Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 761 by cnet128 , Bleach 597 (2)

Sugiru 17 no Haru 8

es
+ posted by Cloud Strife Spain as translation on Feb 22, 2013 13:02 | Go to Sugiru 17 no Haru

-> RTS Page for Sugiru 17 no Haru 8

Sugiru 17 no Haru
Capítulo 8
No usar esta traducción, pues ya ha sido editado.

p6:
17 años...
¿Qué quiere decir?
¡...Tiene que significar algo!
9ª generación:
Primer hijo: Kichi
Nacido: Abril 1801
Fallecido: 8 Mayo 1818
Segundo hijo: Nagachika
Nacido: Diciembre 1814
Fallecido: 16 Enero 1832
Madre fallecida el 16 de Enero 1832

p7:
(cierra)
Mamá,
hay algo que te quiero preguntar.

Sólo para asegurarme, convertí todas las fechas desde la primera generación usando el calendario Gregoriano.
Ah, Naoki, eres tú.
Ayúdame un momento con esto.

Dejando a un lado a la novena generación, todos los hijos mayores murieron a los 17 años.
Mamá...

Necesito que me ayudes a contar el dinero.
¿No puedes ayudarme con algo tan sencillo?
Y muchas de sus madres también murieron...

p8:
¿Cómo murió el tío Munekazu? ¿En un incendio? Pero aún así...

Primero dime la cantidad y luego la persona que lo entregó.
Yo lo iré apuntando.

Mamá,
me gustaría saber...

p9:
¿Eh? ¿Quién dio este sobre?
(No ha puesto ni nombre ni dirección.)
¿Cómo murió el tío Munekazu?

¿...Por qué lo preguntas?
Porque necesito saberlo.
¿De verdad murió en un incendio?

...Así es.
Y ahora sigamos con esto.

...Aquí hay algo raro.
¿Los abuelos también murieron en ese incendio?

¿A qué viene tanto interés de repente...?
No es algo que tengas que saber.

p10:
¿Cómo que no?
Son parte de la familia.

Me sorprende que quieras conocer la historia de tu familia.
Pero lo siento, tras casarme, dejé de formar parte de la familia Sugata.

La familia Sugata no tenía heredero, ¿verdad?
Exacto, ya que sólo quedamos dos hijas.

¿Y ninguna de las dos quiso continuar con el linaje familiar?
El seguirlo o no, no tenía importancia.

¿...Y no será debido a que la familia estaba maldita?

p11:
¿Qué intentas decir?

No, nada.
Es sólo que cada vez que sale el tema de mi cumpleaños pones muy mala cara,
y quería saber si es por algo en concreto.

Eso no es verdad,
Sí lo es, y lo mismo pasaba con la tía Mikiko.

¿...En serio?

Sí,
lo que oyes.
Parece que el que Takashi y yo cumplamos 17 años os asusta. ¿Por qué?

p12:
No tengo ni idea de lo que estás hablando.

(se mueve inquieta)
¿Por qué huye hablar del tema?
El tío Munekazu murió a los 17 años, ¿no es así?

(se mueve inquieta)

Al igual que el hijo mayor de la anterior generación.

Y también el anterior.
Y el de antes.
Todos murieron a los 17 años.

p13:
No entiendo a dónde quieres llegar.
...Lo mejor es que lo olvides.
Vete, está claro que no quieres ayudarme con esto.

Muy bien, no me lo digas si no quieres,
iré a la biblioteca y buscaré en los registros por mí mismo.
Pues adelante.
(mirada)

¡¿Qué estás ocultando?!
¡¿Qué razón hay para que no me lo quieras contar?!

Ninguna.

.........

p14:
...No me subestimes como si fuese un crío.
¡Te aseguro que investigaré lo que ocurre!
Ya te he dicho que me da igual.

Ve e investiga cuanto quieras.

No soy idiota. Lo primero que haré será descubrir dónde naciste.

Así iré a investigar a la biblioteca de dicho lugar.
También preguntaré a las personas de allí.
¡Naoki!

...Mamá,
sabes algo, ¿verdad?

p15:
Todos los hijos mayores de la familia Sugata murieron a los 17 años...
Y sus madres también corrieron la misma suerte...

Yo también soy el hijo mayor de la familia Sugata,
y ya tengo 17 años.

¿Quién dice que tengas que ser tú...?
Yo también podría ser considerada igual. Al fin y al cabo, no hay otro heredero.
¿No podría eso significar que las hijas son el próximo objetivo?

p16:
(suspiro)

Sé que es cruel presionarla de esta forma,
pero tengo que saber más sobre todo este asunto.

Ella no sabe nada sobre el comportamiento de Takashi,
ni sobre esos extraños sucesos ocurridos en esta casa.

p17:
(suspiro)
Mamá.
¿Cómo murió el tío Munekazu?

Te lo diré, pero nunca más lo repetiré.
De acuerdo, te escucho.

Y no olvides que me has forzado a hablar de esto.
No lo olvidaré.
Comienza.

...Se suicidó.

¿Se suicidó? ¿Entró él mismo en ese incendio?

Él fui quien provocó el incendio.

p18:
¿Y los abuelos?

¿De verdad lo quieres saber?

Sí, dímelo por favor.

Tu tío les mató.

p19:
¿...Eh?
¿...Qué acaba de decir?

Ugh...
Ugh...
Ugh...

¿Les mató?
¿Mi tío mató a sus propios padres?

p20:
¿...Puedo hacerte otra pregunta?
Sólo tienes que decirme sí o no con la cabeza.

¿Qué hay de tu tío Hirosama, el hijo mayor?
¿También mató... a sus propios padres?
Ugh...
.............
Ugh...

Seguro que lo sabes, era tu tío.

(asiente)
........
........

p21:
Lo siento...

p22:
Si no es una maldición, ¿entonces qué es?

Los hijos mayores de la familia Sugata matan a sus padres al cumplir 17 años...

(sobresalto)

Si la tía, siendo la hija mayor, continuó con el linaje familiar, eso debe significar que Takashi es considerado el hijo mayor de la familia Sugata.
Eso explica muchas cosas.

p23:
La triste expresión de mamá y la tía...
La extraña conversación con mamá cuando la llamé desde el hospital...
¿Estás seguro de que ha sido intento de suicidio?

¿No sería Takashi quien intentó matarla?
¿Por eso me hizo mamá esa pregunta?

La maldición que destruyó la familia Sugata ha vuelto.
Y se está manifestando en la decimoquinta generación. En la tía y en Takashi, el hijo mayor...
Para la transformación de Takashi sólo puede haber una explicación...

La tía sabía que esto iba a pasar. Sabía que algún día, Takashi la mataría...
Entonces ella...

p24:
Tía...
¿Realmente... fue suicidio...?
Aunque la segunda vez fuese suicidio, ¿lo fue también la primera?

Seguro que no...
(agarrar)

UGH...
COF COF
(salpicadura)

¿Lo hizo Takashi?
¿Él mató a la tía?

p25:
(crujido)

p26:
(ruido sordo)
(SOBRESALTO)

Joder...
(suspiro...)

p27:
(crujido)
(crujido)

(crujido)
(crujido)
(crujido)

Takashi, ¿de verdad mataste a tu propia madre?

Si realmente hizo algo así...

Es demasiado cruel... No es posible que lo haya hecho por propia voluntad.

p28:
Pero podría haber sido forzado a hacerlo por ser descendiente de la familia Sugata...

(crujido)
(crujido)

(crujido)

¿Tercera...?

!

p29:
¿Eres tú, Tercera?

Tercera se dio cuenta mucho antes. Si hubiese podido decírmelo...
quizás yo hubiese podido hacer algo.

(crujido)

Un momento... no es Tercera.

...Es más grande.
(crujido)
(crujido)

p30:
...Se acerca.

Mi cuerpo...

miau

¡No puedo moverme...!

p31:
Tengo que...
...huir.

BAM
!!
¡MIAU!
¡MIAU...!

p32:
¡Tercera!
siseo

¡MIAAAU!

(zarpazo)

golpe
siseo
golpe
crujido
crujido
crujido

p33:
(crujido)
(crujido)

(Purr...)
(Purr...)

p34:
Aunque no se acerca a la casa, continúa vigilando el patio.

.......
Gracias...

Purr
Purr

Evita entrar en la casa, pero todo este tiempo ha estado cuidando de nosotros como un ángel guardián...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Cloud Strife Spain
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 49
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 1, 2014 Shokugeki no Souma 88 en Eru13
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 36 fr Aspic
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210
Sep 29, 2014 Mayonaka no X Giten 5 en Dowolf
Sep 29, 2014 Saike Once Again 4 en Bomber...