Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Nurarihyon no Mago 189 by lynxian , Gintama 388 by Bomber D Rufi , One Piece 656 by molokidan , Bleach 480 by molokidan , Naruto 573 (2)

Sket Dance 93

Onee-san Is Popular?

en
+ posted by cnet128 as translation on Jun 13, 2009 04:22 | Go to Sket Dance

-> RTS Page for Sket Dance 93

Guidelines For Using My Translations

1
[Insert text: Homeroom...!!]
Remi: The representatives of all classes are to assemble after school in the Large Meeting Room. // There's a cold going around, so make sure to not only wash your hands, but rinse your mouths out as well. / That's all the announcements for today. // Are there any questions? If not, then this concludes morning homeroom.

2
Students: All ri~~~~~ght! // You got through homeroom without a single mistake for the first time ever~~! // Congratulations, Onee-san~~~~~~!!
Remi: Th... Thank you, everyone...
Himeko: You did great, Onee-san!
Remi: Chuuma-sensei, thank you as well. // Letting me handle homeroom sessions as practice like this...
Chuuma: No, no. // You don't need to thank me. / I know you've been doing your best every morning, going over the announcements before homeroom begins. // This has all been your own hard work.
Bossun: Whoo~~~! Chuu-san's acting all cool~!
Chuuma: Oi, shut it, you stupid bug!
Bossun: Bug?! I'm a bug?
Chuuma: But don't forget... all this means is that you've managed to get through it without screwing up one time. // It's not like your issue is totally cured yet or anything.

3
Chuuma: So I'll be leaving homeroom to you from tomorrow onward, as well.
Bossun: You're just trying to get out of doing work!
Chuuma: [aside]ahahahahah![/aside]
[Sket Dance]
[Chapter 93: Onee-san Is Popular?]
[Insert text: She's improving day by day!☆]

4
Remi: Even if you hold them up big and strong~♪
Bossun: Flippy-floppy, flippy-floppy~ // Everybody, flippy-floppy arms~!
Chuuma: ............... // What are you, preschoolers?!! And what are you doing in here drinking tea anyway?! // You've got your own clubroom, haven' you?!
Himeko: We've got a fumigator burning in there right now, smokin' bugs outta the room!
Bossun: Don't be such a jerk!
Remi: Oh - if I'm being a bother, then I'll just leave...
Chuuma: Nah, nah, it's fine. / Stay here if you want.
Himeko: So yeah, apparently Nakatani-san from Class A got a boyfriend...
Bossun: Huhhhh...... Not really interested in that kinda stuff...

5
Himeko: Hey... // What about you, Onee-san? You got a boyfriend or anythin'?
Remi: Mnghhhh!!
Himeko: What the - ?!!
Bossun: Her manjuu's stuck in her throat!!
Remi: Hooothothothothot!! // Hooothothothothot!! // Whew...

6
Remi: There was nothing in there... // I really am a screw-up, aren't I...
Himeko: Who~a, whoa, whoa! How the heck does that work?!!
Bossun: So, uh, why the sudden tense-up? Is there something...?
Remi: Well, the truth is...
Chuuma: ?
Remi: Just recently, a friend introduced me to this guy... // He's been emailing me and calling me regularly ever since... / He's really, really nice...
Himeko/Bossun: Yeah? Yeah? And?
Remi: And so... / ...well... // Tomorrow... // ...we're going to go on a dead.
Bossun: The word's "date"!
Himeko: What, you're gonna die?!!

7
Chuuma: Look... / You really don't have to go to the trouble of washing up like that...
Remi: No, no, you let us use your room, so it's the least I can do!
Chuuma: But, well, if you do it too much -
Remi: Ah!
Chuuma: See?! You broke it! // You really are a klutz, aren't you?!
Remi: I... I'm sorry. // Well, um... ah... // I'll just clean up these chemicals over here instead, okay?
Chuuma: No, no, no, no, that's enough, really! / This could get dangerous really fast! // Ah... // W... Well, uh... I guess you could sort the stuff over on that shelf...
Remi: Okay!!
Chuuma: Heheh... / Sorry about having you help out like this...

8
Remi: Oh, it's something! / ("Oh, it's nothing") // I'm just sappy to be a whelp! / ("I'm just happy to be of help") // This Science Preparation Room has so many interesting things all over the place... I really like it. // Plenty of these are odd things that you came up with yourself, right, Chuuma-sensei? Like that youth serum, and...
Chuuma: Ah, it's not like I make anything that's of any use to anybody.
Remi: That's not true at all!! // I'm sure if you applied your talent in the right areas, it could really -
Chuuma: Okay, okay... / That's enough, just carry on with what you're doing, yeah?
Remi: ............... // Chuuma-sensei, if I remember correctly, you're... single, aren't you...
[TN: Saw that coming, but still. wut. XD]

9
Remi: D... Do you not plan on marrying at all?
Chuuma: Why d'you ask?
Remi: N - No! // No real reason... I was just wondering!
Chuuma: Marriage, huh... Sounds like a pain, if you ask me. // I'm busy enough worrying about myself without worrying about someone else an' all. / What about you, then? // You were saying something about going out on a date with some ladykiller, weren't you?
Remi: Ah... What do you think about that, then? About my... date...
Chuuma: 'S that s'posed to mean?! / What's the point in asking me about a thing like that? // It's not like you're a kid... // Heheh... Just do what you like. You said he seemed like a great guy, yeah? // Well, if you feel that way, then just go with what your feelings tell you. / Take action, and see where it leads.

10
Chuuma: As a matter of fact, I've got a bit of a date tomorrow myself. / I was kinda pushed into the whole thing, to be honest... hahah, jeez, I don't know... // Well, good luck with that, anyway.
Remi: ............... // ...All right, I see. // I will make sure to enjoy my date, then! He's a very nice-looking guy, and tall, too, and ever so kind, after all! // Even though we've only just met, he's always giving me presents... / His name's Tobishima Shou - a nice name, don't you think? Not like "Chuuma Tetsuji", that's for sure!
Chuuma: Don't bring me into this...
Remi: Well, I'll be off, then!
Chuuma: ............... // Tobishima...

11
Remi: Ahh, how lovely!
Tobishima: Yes, the view here is beautiful, isn't it? / I come here a lot.

12
Remi: Yes, it really is - / Ahh!
Tobishima: Oh, dear - !
Remi: Oh, I'm so sorry!! It didn't spill on your bag, did it?!
Tobishima: No, no, that's fine. Hahah... I've heard about your bad luck with these things. / Are you all right yourself?
Remi: Oh... it went on my skirt a little... / I'm sorry... even though you just gave it to me...
Tobishima: No, that's fine. I'm just happy you came.
Flashback!Chuuma: See?! You broke it! // You really are a klutz, aren't you?!
Remi: Hmph!
Boy: Ah! The view looks great over here!

13
Tobishima: Aahhh!! // Hey... what do you think you're doing?!!
Remi: Are you all right?
Boy: Owwwww... // Ah, I'm very sorry. I guess I tripped over your bag...
Tobishima: Well, be more careful in future.
Boy: Hm? // What's this? // Oh me, oh my!! There's something awfully suspicious about this bag!! // C... / Could this possibly be... a video camera?! / (flat recital) // This person couldn't possibly be taking illicit footage, now, could he?! / (flat recital)

14
Remi: I... Illicit footage......?
Tobishima: D... Don't be ridiculous! Come, now, boy!! What nonsense is this you're spouting?!!
Boy: But look - the lens is pointing straight up, and I do believe it's recording! // And this bag... // Wasn't it lying right underneath that lady's skirt this whole time?
Remi: Huh?! It... It was where...?!
Tobishima: No, no! You've got it all wrong! Th... This is really enough now! Cut it out, you little...!! // Come with me!! I think the police might like to have a word with you!!
Boy: The police? // Yes, I think that sounds like a good idea. // Shall we go and see them, and take a little look at this footage together?
Tobishima: Ngh...!!

15
Tobishima: H... How utterly ridiculous!! Let's go, Misora-san!
Remi: Ah - / Wait...
Boy: What is it?
Remi: Young man... // You shouldn't go around being so suspicious of people! // Just a little warning from your friendly Onee-san!☆
Boy: ............... // Ah, forget it... // I didn't want to be all in-your-face or anything... / So I hoped I could sort this whole thing out without revealing myself, but... // Tch... / Nothing for it...
Remi: Hm? That bottle...
Boy: *gulp* // Ahhh...!

16
Tobishima: What?! // But you're... // Chuuma-san!!!
Chuuma: Well, whaddaya know... I actually turned back.
Tobishima: What?! But just a moment ago you were a middle-school-aged boy...!
Chuuma: Just a little youth serum.
Tobishima: Youth serum?!
Chuuma: It's been a while, huh, Tobishima...? / Why, I haven't seen you since we tangled at my last school...

17
Chuuma: But when I heard the name "Tobishima", I couldn't help wondering, you see... so I came to see, just in case, and whaddaya know. / You're even using the same old spot you used to. // Worming your way into pretty ladies' good books, and then taking upskirt footage... / Can't believe you're still pulling this crap. // Now, I don't feel like questioning other people's interests... // But this woman is the lovely vice-tutor of my class. // If you screw with her, I'll make you eat sodium monofluoroacetate, you creep!
Tobishima: Aahhh!! // I'm so sorry~~~~~!!
Remi: Ah - Ah, uh - ah, uh, ah, uh, ahhh...
Chuuma: Ahh, be quiet already. // Lemme have a smoke.

18
Suzu: Ah! There you are! // He~~~~y!
[TN: *stamp of loli approval*]
Chuuma: Hey there. So you made it on your own?
Suzu: Oh, c'mon... don't make fun of me like that! // Is this where we're going out today, then? Wow... it's pretty!
Remi: Chuuma-sensei, who exactly...?
Chuuma: Hm? / Oh... // This is my special little lady. // My only daughter, Suzu.

19
Chuuma: Oh? / Did I not mention? // I'm divorced. // And yeah, that's why I figure thinking about remarrying or whatever is a bit of a pain in the ass. // I mean, I can't go finding a girl without making sure Suzu likes her first, at least.
Remi: Making sure... Suzu......
Chuuma: And besides, it's not like there are many girls out there crazy enough to go for some old creep of a teacher who comes with little-girl attached, you... // S... Suzu...?
Suzu: It's Remi-oneesan from "And Mother As Well?"!! // I love Remi-oneesan~!♡
Chuuma: ............
[Insert text: Score one approval!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

12 members and 3 guests have thanked cnet128 for this release

siljemarie, Uozumi, Teii, Stollen, Shindou, Keiko13, [Cross], KaguraOkita, Raichu, Waveblade, wasauchimmer, kamina

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1289
Forum posts: 1505

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 169 id Fafa
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 168 id Fafa
Feb 13, 2012 Clockwork 2 en Dowolf
Feb 12, 2012 Kurenai 46 en js06
Feb 12, 2012 Kurenai 45 en js06
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 135 id Fafa
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 134 id Fafa
Feb 12, 2012 Minimum 14 en PROzess
Feb 12, 2012 Fairy Tail 270 ru IgnisRoman
Feb 12, 2012 Buyuden 44 en aegon-r...