Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

One Piece 2

One Piece chp. 461 v2

pt
+ posted by cirvac as translation on Jul 2, 2007 18:02 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 2

This is a portuguese translation of the One Piece chapter 461.
This chapter was previously translated from Jp to En by skywalker6705 and from En to Pt by cirvac (me!!!).
When using this file as source material please give us the credit for this translation.
Have fun!!!

P.S. By the way, this is version2 of the translation, the previous one that I posted was a translation from the chinese version. As you will notice, this one´s the full translation so the text will differ from the chinese one.

------------------------------------------------------------------------

Page 01:
Title: Caça-Fantasma

Subtítulo: O grande plano espacial de Enel: Volume 27 – Os Piratas do Espaço estão no canal.

Page 02:
Chara Box 1: Luffy Chopper Robin
Chara Box 2: Zoro Franky Sanji Usopp
BGTexto: O contrataque!!
Box: Oz
Box(topo esqdo): Dentro de Thriller Bark: a Mansão do Mastro
Bullet 1: Salão de Dança do Moria
Bullet 2: Quarto do Moria
Bullet 3: Quarto da Pelona
Bullet 4: Wonder Garden/ Jardim das Maravilhas (let the scanlator decide what´s the name he wants to insert)
Chopper: O Usopp e o Sanji caíram mas
Chopper: Vamos deixá-los!!?
Luffy: Yeah!! Aqueles dois ficam bem!!
Luffy: De todas as formas, temos de acabar com o Moria
Luffy: Por isso se vires esta pêra gigante, dá cabo dele!!!
Robin: Correcto, é a forma mais rápida de acabar com tudo.
Chopper: Ali é o Salão de Dança onde vimos a sombra do Luffy ser roubada!!
Chopper: E no fundo do frigorífico foi aonde vimos o Moria!

Page 03:
Luffy: Yosh!!
Hogback: Ah...
Hogback: Uwoh!! Vo-VOCÊS!!!
Hogback: A Pelona não vos tratou da saúde!?
Chopper: Hogback...!!!
Hogback: O que se passa com a rena!?
Robin: Então este é que é o Dr. Hogback.........!!

Page 04:
Luffy: Este é o tipo que estava com o Moria!! Vamos acabar com ele!!?
Hogback: Esp…Esp-esp-esperem!!
Chopper: Espera Luffy!!!
Chopper: Deixas-mo a mim?
Chopper: Está ali uma porta, certo!? ...É o frigorífico!!
Chopper: Vai andando à frente!!!
Luffy: Yosh, certo!!
Hogback: Wha
Hogback: Que impertinência interromper o Moria-sama!!
Hogback: Cindry-chan!! Trata deles!!
Cindry: Sim

Page 05:
Cindry: Um prato!! 2 pratos!!
Luffy: Uwah!! Pratos!!?
Cindry: Três Pra...
Robin: Por favor continua
Robin: Luffy.
Luffy: Ooh
Luffy: Obrigado Robin!!
Hogback: Huh!!? O que aconteceu Cindry-chan!!
Hogback: Tu..., Espera!!! Chapéu de Palha Luffy!!!
Chopper: Hogback!!!

Page 06:
Chopper: Eu estou
Chopper: desapontado consigo!!!
Chopper: Para mim você já não é mais um médico!!!
Hogback: Oooh... fosufosu...... Não o tinha reconhecido Dr. Chopper
Hogback: Então és um utilizador do Fruto tipo-Zoan... Pensei que eras uma criatura estranha.
Hogback: Não sei como fugiste do transporte no jardim da Pelona mas
Hogback: Agora que nos encontramos aqui, não penses que vais escapar. Terei a tua sombra.........!!
Hogback: Não
Hogback: se calhar......
Hogback: Se te matasse... e te transformasse numa marionete?
Hogback: e depois podes juntar-te a estes tipos...

Page 07:
Luffy: Meu, este corredor
Luffy: é comprido!!
Luffy: Hah
Luffy: Hah... hah... Yosh, consegui.
Luffy: hah
Luffy: Que lugar é este!!?
Luffy: hah
Luffy: Ah
Luffy: Aqui estás!!!
Moria: .........Yo...
Moria: You huh?.........

Page 08:
Alguém: Este tamanho!!?
Box: A ponte para o quarto da Pelona
Alguém: Donde veio este demónio!? Nunca vi um gigante como este!!!
Franky: Isto é um Zombie!?
Zoro: Isto é.........
Sanji: Luffy!??
Usopp: É o fim, é o fim!! Ele vai matar-nos!!!

Page 09:
Usopp: GYAAAAAAAAAAAAAH!!!
Usopp: Uwaaah, O que estás a fazer.........?!!
Oz: Ooh
Oz: Sim Senhor!

Page 10:
Oz: Yosh!! Agora estou bem disposto!!
Oz: Serei o Rei dos Piratas!!
Oz: Meu, quando isto partiu-se surpreendeu-me.
Usopp: ......O qu...O quê? Ele não viu que estamos aqui?
Zoro: ......ele estava mesmo a falar como o Luffy.
Zoro: Com aquele corpo e o espírito combativo do Luffy
Zoro: são más notícias...
Usopp: Chega... As vossas sombras são demasiado fortes.
Zoro: É impossível!!!
Sanji: Não quizemos perdê-las, mas quero lá saber se são fortes , vamos salvar a Nami-san!! Recompõe-te!!
Sanji: Mas o problema é que como eu e o Usopp caímos
Sanji: desde as escadarias, mesmo que tomássemos este caminho para voltar
Sanji: não podemos regressar à Mansão do Mastro porque esta ponte também está partida.
Sanji: Também não parece que possamos saltar...
Sanji: A nossa última via foi......!!
Sanji: Se formos por outro lado, também vamos encontrar zombies.

Page 11:
Franky: Dêem-me só mais 30 segundos, não estou satisfeito com os acabamentos...
Todos: Ele fez uma ponte!!!
Franky: Com tantos escombros, havia muita Madeira para usar como material.
Usopp: Mas com algo tão urgente, ainda tens de ser perfeccionista.
Franky: Estás a dizer que deveria saltar etapas importantes da construção!!?
Sanji: Não, parece que podemos depender de ti!! Salvaste-nos por agora. Vamos!!
Sanji: .........O que se passa com esta sala?
Zoro: Parece que há alguém presente nesta sala.

Page 12:
Pelona: horohorohorohoro.........
Pelona: Tinha a intenção de que fossem as vítimas dos zombies na ponte e nas escadas mas
Pelona: Nunca esperei que o Oz saltasse desta forma.
Pelona: Parece que um incómodo gigante caiu no meu plano.
Zoro: ...aquele Ghost!! Não pode ser ela que os está a manipular?
Zoro: Mas o que isto, ao certo!?
Pelona: Horohorohorohoro!!
Pelona: Parece que
Pelona: Já estão familiarizados com os terríveis poderes dos meus Ghosts...

Page 13:
Pelona: Sou uma Mulher Espírita capaz de invocar espíritos livremente
Pelona: Estes Ghosts fazem parte de mim. Eles esvaziam o “ser” das pessoas!! *Trans note: here, “spirit” was translated as “being”in Portuguese in order to respond to the trans.*
Pelona: Horohorohoro É aqui que tudo acaba para vocês!!!
Sanji: A pessoa que mandava nestes fantasmas
Sanji: Era uma giraça destas?!!
Usopp: Como se fosse o momento!!! Se formos atingidos seremos aniquilados num instante.
Franky: É impossível fugir.
Zoro: ......!! Com tantos destes......!!!
Pelona: Hollow Negativo!!!
All: Gyaaaaaaah.........

Page 14:
Usopp: Está tudo acabado.........
Franky: Isso mesmo!! Nem sirvo para que cães vadios me pisem!!

Sanji: Ainda sou pior que um peixe morto!! Matem-me....

Zoro: Perdoem-me por sujar o chão que todos pisam...
Pelona: Apanhem-nos!!!
Zombies: Certo
Zombies: Uwoooooooh!!!
Pelona: Demasiado rápido, só sobraram os que estão no topo.
Usopp: Fogo Solto "Salt Star"!!!
Pelona: Quem?!!
Zombies:Gyaaaaaaah

Page 15:
Usopp: Não te deixarei
Usopp: tocar a minha tripulação!!!
Pelona: Raios... ele não foi atingido?
Pelona: Hollow Negativo!!!
Usopp: .........Eu sou o.........
Usopp: Capitão Usopp!!
Pelona: Como!!! Como é que não estás ajoelhado?!!!
Pelona: O Ghost tocou-te!! ...O que fizeste?!!
Usopp: Eu não fiz nada!!!

Page 16:
Usopp: Eu já sou!!!
Usopp: PESSIMISTA!!!!
Pelona: EEEEEEEEEEEEEEEH!!?

Page 17:
Pelona: Algo tão idiótico...!!! Não há ninguém no Mundo que o meu Hollow Negativo não afecte!!!
Zombies: O poder negativo do Ghost não funciona!!
Zombies: Este Homem é inédito!!!
Pelona: Homens... só por viverem
Pelona: devem tentar seguir em frente... mas ele...!!!
Zombies: Força!!!
Usopp: Não me apoiem!!!
Usopp: Agora, vejam se acordam.
Sanji: hah
Usopp: Rápido, sigma em frente e salvem a Nami e o Brook!!!
Usopp: A vossa força.........!! A vossa força não faz frente a esta mulher!!!

Page 18:
Usopp: Eu trato dela!!!
Pelona: .........Tu......!!!
Franky: Que sentimento de confiança é este...
Zoro: Isto não o afectou?
Usopp: Mas tratem dos restantes zombies!!!
Usopp: Não posso ganhar contra eles!!!
Usopp: Vou morrer!!!
Sanji: Deixamos tudo contigo!!!
Usopp: Ah!! Não!! Esperem!! Espeeeeerem
Box: Dentro de Thriller Bark: Igreja
Priest: Este noivo, Absalom
Priest: Promete amar a sua noiva Nami
Priest: Na saúde e na doença,
Preist: Para todo sempre?
Absalom: Aah!! Sim!!
Zombies: Uwoooh!!

Page 19:
Priest: Então, esta noiva Nami
Priest: Promete amar o seu noivo Absalom
Priest: para toda a eternidade?
Nami/Zombie: Sim, prometo.
Nami: Amo o Abu-sama
Zombie: Uwooooh!!
Priest: Então, pode beijar a noiva...
Absalom: umm
SFX: Throb throb (heart)
BGtext: Grande aperto!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked cirvac for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: cirvac
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 21
Forum posts: 34

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 8, 2008 2 es kiniro
Dec 9, 2008 2 es shuske2
Mar 3, 2009 2 es Sonnyc
Sep 14, 2009 2 br Ame-san
Nov 30, 2010 2 bg MIhata
Sep 30, 2011 2 id eldinabonney
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic