Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 (2)

A Methed to Make the Gentle World 6

es

-> RTS Page for A Methed to Make the Gentle World 6

Cómo lograr un mundo apacible 6

Traducción aún sin editor. Tenéis toda la información al respecto en mi perfil.


p6:
Ya que me estás obligando a hacer esto,
haz el favor de al menos darte prisa...

N-No puedo...
¡Es demasiado para mí!

¡Pues entonces lo haré yo!
¡Venga, dame el rizador!
(en el fondo): El festival está a punto de empezar.
¡Nooo~!

¿Por qué tengo que hacer esto...?
Me alegra ver que aceptas tu castigo.

p7:
Se suponía que teníamos que discutir lo que hacer para el festival,
¡¡y vas tú y te quedas frito en mitad de la clase!!

Ya te lo he dicho.
Un compañero me pidió ayuda con una conferencia...

¡¡A callar!!
No me vengas con excusas...
Pero si no... Vale, lo siento mucho...

p8:
El péndulo de la academia

p9:
Desde hacía algún tiempo tenía la sensación de que todas estaban emocionadas por algo.

Nunca me he visto metido en cosas como esta antes...
Así que no llego a comprender porque tanta emoción, pero...

Todas parecen estar pasándoselo bien,
así que eso ahora es lo de menos.

Eso sí, de verdad que ir así vestido...

KYAAA

¡¿Qué pasa?!
Ah...

p10:
La profesora Kayama se ha comido la tarta que hicimos en clase,
¡y ahora está como una cuba!

¡A saber qué le han echado a la tarta!
A-Aunque... menuda alegría para la vista... ¡Dios!

Ahh, profesor Tomonaga...
(en fondo): Yuri, ¿estás bien?
Ese vestidito te queda requetebien~
(en el fondo): Estoy en el coro...
¡A ti el tuyo tampoco te queda nada mal!

¿Qué pasa aquí?

¿Se puede saber qué llevas puesto?
Muy gracioso y todo eso, pero dudo que los padres de las alumnas piensen eso cuando lleguen hoy.
(en el fondo): ¿A eso te dedicas?
Ve y cámbiate.
(en el fondo): ¡No es eso!
No te creas que me hace gracia llear esto puesto.

p11:
¿Eh? ¿Ahora hay que despelotarse..?
¡¡AH!!
¡Profesora Kayama!

Pues hala, ropa fuera~
Que no veas el calor que da...

(en el fondo): ¡Profesora, vuelva a vestirse!
Ah.

p12:
(fondo): ¡Por favor, vístase!
¿Adónde se ha ido...? Y así vestido...

Al fin y al cabo, es un hombre... y verla así...

Ah.

Qué simples son los tíos.
¡¡Cállate!!

Por lo visto, a Tomonaga...
le gusta que las tengan grandes...
(fondo): Dudo que las mías lleguen a ese tamaño...
Podría ser...

p13:
En caso de que sea así,
ven, que te las manoseo para que crezcan.
¡¿Hya?!

(fondo): Ah, espe-
(fondo): Par- Ahn~
(fondo): Vaya, sí que son pequeñas...
(fondo): Pero estás tan delgadita que me da envidia.
Ya basta.

(fondo): HAWAWA... Touko...
¡¡Dejad de gritar y poneos a trabajar!!

p14:
Vale,
ya estoy bien.

Ahora tengo que volver
y cambiarme de ropa...

Me lo puse porque me dijeron que podía quedarme en clase, pero...
como me vean así vestido, me podrían llegar a expulsar. Me tomarían por un bicho raro.

Ah.

p15:
¡Hermano!
¡¿Tamaki?!

Jejeje~
He venido a verte.

¿Cómo es que no está Meguru contigo?
(fondo): ¿Por qué vas así? Te queda mono.
Ahí está.
¿Qué cojones llevas puesto?

Yo creía que estabas trabajando como profesor,
pero parece que más bien eres un camarero travesti.

p16:
No es eso, es... una larga historia.
y ya sé que voy raro.
¿Qué más da?
Así está muy mono.

¡Deja que te haga una foto!
.......
No, lo siento, pero tengo cosas que hacer...
¡Adiós!

¡¡Espera, hermano!!
¡Oye, Tamaki!

¡¡Por favor!!
¡Dejad que me esconda aquí!

p17:
Podríamos, pero eso depende...
¿Conseguimos algo a cambio?
¡¡Seréis...!!

Lo pillo, os lo compensaré, ¿vale?

¡Disculpad!
¡Os agradezco el haber sido tan amables con mi hermano, Tomonaga! ¡Soy su hermana pequeña!
¡¿Ha pasado por aquí?!

Ah...
Ese uniforme es de una buena escuela...
¿Su hermana pequeña es otra cerebrito...?
Ahora sabemos por qué corría.

p18:
Sí, le hemos visto correr en esa dirección.
¡Gracias por la ayuda!

Fiuu...
Estoy a salvo.

Te comprendo, a mí me pasa lo mismo con mi hermano pequeño.
No, verás...

Es que si me hace una foto así vestido
será como si echase a perder mi orgullo de hermano mayor.

Oye, ¿y si...
la foto te la hago yo...?
Vamos, por favor...

p19:
Tranquilo, no la usaré para nada malo.
Solo la quiero... para mí misma...

Muy bien... Pero recuerda que te salvé el culo, ¿eh?
Jejeje~

¿Ya te has cambiado?
Sip, ya me cambié.
Si me necesitáis, estaré en la sala de estudios.

p20:
Con Ookawa y Tohno les debería de bastar.
(fondo): Ah, Tamaki me ha mandando unos cuantos mensajes.
¿Profesor?

Veo que ya te has cambiado.
Así es.
Pues qué pena~ Me habría gustado hacerte una foto pasándolo mal.
......

¿También tú, Hirose?
Habría sido un bonito recuerdo.
Oh, Aoi.

Ah.
Mamá.
¿Qué llevas puesto?

p21:
¿Quién es ese chico, Aoi?
Es Tomonaga, nuestro nuevo profesor.
Oh.

Es un placer conocerle, señor Tomonaga.
Sé que no es muy buena estudiante, pero ayúdela en todo lo posible, por favor.

¿Cómo...?
Pero si su hija es...

Tenemos que darnos prisa en llevar estos pasteles.
Que te lo pases bien, mamá.

¡Venga pues!
¡Sigamos, profesor!

p22:
Oye, Hirose.

¿Cómo es que tu madre...?
No se lo digas.

No le digas nada...
...sobre mí a mi madre.

p23:
Vale... no lo haré.

No me puedo creer que su madre no sepa nada...
Ah, claro... creo que ahora lo entiendo.
Por eso debe de ser que se esfuerza tanto en ocultarlo...

¿Hm?

p24:
Justo a tiempo, Tomonaga.
¿Eh? ¿Querías algo, Onoda?

Verás, es algo que ocurre cada año...
Un grupo de chicos vienen durante el festival y molestan a las alumnas.
Suelen ser tonterías sin importancia, pero a veces alguno se pasa un poco.
Así que el vice-director me ha pedido que algunos profesores vigilemos por si las moscas.

¿Las molestan?
Sí, eso hacen.

Mira, yo prefiero no inmiscuirme...
Te ayudé con aquel asuntillo con Kusakabe, ¿recuerdas...?
Vale, ya lo pillo. Iré...

p25:
Ahora que me fijo bien...

.......

Tenía razón.
Hay bastantes chicos por aquí.

Ahh~
¿Ya te has cambiado?

p26:
¡¿Se puede saber por qué no me cogías el móvil?!
Porque estaba trabajando, por eso.

Seguro que llevas ya tiempo queriendo venir aquí, ¿verdad?
¿Y qué te parece? Un sitio divertido, ¿no crees?

Sí...

Aunque si te soy sincera...
estás perdiendo el tiempo.
Aquí no hay más que idiotas.

Pues nada, nos piramos.
Que vaya bien.

p27:
Es de lo que no hay.

Desde que llegue, no paran de pasarme cosas una tras de otra.
¡Aléjate de mí!

No seas así, si dijiste que después del show tendrías tiempo.
Al menos dame tu número y te llamo luego.
¡No quiero!

Ah.
Ahí hay uno.
¡Oye, tú!

¿No la has escuchado?
No quiere nada contigo.
¡¿Eh?!

p28:
¿Y a ti qué te pasa?
¿Acaso no has venido también para ver si pillas algo?
¡¿Pero de qué estás hablando?!

No me metas en el mismo saco que a vosotros.
Yo soy profesor de esta escuela.

.......
Es coña, ¿no?

Pero si debes de tener más o menos nuestra edad.
¿No te parece que es una pérdida de tiempo hacerte profesor tan joven?
Sal por ahí y vive un poco, hombre. Diviértete, como hacemos nosotros.

p29:
(fondo): Sí que suena estúpido.
(fondo): Quiero decir que... la vida es muy corta.
¿Habéis terminado de hablar?
He visto cómo os estabais pasando. Y si tenéis pensado seguir molestando a nuestras estudiantes...

(fondo, entre los chicos): ¿Va en serio?
(fondo arriba): Hay muchas cosas en este mundo que podría disfrutar si tuviese más tiempo libre.
me veré obligado a llamar a seguridad. Aunque también podríais simplemente salir de aquí y lo dejaremos estar. ¿Qué preferís?

(fondo): Y aun así...

(fondo): Lo que tengo que pasar...

Profesor.

¿Hm?

p30:
Gracias.

Una parte de mí me dice que esto de ser profesor no está tan mal.

p31:
Hola, Tomonaga.

¿Haciendo el vago?
Sí, un poco sí.

(fondo): Me apunto...
Oye.
¿Me das uno?

Bueno, pero eres menor de edad...
En pocos meses tendré veinte.
Además, en América se puede fumar desde los dieciocho.

p32:
¿Estás cansado?
Un poco.
Ha sido un día duro y todo eso...
No... en realidad no es eso.

Es solo que estoy algo preocupado, nada más.
Pensaba en lo corta que es la vida...

Eso es verdad. La vida pasa sin que apenas te des ni cuenta.
Sobre todo para gente como tú, que siempre está en busca de nuevas respuestas.

p33:
De todas formas, no es algo de lo que alguien de diecinueve años deba quejarse delante de uno de cuarenta.
(fondo): Es increíble lo hipnótico que puede llegar a ser su tono de voz...

Supongo.

Sí... tienes toda la razón.

... y eso es algo que me asusta un poco.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Cloud Strife Spain
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 49
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en Bomber...
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...