Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Gintama 389 by Bomber D Rufi , Naruto 574 by aegon-rokudo , Hunter x Hunter 336 by kewl0210

Beauty Pop 8

☆A few pages of Beauty Pop Vol 8☆

en
+ posted by choco_vanilla as translation on Aug 31, 2007 03:35 | Go to Beauty Pop

-> RTS Page for Beauty Pop 8

A few pages of Beauty Pop Vol 8 I was asked to translate.
Unfortunately I don't know which page numbers they are so I'll be
naming them by the scan numbers.
◎scans I got from "komaki-sama":http://www.savefile.com/files/998524
★make sure you don't use the scans without permission of the owners. pm komaki-sama for more info if you need★

P051-right

51R.1
Narumi:Using money to talk/using dirty ways without any scrupuls

Narumi: Dad's company

51R.2
Narumi: I don't recognize it as being top of the beauty business!

51R.3
Narumi: My dream is to build with all the members of S.P./ Japan's best beauty salon

51R.4
Narumi: And some day

51R.5
Narumi:I'll stand over you're company!

P051-left

51L.1
Narumi:Let's go! Shaggy

51L.2
Narumi's father: Wait/ a second, you

51L.3
Narumi's father:Koizumi! um{um}/Kiri, you said?

51L.4
Narumi's father: Would you perhaps also be a member of S.P.?

P052-right

52R.1
Kiri: well, seems like it

Narumi's father: Really.

52R.2
Narumi's father: By the way, I've heard

52R.3
Narumi's father: That those scissors

Narumi's father: Are scissors that are only permitted to be used by the industrie's top

52R.4
Narumi's father: formerly, your father/ was permitted to use those scissors.

52R.5
Narumi's father: But

Marumi's father: why do you have them now...?

P052-left

52L.1
Narumi's father: clearly speaking, someone of your level of ability

Narumi's father: has no right to have these scissors.

52L.2
Narumi's father: Give them to me.

52L.3
Kiri:Hmmm

52L.4
Kiri:And your saying you

Kiri: have the right?

52L.5
Kiri:Idiotic

P053-right

53R.2
Billy: That's right, that's right. the one with the rtalent and right is ME

53R.3
Kiri's father: Hmmm

53R.4
Kiri's father: And you say

Kiri's father: You have the right?

Kiri's father: idiotic....

53R.5
Narumi's father: Parent and child making a fool of me!!

Billy:What is it {both parent and child have bad manners}

P053-left

53L.1
Narumi's father: Billy!

Billy:yes?

53l.2
Narumi's father: from now on report to me every single moves by those two!

Billy:Wha??

Narumi's father: Understood?!

53L.3
Billy: Yes yes, I understand {Ah so annoying}

53L.4
narration: seems like/from now on

narration: troubles going to happen....

P054-right

54R.1
Narumi: Shitty dad!

54R.2
Narumi:what's with "playtime"

Narumi:what's with "I'll destroy"

Narumi: stop kidding!!

54R.3
Kiri: say

54R.4
Kiri: That blond guy earlier, is he NaruNaru's dad's aquaintance?

Narumi: Billy right? {when will you ever remember!}

54R.5
narumi...say

54R.6
Narumi: I forgot to ask

Narumi: Why Billy was with dad

54R.7
Kazuhiko:Billy Iketani

Kazuhiko: has the full support of "Salon de Narumi"

P054-left

54L.1
narumi:Waa {You surprised me!!}

Kazuhiko: And he's a graduate of the "Salon de Narumi" Holiwood school.

54L.2
Narumi:E?

54L.3
Narumi: really?

Kazuhiko: yes

54L.4
Kazuhiko: but more importantly to me is

54L.5
Kazuhiko: why were you two together is what I'd like to know {squeezing strongly}

Narumi:Owowowowowowow!

54L.6
Kei:that's right, Occhi/ he said he found who ravaged the clubroom

narumi:Is that true Kazuhiko!?

kazuhiko: ma, well.

54L.7
Narumi: Who is it!? who's the culprit?

Kazuhiko:well, wait/ I'll make him come out towmorrow

54L.8
Kazuhiko: just wait and look forward Koizumi-san

Kazuhiko:I'l find who the real culprit is/ and surely prove the truth

Narumi:{hey!}

P055-right

55.1
Kai: anyways

55.2
Kei:why were you two together?hugging

55.3
Kiri:Ah

55.4
Kiri:That's right, Narunaru

Narumi:Eh?

kiri:I got this from Ken-niisan's place

55.5
Narumi:{this is}

55.6
Narumi: could it be..../just for that you....

narumi:well, {thats}

55.7
Kiri: what is it

Kiri: gratitude?
(Kiri remembers an earlier episode with Narumi, but it's too blured to read)

55.8
Narumi:gratitude? What's that? gratitude

Kiri: well then.{I'm giong to my part-time job}

P055-left

55L.1
Narumi:Hey!bShaggy

55L.2
narumi:Hey!

55L.3
Kazuhiko:that's medicine, right

Narumi: EH

kazuhiko: Somewhere wrong?(are you sick), show me

55L.4
narumi:i..it's nothing!!

Kazuhiko: show me {sorry too small and blured}

Narumi:nn

kei:Narunaru, could it be you have hemorrhoids?

Narumi:Ah! yes! that's right! "hemorrhoids", "hemorrhoids"

Kazuhiko:hoho, {Koizumi-san brought you hemorrhoid medicine}

55L.6
Narumi:{no, um, it's just that}

Kei:{ahaha! Narnaru's got hemorrhoids!}

Narumi:{Sh..shut up!}

P059-right

59R.1
Kazuhiko:Well then, shall we have you appologize in front of everyone

Kazuhiko: to us

59R.3
Kazuhiko:And to Koizumi-san

P059-left

59L.1
Narumi:Ah! he's running away!{that coward!}

59L.2
Kei:So, did everyone understand? Kiri-chan's not the culprit.{So no more bad talk about Kiri-chan, ok?}

59L.3
{We're sorry Koizumi-san}{We're sorry}{Sorry}

girl:all is good, kiri-chan

boy-middle:"Me"has always believed in Kitty

boy-left:liar!

59L.4
Kazuhiko:Koizumi-san, this acqitts you of any wrong doing.

59L.5
Kiri: Thank you.

59L.6
sound effect: dokyuuuun! (hit to the heart, when something or someone found cute)

59L.7
Kiri:Well then{I have to go}

Kazuhiko:Eh!?Koizumi-san?

Narumi:Where are you going, shaggy

59L.8
Kiri: somwhere.

Narumi:eh? {what do you mean "somewhere"}

59L.9
Narumi:hey! Shaggy?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked choco_vanilla for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Velvet_Rain_Dropz (Intl Translator)
Posted on Aug 31, 2007
Yaay!! Beauty pop! Thx u very much for the trans choco! ^^
#2. by komaki-sama (Registered User)
Posted on Aug 31, 2007
thank you for translation.you are the best
#3. by Riceball4u (Registered User)
Posted on Sep 10, 2007
Thank you so much!
#4. by TatsujinKurai (Registered User)
Posted on Sep 29, 2007
YAy!!! thanks so much..keep up with the alice gakuen tranlation too!!!B)

About the author:

Alias: choco_vanilla
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 70
Forum posts: 127

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 16, 2012 Gintama 389 en Bomber...
Feb 16, 2012 Toriko 176 en kewl0210
Feb 16, 2012 Kangoku Gakuen 15 en PROzess
Feb 15, 2012 Naruto 574 en aegon-r...
Feb 15, 2012 Naruto 574 ur adyniz
Feb 15, 2012 Beelzebub 144 en shadow-...
Feb 15, 2012 Hunter x Hunter 336 en kewl0210
Feb 15, 2012 Naruto 574 de KujaEx
Feb 15, 2012 Bleach 481 id xaliber
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin