Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Katekyo Hitman Reborn! 246

Yamamoto's Vongola Box

en
+ posted by cnet128 as translation on Jun 21, 2009 02:27 | Go to Katekyo Hitman Reborn!

-> RTS Page for Katekyo Hitman Reborn! 246

Guidelines For Using My Translations

1
Katekyo Hitman Reborn!
Target 246: Yamamoto's Vongola Box
[Insert text: Yamamoto opens his Vongola Box!! This rematch with Genkishi is on!!]

2
Genkishi: ...So that sword-wielding dog is your Vongola Box?
Yamamoto: Yeah, pretty much. // He's an Akita Inu. Name of Jirou. // He's looking after my three short-blades for me. / [aside]hahaha[/aside]
Kyouko: Ahhh! What a cute dog~!
Haru: Just look at the two of them together!
Squalo: (That stupid brat...... // Quit screwing around and get to the point!!)
Yamamoto: But the truth is, I'm just like you... // I actually use four swords.
Reborn: A four-sword style...
Yamamoto: So would you mind if I just go get my fourth one?

3
Yamamoto: I kinda dropped it in the confusion back there.
Genkishi: It would certainly appear that you have grown somewhat... // But if you think you've won this fight because you survived a single attack... // ...then think again.
Reborn: (He's firing invisible illusionary-sea-slug missiles!)

4
[no text just battle]

5
[no text just attack]

6
Genkishi: !! // (This man...!!)

7
Basil: !! // Genkishi vanished!!
Reborn: Looks like not only has Yamamoto gained proficiency in airborne combat... // ...he's also gained the ability to use his Ring's flames to sense exactly where the illusionary sea-slugs are.
Bianchi: Still, he can't possibly attack an opponent he can't see!!

8
Yamamoto: There.
Genkishi: !! // (Impossible!!!)

9
Fuuta: Incredible!!
Hibari: !
Genkishi: ......This cannot be! // It should not be possible to penetrate my illusions when I am fully synchronised with the illusionary sea-slugs!
Yamamoto: Heheh... looks like my strategy worked. // You were so distracted by Jirou... / ...that you didn't think to try looking up.
Genkishi: (Up?!)

10
Genkishi: The Rondine Pioggia!!
[TN: "Rain Swallow"]
Yamamoto: He's been covering that giant tree your illusionary sea-slugs created with Rain-element flames. // And of course, the speciality of the Rain element is "calm". // Thanks to the calming effects of the Rain element, your sea-slugs' movements have been getting duller and slower... // ...but since your own speed hasn't changed, you're failing to synchronise with them properly.
Reborn: So you spot where the illusions' movements are slightly off... // ...and that's where Genkishi is.
Yamamoto: Oh, and by the way...

11
Yamamoto: This little guy's Kojirou.
Kyouko: Jirou and Kojirou! That's so cute~!!
Haru: He certainly has an interesting sense for naming...
Yamamoto: Now, then... // Just to warn you, you haven't seen anything yet. // This is where we get serious.
Genkishi: !! // (...What on Earth... is going on with this man......?! // This is not the Yamamoto I fought before!!)

12
Dino: The Box weapons themselves are certainly impressive, but Yamamoto's growth that's allowing him to use them to this level is outrageous.
Reborn: Yeah. There's a vigour about him that I've never seen before, and it's driving his swordplay to a completely different level of strength. / What on Earth brought this on...?
Squalo: Devotion to the blade. // That piece of trash has always had what it takes to become a master swordman... // ...but there was just one thing holding him back. // He was never fully embracing the sword.
Flashback!Yamamoto: Never fully embracing the sword?
Flashback!Squalo: The you I knew in this era was the same way. // It always pissed me off... // ...but I accepted it as part of who you were.
Flashback!Yamamoto: Wh... What are you talking about?
Flashback!Squalo: If you really want to become strong, there's just one thing you have to do!!

13
Flashback!Squalo: Baseball or the blade. // You have to choose one.
Flashback!Yamamoto: ......... // ...What are you, my careers counsellor......?
Flashback!Squalo: I know you have the talent to handle both at once!! // But the blade isn't something you "handle"... it's something you stake everything on!!
Flashback!Yamamoto: ...... // Well then, the answer's obvious. // I'll devote myself to the blade.

14
Flashback!Yamamoto: You know, when I fought Genkishi... // I felt confident that I could win... / That I'd take him down, and we'd all be going back home to the past... // But the difference in power was just crazy... and he slaughtered me. // As my consciousness faded away... I found myself overcome with regret... // That I hadn't taken the blade seriously enough... that I'd brought shame upon the name of my old man's Shigure Souenryuu... / ......And most of all... // That I hadn't done the best I possibly could for the sake of my pals... // I don't ever want to feel that way again. // But you know what, it's strange... / Now that I've decided to focus on the blade alone, suddenly it's like a huge weight's fallen off my shoulders...
Flashback!Squalo: So you were letting that get to you, huh...

15
Flashback!Yamamoto: Still, it is kind of sad... // Forgetting all about baseball, even if it is just for a while...
Flashback!Squalo: ?! // Just for a while?!
Flashback!Yamamoto: Yeah. Until I get back to the past.
Flashback!Squalo: Ooo~~iii!! / That ain't what I'm talkin' about, dammit!!
Squalo: I don't know about his motivations and screwed-up time restrictions... // But that decision to devote himself utterly to the blade has made him a true swordsman.
Reborn: Being faced with two paths and choosing the sword... // That's just like the first-generation Rain Guardian.
Basil: ! // You mean from the original Vongola Family?
Reborn: Yeah. It was said that there were none who could match his skills with the blade, and nobody doubted his talent... // ...but he himself loved music above all else, and didn't even possess a single sword of his own. // But when he heard that his friend from overseas, the Vongola Primo, was in trouble... // ...without any hesitation, he sold his precious instruments that he valued more than his life, used the money to pay for weapons and travel fees, and went straight to his friend's aid. // He was ready to throw away everything for the sake of his friend. // And the weapons he had made in exchange for his instruments... were three short swords and a single long katana.

16-17
Yamamoto: Kojirou! // Cambio Forma!
Genkishi: !
Basil: The Shigure Kintoki and the swallow fused together!!
Reborn: There's the long katana. I suspected as much... Yamamoto's Vongola Box is... // That legendary combination said to wash everything clean like a blessed passing shower... // ...the Irregular Quadruple Blade, Asari Ugetsu!!!
[TN: Not sure what's up with "Asari", but the kanji mean "morning" and "benefit" respectively. "Ugetsu" is a term for the moon obscured by rain.]
[Insert text: Solidifying his resolution toward the blade and his friends, a peerless swordsman is reborn!!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

27 members and 37 guests have thanked cnet128 for this release

tars, Imitorar, killua_zolo, fez5705, saunna, cloud_s, Shariq, Mayen92, Oni_James, noonethere, wade69, bellcrossage, ibn., talalan, voltcannon, learnedhand, mangafool, Kimei, gaffbr, reinen, lhaze, oodyingwilloo, RoxasOrDie, toni783, Lil Lee, katiiz

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by learnedhand (Registered User)
Posted on Jun 21, 2009
kick ass translation!
#2. by RoxasOrDie (Registered User)
Posted on Jun 21, 2009
Awesome.
Yamamoto just keeps taking more and more levels in badass, isn't he?
;D
#3. by pandaaqueen (Registered User)
Posted on Jun 21, 2009
thanks <333
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1289
Forum posts: 1505

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 24, 2009 246 it Renji88
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin