its borders.
Hazuki: This too must be how the spirits who know well of this world feel... [spirits = kami]
raa- raa- <angelic fx>
raaa-..
Hazuki: But, I'm worried about whether we might cause Ishikawa-sama too much trouble...
Ishikawa: It's perfectly fine, there's no need to worry about that when we're classmates.
Ishikawa: You don't have to use "-sama" either. [out of balloon]
Mob: Ooh! Thank you so much!
WA- <squeal fx>
Girl1: We are blessed to have such a kind person as a classmate.
Girl2: Oh, absolutely.
Ishikawa: To be [right of balloon]
Ishikawa: Aah, joy!
Ishikawa: this close to girls [left of balloon]
Ishikawa: Farewell, my mediocre school life!!
p011
Ishikawa: If there's anything you don't know, whatever it is, you can always ask me!
waki <bg chatter fx>
ai ai <bg chatter fx>
Hazuki: You're the only one we'll ever depend on, Ishikawa-san!
Meguro: ......
Airmaster Meguro
Nishi: He-he-he, sound's great......
Meguro: Bwaah-?!
NU-.. <menace fx>
Nishi: If you wanna know how things work <italics>here</italics>, I can teach you all about it......
Nishi: Ohooo-, what a cute bunch [out of balloon]
giro- <leer fx>
p012
Hazuki: Well...... what happened to your hair?!
Nishi: どーもしねぇよ。 *[incomplete] [best guess: I'm not answering that.]
Nishi: Pay attention, someone's talking here. [on hair]
Ishikawa: Shh-! Hazuki-san, you shouldn't call attention to someone's physical deformities!
Hazuki: Ah, pardon me.
Nishi: I'm talking about a policy, not a deformity!
Nishi: Y'know, I'm called Long-Hair Nishi around here. [name: West]
ZU I- <loom fx>
Nishi: Rule's simple, the strong devour the weak.
Nishi: In other words, you women gotta listen to whatever we say, right?
Hazuki: Well......
Ishikawa: Hold it Nishi!!
gasha <grab fx>
Nishi: Hey, that wimpy sense of justice of yours will get you hurt, yeah?
go go go go <tense fx>
Ishikawa: It's not that......
go
p013
Ishikawa: I agree with that rule of yours <bold>completely</bold>
Ishikawa: but this is my <bold>Paradise</bold>!! And there's no way I'm turning it over to-----
Ishikawa: <bold>YOU!!</bold>
KI-! <glare fx>
Nishi: What a selfish guy!!
Nishi: Anyway, as I was saying.
subaaan <slap away fx>
Ishikawa: I'm weak!!
Just a little bit happy.
nyari <smirk fx>
Hazuki: --------So you raise your hand against us......
go go go go go go <rage fx>
Hazuki: As a leader, I have restrained my personal feelings despite your repeated discourtesies.
Hazuki: But I can no longer restrain myself when you strike my classmate right before me...
Meguro: Ummm, he actually hit me first but......
p014
Nishi: Aaah? [out of balloon]
Nishi: And what are you going to do if you can't hold back?
Ishikawa: That's dangerous! You've got to stop, Hazuki-san!
Hazuki: It's fine, Ishikawa-san.
he-he-he <laugh fx>
SU PAN <slice fx>
Hazuki: As a lady,
Hazuki: 'tis but my duty to teach him a few manners.
HUH? [no idea who this guy's supposed to be, but it's a running gag]
p015
bara <sliced to pieces fx>
Nishi: Wh-
Nishi: Wh-
Nishi: Whaaaaaaa?!
bara bara bara
Hazuki: If you intend to apologize, wouldn't now be best?
Nishi: Who's going to apologize?!
Nishi: You should be the ones to do it!!
Nishi: <bold>Wwwhaaaaaaaaaaa?!</bold>
Underling1: Owwwww!
Girl1: A-1 Suppression Complete.
gyuu <tightening fx>
Underling2: Hiiiii-!
Underling3: Mmmmph-
Underling3: Mmmmph-
Girl2: A-2 Complete.
Underling4: Ghiiiiii-!
Girl3: Complete.
Underling5: Gyaaaaaaaah
bikun bikun <twitching fx>
Hazuki: You do understand? Our rudeness is but a fitting response for your own crime.
Nishi: <bold>W-what are you people?!</bold>
Hazuki: <bold>Just ordinary</bold>
nikkori <smile fx>
Hazuki: <bold>young ladies.</bold>
Nishi: <bold>Y-y-you better remember this!</bold>
Hazuki: As you wish.
Ishikawa: .............
p016
Ishikawa: Hazuki-san, that was......
Hazuki: Ah-
Hazuki: Forgive me. To use a survival knife in a melee, and a hollow-handle at that, I've had thoughts myself of how inappropriate it is.
Hazuki: But strength and practicality aside, I really like this knife and......
Hazuki: I'm such a poser, I'm sorry [out of balloon, below face]
Hazuki: kyaa [out of balloon, next to hair]
Ishikawa: I wasn't going to ask about that.
Ishikawa: I have no idea what she's embarassed about. [out of balloon]
Ishikawa: What I wanna know is how you can do those things.
Hazuki: Wouldn't any school require counter-terrorism classes?
Hazuki: ?
Ishikawa: No matter where you look, no school in Japan has classes of that sort.
Ishikawa: Haa- [out of breath]
Ishikawa: Haa-
tatatatatatata <running fx>
Ishikawa: Principal!
Ishikawa: Principal!
Ishikawa: Priinciiipaaaal!
BA N <bang open fx>
Ishikawa: Those girls are incredibly weird but-------!!
p017
Principal: Now, see here, you didn't knock, did you?
haa <panting fx>
haa
haa
kira <sparkle fx>
Happy Face
Ishikawa: It's even weirder in here!!
Directress: Oh my...... have <italics>my</italics> girls done something wrong?
Ishikawa: Lady, just what S&M dungeon did you crawl out of?
Directress: I am the chairman of Saint Arsenal Academy's board of directors-----
Directress: and currently, this school's new principal-----
Ex-Principal: And currently, I'm the new principal's chair......
haa haa haa
Ishikawa: Is that right. <bold>Go die.</bold>
p018
Ex-Principal: And as said principal's chair, no matter how much money you offer, I'll never give this station up!!
Ishikawa: Is that right. <bold>Please shut up.</bold>
ki-! <glare fx>
Ishikawa: Actually, because of blah-blah and yada-yada, things are really bad!
Directress: Oh my. Our first day here, and things are already in such a state, hmmm?
Ex-Principal: Hobakujutsu for S&M...... [TL Note: Japanese (martial) art of rope binding and restraints...]
Ex-Principal: it's worth a try!
Ex-Principal: ha-! [out of balloon]
Ishikawa: How can you speak so cheerfully about this?!
Already just ignoring him.
Ishikawa: Nishi's gang tallies up to 200 men strong.
Ishikawa: No matter how strong those girls might be--------
Ishikawa: If it goes on like this, how will things end up.....?
Thugs: Waaaaaaaaaa [out of balloon]
p019
DO DO DO DO DO DO DO <engine fx>
Nishi: <bold>How dare you disrespect me?!</bold>
Meguro: Why me...?
Nishi: <bold>Hey, hey. Don't get cocky just cause you've got a knife!</bold>
Nishi: <bold>You think you can get away with mocking this many of us?</bold>
gaa <motor fx>
voon <vroom fx>
p020
Ishikawa: <bold>Aaah, look! This is how things turned out!</bold>
Ishikawa: <bold>And now they've taken Meguro hostage!</bold>
Ex-Principal: What's this...?!
Ex-Principal: <bold>I can no longer allow this! Let's call the police!</bold>
Ex-Principal: It's Meguro and yet, such violent play.....
Ex-Principal: I'm so jealous!
Ex-Principal: <bold>And let's drive these ruffians off as well!</bold>
Directress: <bold>Oh, <italics>my</italics> girls will be just fine---</bold>
Ishikawa: What do you mean they'll be fine?!
Nishi: <bold>Hey, hey, 'zat regret I see on that face of yours?!</bold>
Hazuki: It is, isn't it? I do feel a bit sorry......
Nishi: <bold>HA-HA-HA! That's right! That's right!</bold>
Hazuki: I guess the way I dealt with you was rather naive.
Nishi: Ah?
Nishi: What's she doing? [out of balloon]
p021
Hazuki: <bold>I should have made sure to completely incinerate the trash.</bold>
ZU BA <weapons out fx>
Hazuki: Well everyone, here's out first mission in this new world.
JAKI <guns being cocked fx>
jaki jaki jaki
p022
Hazuki: Let's act in a manner befitting ladies.
DOKAAN <explosion fx>
Girls: <bold><italics>SIR YES SIR!</italics></bold>
ndodododo <firearms fx>
DOON <explosion fx>
Meguro: Why even meeee?!
Punk1: <bold>Hiiii- Save me-</bold>
gan <random impact noise>
Punk2: Oh- My leeeeggaaah-!!
don <random impact noise>
gan <random impact noise>
Punk3: <bold>Mommy, mommy!!</bold>
gagagagagagaga <firearms fx>
bon- <bounce fx>
Ishikawa: W-
Ishikawa: w-
Ishikawa: what the hell......!!
Directress: Ufufu, amazing aren't they?
p023
Directress: Those girls' skirts are full of secrets. All sorts of things come out of them.
Directress: わあいメルヘン... *[incomplete][わあい fantasy...][わあい <- what's this?]
Directress: of 4th-dimensional skirts......
SHARARIII-N <angelic melody fx>
Ishikawa: NOT! [out of balloon]
Ishikawa: What I want to know is why these girls can do those things!!
Directress: That is simply because these girls are the most gifted young ladies.
Ishikawa: That doesn't answer anything!
Directress: What do you think of the world's current state of affairs...?
Ishikawa: Huh?
Directress: It is a world sullied by sadness, is it not?
Directress: A taint caused by the darkness that lies in adult hearts.
Ishikawa: No [out of balloon]
Ishikawa: You can talk about that even in a situation like this...?
p024
Directress: It is why I educate these children.
Directress: With a message of love and kindess, I raise them to be splendid ladies,
Directress: for the sake of attaining future peace, and a beautiful tomorrow......
DON DON DON DON DON <machinegun fire fx>
Ishikawa: Your words aren't fitting the backdrop at all, are they?!
p025
Directress: To establish an academy of love requires money,
Directress: and so I've gathered the daughters of influential men, and have them finance their own <bold>education (brainwashing)</bold>. [TL Note: she says education, but the kanji means brainwashing]
Ishikawa: Eh?
Directress: To preach a message of love requires strength,
Directress: and so I have endowed them with <bold>(military) might</bold>.
Ishikawa: Huh?
Directress: All for my dreams of <bold>World Peace (Domination)</bold>...... [TL Note: she says world peace, but the kanji means world domination]
Ishikawa: ぷりっと本音がでたー?! *[incomplete][best guess: The ぷりっと truth comes out?!][ぷりっと <- what's this?]
Directress: But sadly, there are still many <bold>fools (authorities)</bold> with no understanding of love...... [TL Note: she says foolish people but the kanji means people in authority (i.e. gov't, law enforcement, etc)]
Directress: My academy ended up destroyed...
Ishikawa: Isn't that something any decent country would do?
Directress: This and that have been troublesome-----
Ex-Principal: Hmm [out of balloon]
Ex-Principal: I was moved by such a wonderful vision for education. This is where I stepped in.
un un <agree fx>
Ishikawa: You just rolled over for the money!
p026
Ex-Principal: <bold>Who rolled over for the money?!</bold>
BA- <slam fx>
Ex-Principal: <bold>I just empathize with her ideas (oddities)!</bold> [TL Note: he say logic/ideas, but the kanji means quirks/oddities]
Ishikawa: Is that right. Sorry then.
Nishi: Hiiii-!
zuzabora <backing into and scraping against a dead end fx>
Hazuki: S-save meee!
Hazuki: There is no need for such fear.
gogogogogo <rage fx>
Hazuki: I'll make sure to blow out your Medulla Oblongata with one shot.
Hazuki: If you move and I miss, it'll really hurt.
Nishi: <bold>How can you smile while you say that?!!</bold>
nikkori <smile fx>
p027
Directress: Wait Hazuki-san......
Directress: We are disciples of a god with a message of love.
Hazuki: Ah.....
Directress: Isn't it too rash to simply kill him so suddenly......?
Hazuki: I'm so sorry directress, I hadn't really thought about it thoroughly.
Ishikawa: whew-... [out of balloon]
Ishikawa: I knew they wouldn't take things too far......
Hazuki: I'll re-educate him about love.
Hazuki: Surely, that would be the way of a lady.
BIBIBIBIBIBI <brrzzt fx>
Nishi: Ngggh-
Nishi: Ngh-
Nishi: Ngggh-
Directress: Ah, yes yes, that's right.
bikun bikun <twitch fx>
Ishikawa: This is even worse-----!!
p028
Directress: Hazuki-san, let's try raising the voltage in a bit.
Hazuki: Yes.
haa haa haa
Ex-Principal: Aah...... how enviable....
moji moji moji moji <embarrassed wiggling fx>
Ishikawa: Sorry, but this is too much for me.
Ishikawa: Please allow me to request a transfer as well.
don <explode fx>
Directress: But why?
Ex-Principal: That's right! And we're at such a wonderful point too!
Ishikawa: What point?!
dodon <explode fx>
Directress: Hmmmm
Directress: Ishikawa-san,
Directress: have you noticed how neither the police nor the fire brigade have arrived despite all the noise?
Ishikawa: N-now that you mention it, it is rather strange.
Directress: You could say that I've arranged matters such that I have complete control over this entire area---
Ishikawa: ......And?
p029
Caption: Naturally, those charming paties will stay to the bitter end. This steadfast, abnormal, orthodox military unit has been activated.
Directress: So, even if someone like you were to <italics>disappear</italics>, it wouldn't cause any noise at all---
Ishikawa: I'm being so casually threatened-----?!
And thus, my mediocre high school life
came to an end.
Hazuki: From here on, we'll be in your complete care, Ishikawa-san.
nikkori <smile fx>
Ishikawa: <bold>NOOOOOOOO!!!</bold>
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Principal: ...I'm serious, you know.
You may have been in a hurry, but this is "...You know, you're actually quite reliable."
Page 06
Ishikawa: そのくらいしちゃいますよ。 *
I would say "You've gone that far" since it goes well with the next sentence.
Principal: No, no, you and Meguro-kun are still left.
...........................................................still here.
Page 07
Principal: 君以外のクラスの子はお金渡したらプリっと転校してくれたよ
With the exception of you, we paid off all the members of the class and asked them to pre-transfer.
プリっと - I think it's just a straight up pre, since it seems to match the conversation. could be wrong. But he's basicly saying they paid the kids to transfer out before the start out school.
So the next sentence would be "What do you mean pre?" "I haven't heard anything about that"
Page 08
Ishikawa: Yes, I am, but......?
In this case, "kedo" is a sentence softener of sorts, and not actually "but". It's just to make hai, soudesu not sound so blunt.
Hazuki: This lady is in your deepest debt.
"He says you are a very reliable person...."
This is actually the continuation of the previous sentence about being told about him by the principal.
Hazuki: Left and right, we encounter things we know nothing of.
We don't know left from right in this new school.
>So we place ourselves in your care.
Page 09
Ishikawa: So you were all in the same class in your previous school.
"at" your previous school.
Principal: Yes. I was the class president.
I had the honor of being the class president.
^just me being anal :D
Page 12
Hazuki: Well...... what happened to your hair?!
It's more like she thinks his head is actually shaped like that, that's why ishikawa tells her not to point out peoples deformities lol ^_^
Nishi: どーもしねぇよ。
I'd say something like "why....ask that?" or something, but but can't be sure.
Page 13
Ishikawa: I'm weak!!
If only I wasn't so weak!!
Page 16
Ishikawa: Those girls are incredibly weird but-------!!
Those girls are incredibly weird-----!!
once again, in this case kedo is a softener and not "but"
Page 21
Hazuki: Well everyone, here's out first mission in this new world.
"our" first mission ^^
Page 23
Directress: わあいメルヘン... *[incomplete][わあい fantasy...][わあい <- what's this?]
Wahhh...it's like a fantasy.....
わあい is just わい. like wai wai!! expression of something good. so basicly he's
saying wahh, or wow, it's just like a fantasy.
Page 25
Ishikawa: ぷりっと本音がでたー?! *[incomplete][best guess: The ぷりっと truth comes out?!][ぷりっと <- what's this?]
So this is why you had all the other students pre-transfer?! <--best guess. It makes sense, but I can't be sure. Either ぷりっと is just pre or it's some made up word, quite annoying.
Page 29
Caption: Naturally, those charming paties will stay to the bitter end. This steadfast, abnormal, orthodox military unit has been activated.
paties = panties
Well, hope some of this is helpfull ^_^