Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Nurarihyon no Mago 189 by lynxian , Gintama 388 by Bomber D Rufi , One Piece 656 by molokidan , Bleach 480 by molokidan , Naruto 573 (2) , Hunter x Hunter 335 by kewl0210

Ice Revolution 5

Condition for Taking the Stage

en
+ posted by cnet128 as translation on Mar 4, 2009 19:31 | Go to Ice Revolution

-> RTS Page for Ice Revolution 5

1
Ice Revolution
act 5: Condition for Taking the Stage
[Insert text: My body reflected on the surface of the rink... / Someday, I will make it shine]

2
[SFX: ding-do~~ng // ding-do~~ng // ding-do~~ng]
Saionji: ...Ugh... can you not read the damn sign?
[Sign: No newspapers or evangelists, OK?]
Masaki: Ah!
[Insert text: A mysterious young girl comes calling in the middle of the night...?!]
Saionji: Whooa?!

3
Masaki: E - Erm...
Saionji: Y... Yes? // (Who is this girl? Could it be... a fan of mine?!)
Masaki: Look, the thing is... // I've got somethin' to ask of you!
Saionji: M... Masaki?! What's with the outfit?!

4
Saionji: Whaaaaaaaaaaat?! // Y... You're... // A GIRL~~~~~~~~?!
Masaki: ......... // P... Please don't tell me... // You... actually thought I was a guy... this whole time...?
Saionji: WELL, OF COURSE I DID~~~~!!
Masaki: That's terrible! Come on, that's terrible! We've been hanging around each other all the damn time recently, you could at least notice that much!
Saionji: Well, it's all very well saying that, but HOW exactly was I supposed to work it out, huh?!

5
Masaki: Nghh...
Flashback!Masaki: Ore Ore Ore // [aside]gyahahahahah![/aside]
[Labels: man-sitting!! / guffawing!]
Saionji: .........Ughh...
[ShatteredDream!Banner: Shining Star of Men's Figure-Skating!]
ShatteredDream!Saionji: [aside]that's my pupil all right![/aside]
Saionji: ...Honestly... / You could at least have noticed that I hadn't noticed...! // Didn't you think it was strange when I gave you a pair of black boots?
Masaki: What's so strange about that?
Saionji: ......Huh? // D... Didn't you know? // Black skating boots are for the men... women usually wear white ones.

6
Masaki: (Ahh!) // YOU DUMBASS~~~~~~~~!! THAT'S why Kaoru went and thought I was a guy as well~~~!!
Saionji: Well, don't look at me! // Besides, weren't you and Kaoru both going on about "us guys sticking together" or something...? // What's with that, huh?
Masaki: Yes, well, that was... I was just too weak...
Saionji: Weak?
Masaki: But...... even starting at this late stage, I want Kaoru to properly understand that I'm a girl... // That's why I've gone and had this whole makeover...

7
Saionji: (.........Of course! // I'd been thinking all this time that it was Saaya he was chasing after... but she was actually...) // Come to think of it, weren't you just saying you had a request to make of me or something?
Masaki: Ah - that's right! // We're going to the rink, right now!
Saionji: Huh?
Masaki: I'm gonna go start... ah, I mean... // I am going to go and start a serious training programme right now... // ...so that I can skate beautifully out there like a proper girl!!
[TN: Ore/atashi distinction again.]

8
Saionji: Wait, you... / You've been sneaking in here through the boiler room?!
Masaki: Sure.
Saionji: I can't believe...
Masaki: ...Ugh!
Saaya: ............ // ?
Masaki: Katakura! What the hell are you doin' in here?! What time d'you think this is?! How did you even get in, huh?!
Saaya: !

9
Saaya: .................. // Pfft...
Masaki: [aside]nghh...[/aside] // Huh, whaddaya know... / She made herself a key... // [aside]not half bad...[/aside]
Saionji: Wha - ?! // (What do these two think they're playing at...?! // Don't tell me this is all... my responsibility~~?!)

10
Masaki: There - I'm all changed! / Now come on... teach me some real cute moves already!
Saionji: It... It's all very well saying that, but... // It's not like I can just up and teach you that kind of thing in ten minutes! // Depending on the routine, it can take months to prepare these kind of things, you know!
Masaki: ......... // All right!
Saaya: !

11
Saaya: ......... // .........
Masaki: Heheh...
Saionji: Whoa there, Masaki! // You can't just go stealing Saaya's routine! That's not nice!
Saaya: Heh... // (If you think you can...)

12
Saaya: (...then just you try!)
Saionji: (Performing crossovers at high velocity... simple enough for Saaya, but... // ...it's not the sort of thing that an amateur can copy very easily... // However!)
Saaya: !

13
Masaki: Heheheh! // Outside edge on the first step, inside on the second. // I get it!
Saionji: (As I thought... her athletic ability is beyond the usual... // Beyond any guy her age... // And on top of that, the way she picks things up... // The speed is terrific.)

14
Saaya: (No way... it's all over the place, but she actually managed to do it on her first try...)
Masaki: Hahahah! / Come on then, what's next?
Saaya: (......tch...)
Masaki: Hm?

15
[no text just spin]

16
Saionji: (! // A double Axel!!)


17-18
[no text just moar spin]

19
Masaki: All right! I did it!! // (Not that different from a roundhouse kick in karate. // You just have to pull in your arms and legs for this version...)
Saaya: (Wh... // What is this girl...? // How long does she think it took me to be able to perform that jump?)
Saionji: (A double spin and a brilliant landing to boot! // It really wasn't just a fluke before... this girl really is incredible...!)

20
Saionji: (...but still...)
Saaya: (............ // I won't let her copy me... // I'm not going to get anywhere in the future... // ...with the kind of moves that can just be copied off the bat by a girl like this! // I won't let her copy me!)

21
Masaki: Ngh... / Owww...
Saionji: (That's right... in women's figure skating, a unique feminine grace is absolutely essential. // A delicate and flexible expressive ability is the most important element of the art... // And Masaki doesn't have... // ............one shred of it!)
Masaki: Huh~~~? // Dammitall...

22
Masaki: (This isn't right... // It's feeling more and more wrong...) // Aahhh... // (It's no good... // I just can't seem to keep up... // Why?! // .....................!)

23
[Box: The next day]
Saionji: You certainly are sudden...
Masaki: I know it... the crucial difference between me and Katakura lies in one place, and one place alone.
Saionji: Oh......?
Masaki: It's the shoes! Those white shoes!
Saionji: I don't think that's it... // But well, why not. You can only find figure skating boots in specialist stores, and they're not too easy to find. / I'll show you where to find one. // Here.
[Shop: Sakai Skate Shop]
Saionji: This is the place.

24
Saionji: Hey there~!
Sakai: My, my, if it isn't Tarou-kun! // Hiroshi!
Hiroshi: Hey there, Saionji! It's been a while!
Masaki: Saionji Tarou... cute name you've got there.
Saionji: Shaddup...
Hiroshi: Hm? Is this a new student of yours?
Saionji: Yep. / This is Masaki.
Masaki: Good to meet'cha! Osu!
Hiroshi: Ossu! // [aside]nice and lively, huh?[/aside] // So, where's the lovely Saaya-chan today?
Masaki: Hm...? What, you know Katakura, do you?
Hiroshi: Well, sure we do...!

25
Hiroshi: Saaya-chan... // ...was the winner of the Novice A* the year before last! She's the world number one!
[Note: * Novice A: A tournament for skaters from the fifth year of primary school to the first year of middle school (ages 11-12) with a 4-kyu or above in Singles.]
Masaki: Wha?! // (The world number one!! // The same as me! (though mine's in karate...) Is she really that incredible?!)
Saionji: We're after a pair of boots for Masaki today.
Hiroshi: Fair do's, leave it to us! / So...
Masaki: So?
Hiroshi: Well, ah............ // White or black?

26
Masaki: WHITE~~~~~!!!
Hiroshi: Gotcha!
Saionji: ............
Masaki: !
Sakai: Would you like to see something interesting?

27
Saionji: ! // Sakai-san...
Sakai: This skater, you know... // ...took first place in the boys' figure-skating singles fifteen years ago. // [aside]by the way, my son, Horishi, took third.[/aside]
Masaki: Wow~~~~!

28
Masaki: Wow...
Sakai: Brilliant, isn't he?
Masaki: ...Yeah.

29
Sakai: That's Tarou-kun.
Masaki: He's called Tarou, huh... // Hm...? // Haven't I heard that name some... // AH!
Saionji: [aside]hey there~![/aside]
Masaki: WHAAAAAAAAAAT?! // Y... You're kidding me... This kid doesn't have his... shadiness... at all...
Saionji: Why, you...
Sakai: Hohoho... // I know, right? Figure skating works in mysterious ways... // [aside]hohoho[/aside]
Saionji: What?! Both of you?!

30
Masaki: (I knew Katakura was like that... // But him too, huh... // Figure skating really can... // ...make you a totally different person!)
Sakai: There's one important thing you have to understand about figure skating. // It's a spectator sport; the people watching are everything.
Masaki: A spectator sport?
Saionji: [aside]I can't see...[/aside]
Sakai: And I'm not just talking about the judges marking your performance... // Here.

31
Sakai: Just take a look at all the people who've come to see him perform.
Masaki: You're right... / Man, how many are there?
Sakai: Both Tarou-kun and Saaya-chan have truly moved me many times. // Because figure skating is a spectator sport... / ...the truly wonderful part... // ...is when you give everything that you have, and make the people watching truly happy through your performance.

32
Masaki: (To give everything you have... // ...and make the people watching happy...)

33
[no text just cheering]

34
Masaki: W... Wow... // Just listen to them all! // No, I don't even have to listen... // I can tell... // ...just how much effort he's put in... // Tens, hundreds of times more than the likes of me... // .........
Hiroshi: All right - they're ready!

35
Hiroshi: Here they are... // Your white boots!
Sakai: Come back sometime~!
Masaki: Hey...
Saionji: Hm?
Masaki: W... Well...

36
Masaki: C... Coachin...
Saionji: What am I, a chicken...?
[TN: Bad pun?]
Masaki: Your outfit back then was kind of plain, but... you were really cool.
Saionji: !
Masaki: And that made me realise... // I've... been blaming it all on my appearance, or on my shoes... // ...but it's me myself who really needs to change.
Saionji: .........
Masaki: So I'll ask you once more. // Make me... // No...

37
Masaki: Please... // ...make me a woman!!
[TN: Ore/atashi distinction again. Also, luls.]
Saionji: !! // [aside]hey... not so loud...![/aside]
Police: Could we have a word? // You're... a middle-schooler, yes?
Saionji: L - Look, I think you may be getting the wrong idea...!
[Sign: Tokiwa Skate Rink]
Saionji: Now, I still have doubts about this, but... well, we're out of time, so... just for this Ice Show, all right?

38
Saionji: The routine will be largely the same as Saaya's... // ...but it won't be identical. // Saaya's specialty is those supple, flexible movements. // You, on the other hand, favour the kind of full-bodied, forceful movements you've cultivated through your karate. // Even if I tried to make the routines identical, they'd naturally turn out different! // So we're going to really bring out that individuality of yours! // [aside]let's really go for this![/aside]
Masaki: Yeah!
Saionji: Here goes then, Masaki... see how you like this!

39
Saionji: Even without any jumps, just skating in time to the music... // ...can really allow you to put on a display! // This is where the basic art of figure skating lies! Don't you forget it!
Masaki: Osu!
Saionji: Now I'm going to teach you the most important thing... / ...you're going to need in the world of women's skating.

40
Saionji: The art of uniquely feminine grace.
Masaki: Bring it on!!
Saionji: Not so fast! // You need to take it slowly... / Smoothly!
Masaki: ...Unhh...
Saionji: Un, deux, trois! // Let your head lag behind, extend your leg, and spin!

41
Masaki: Nn...ghhhh...
Saionji: Too stiff, too stiff!
Masaki: Yaaaahhhhhhh!!
Saionji: What are you playing at?! // Being feminine and graceful isn't something you can achieve in a day! // You have to accumulate it through your everyday life! // Saaya is always conscious of the fact that there are eyes on her. // You, too, need to be conscious of the people observing you, even in your daily life! // Don't slouch like that! What are you, an armadillo?! // Stick out your chest - your chest!!

42
Saionji: Reach your hand out straight, don't bend your knees, and keep your chin raised!!
Masaki: *pant* // *pant* // *pant* // (I know it's weird... // ...but I just can't figure out how to look feminine...)

43-44
Saionji: Stay right where you are. / And don't you go calling this sexual harassment.

45
Masaki: (Whoa!)
Saionji: Now, don't forget that posture. // Beauty is something acquired through steady effort. // You should be able to pick it up if you keep at it.
Masaki: Wo~~~w!
Saionji: Can you do it again? // Relax your shoulders... // Keep it controlled, right down to your toes... // ......Wh... What...?

46
Masaki: Thank you... // Coach!
Saionji: Hahah... // That's the first time you've called me that!!
[Box: And then... // The day of the Ice Show arrived.]
[Side text: The serious training has fostered a strong teacher-student relationship. And now for the real test!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

15 members and 29 guests have thanked cnet128 for this release

dracula259, Maxy Barnard, c_k, deathwatch2569, Cyanilurus, Judas, ibn., Uruner, boricua, atta, witchhunter, tr0uble, Raichu, Verilance, Dark Sin

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by dracula259 (Registered User)
Posted on Mar 4, 2009
Now wait for the chapter's raw :(
#2. by Cyanilurus (Registered User)
Posted on Mar 4, 2009
I picked this chapter up from your interview... and I guess from now on it will be a favourite. Thanks for recommending!
#3. by Maxy Barnard (Scanlator)
Posted on Mar 15, 2009
thanks cnet. This is a brilliant chapter! keeps up the unwavering brilliance that's made it my number 1 series
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1289
Forum posts: 1505

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 169 id Fafa
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 168 id Fafa
Feb 13, 2012 Clockwork 2 en Dowolf
Feb 12, 2012 Kurenai 46 en js06
Feb 12, 2012 Kurenai 45 en js06
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 135 id Fafa
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 134 id Fafa
Feb 12, 2012 Minimum 14 en PROzess
Feb 12, 2012 Fairy Tail 270 ru IgnisRoman
Feb 12, 2012 Buyuden 44 en aegon-r...