Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Nurarihyon no Mago 189 by lynxian , Gintama 388 by Bomber D Rufi , One Piece 656 by molokidan , Bleach 480 by molokidan , Naruto 573 (2) , Hunter x Hunter 335 by kewl0210

Sket Dance 95

Koma-chan's Problem

en
+ posted by cnet128 as translation on Jun 27, 2009 15:42 | Go to Sket Dance

-> RTS Page for Sket Dance 95

Guidelines For Using My Translations

1
Himeko: Hey, it's been a while, Fumi-chan!
Fumi: Thank you again for your help back then.
[Label: Appeared in Chapter 55 / First-year from the Manga Club / Segawa Fumi]
Himeko: So what's up? Something the matter?
Fumi: No... It's not about me, actually, it's about my friend...
Bossun: Your friend?
Fumi: Yes... apparently my best friend Koma-chan has a problem she wants to take to the Sket-dan... // But she's extremely shy, and not very good with people, so she can't work up the courage to come and speak to you. // So I thought... though it seems a little silly... // ...that if I came and spoke to you in advance, it might help Koma-chan to find the courage to come and see you...
Himeko/Bossun: Ohh...
Himeko: That's real nice of ya, Fumi-chan~! / Okay! Sounds good!
Bossun: Yeah, tell her there's nothing to be scared of, she should just drop by the clubroom after school!
Fumi: Thank you very much! I'll tell her just that!
Himeko: Koma-chan, huh? And she's real shy... / What kind of girl is she gonna be...?

2
Sket Dance
Chapter 95: Koma-chan's Problem
[Insert text: The Sket-dan's latest client is this rather large girl.]
Himeko/Bossun: (Crap, she's huge...!)

3
Bossun: (She's just... // ...really kind of huge...!)
Himeko: Uh... You must be Morishita Koma-chan! / Fumi-chan told us about you.
Bossun: Come over here and just sit down, yeah? // So, uh... why don't you introduce yourself a little to start off with?
Himeko: Yeah, sounds good. / What you're interested in... what you're good at? Let's just get the ball rollin'.
Koma: ...............

4
Koma: [ridiculouslysmalltext]I'm good at doing Sengoku Jidai military-commander impressions.[/ridiculouslysmalltext]
Bossun: (TOO QUIET!! // Her voice is tiny! Too tiny!)
Himeko: Huh?! / What was that?
Bossun: C... Could you maybe say that a little louder?
Koma: [ridiculouslysmalltext]I'm good at doing Sengoku Jidai military-commander impressions.[/ridiculouslysmalltext]
Himeko: ...Nope, can't hear a thing.
Bossun: You are actually saying something, right? You're not just, like, miming or something?
Switch: No, if we magnify the speech bubble we should be able to see. // A little more... // There.
Himeko: The heck kind of way of checking is that?!
Bossun: Sengoku Jidai military=commander impressions? The heck?!

5
Koma: I... I'm sorry... I'm just very nervous... // I'll... do my best to speak normally...
Bossun: You do that. // Hey, it's not like like there's anything to be nervous about! Just have some tea, why don't you? / Himeko, don't just sit about! We need some tea here!
Himeko: I was just about to make some, dumbass! Don't go actin' all high-an'-mighty!! // Here. / Is black tea okay? It's good stuff, this.
Koma: Th... Thank you very much. // Ah...
Bossun: Hm? // What's that? The handle came off the cup? // Come on now, Himeko!! Don't go giving the girl old cups that're falling apart! The thing went and broke already!!
Himeko: Yeah, yeah, I'll go get a new one! Stop actin' all high-an'-mighty already, ya piece of trash! Ya bug!
Bossun: Bug?!

6
Koma: I... I'm very sorry.
Himeko: Nah, that's fine. We've got plenty of cups in here anyway. Just use this one.
Koma: ...............
Bossun: Huh?
Himeko: Ehh?! // Again?!
Koma: I... I'm very sorry...
Switch: How odd. Why did that happen?
Koma: ............... // I must apologise. I'm just...... / ...naturally very strong.

7
Bossun: Huh?!
Himeko: Eh? Strong...? I don't think that really makes much difference... / ......It's not like you broke it with your grip or anything, right? // Whaaaaaaaaa?! No way~~~~~~~!!
Bossun: No way!! The handle snapped in half like a Jagariko!!
[TN: A brand of potato snack.]
Himeko: It's like Jackie Chan!! Like that one time he broke a walnut in Drunken Master!!
Bossun: Ughh!! I can't be beaten in strength by a girl! I'll do it myself! I can break a little thing like this!
Himeko: Come off it! You couldn't even break a Karintou!
[TN: Another kind of snack.]
Bossun: Wait... // Then is the problem you wanted to talk to us about...?

8
Bossun: I see... / So a guy confessed to you for the first time in your life and you were really happy... / ...but you didn't have the confidence to answer then and there, so you put it off... // ...and now you've decided that you do like him as well... / ...but you're scared that if he finds out about your incredible strength, he might not like you any more...
Koma: Most of the time, I suppress my strength, you see. // I'm used to keeping it under control like that, so it's not usually a problem in my everyday life... // But when I get really nervous or embarrassed... when I lose control of myself like that, I lose control of my strength as well...
Imaginary!Koma: Too embarrassing!
Koma: So I don't know how I'd be able to handle an actual relationship......
Bossun: (That's some incredible lung capacity, too...)
Himeko: Well, yeah... confessing and responding to confessions... that kinda stuff makes anybody nervous...
Switch: Certainly a dangerous situation.
Bossun: Come on, though - is having the strength of Jackie Chan in his prime really something to be all that ashamed of?!
Himeko: Are you makin' fun of old Jackie Chan movies?!
Switch: The guy crushed Ti San the Assassin's throat with his bare hands, you know!
Bossun: Enough about Drunken Master already!

9
Bossun: I say you're just overthinking this. // Just because you're strong, doesn't mean people are going to start hating you. // You are kind of big, though, aren't you? // Out of interest... how tall are you, exactly?
Koma: 181 centimetres... // And my weight... is similarly large...
Bossun: Hmmm... // But hey, it's not like you look all muscular or masculine or anything. / Heck, you actually look incredibly feminine, to be honest.
Koma: Y... You think so?
Bossun: Sure. I dunno, there's just a kind of... overall softness about you, you know? / You may be really strong, but I don't think anybody would guess it from the way you look... // And with the whole fresh, youthful feeling you give off, I wouldn't be surprised if you were really popular with the guys.

10
Koma: S - Stop talking like that, please!!
Bossun: ...............
Himeko: Bossu~~~~~~n!!

11
Koma: Ahhh! I'm so sorry!!
Himeko: He's buried in all that stuff! We've gotta get him outta there!
Koma: Are you all right?! // Hang in there! // I really am very sorry...
Bossun: N - N - N - N - No... I - I - I'm j - j - just f - f - fine...
Himeko: He's shakin' like crazy!! // Ah, crap! / The fear's taken over his whole body!

12
Himeko: So yeah... I see what you're worried about. / That power of yours really is kinda dangerous.
Switch: You could end up injuring the guy by accident.
Bossun: Yeah, uh, I'm already injured here... // Still... I think it's not your strength itself that's the main problem - it's your mentality.
Switch: We should try and do something about her tendency to forget herself whenever she gets nervous.
Himeko: Sounds good. // Shall we have a little practice, then?
Koma: Practice?
Himeko: Yeah, you're gonna practice talkin' to a guy.
Bossun: ...You're clearing away the desks...?
Koma: I'll just take this off so I'm more comfortable, then...
Bossun: Huh?
[BubbleSFX: THUD]
Koma: There we go...!
Bossun: (How much does that thing weigh?!)
Himeko: C'mon, Bossun. You're the guy, say somethin' cool to get things started.
Bossun: Huh? Me?! N - No, I'm, uh...
Himeko: Well, we can't make Switch do a dangerous job like this, can we?
Bossun: The heck's up with that?! // Fine, fine... Well then, uh, Koma-chan... / You are going to make sure you hold back, right? You're not going to get nervous and attack me or anything?
Koma: Of course! / Let's get started!

13
Bossun: Ahem. // Koma-chan, I love the way your heart and body and chest and ass are all so big.
Himeko: Bossu~~~~~n!!! // B... Bossu~~~~~~n!!
Switch: He doesn't have much delicacy, does he.

14
Bossun: That's enough... can we stop doing this? // I don't think there's much point.
Koma: I... I'm ever so sorry...
Bossun: No, no...... It's not like I'm angry or anything. // But, well, even if you do manage to hide it when you respond to his confession... / What are you going to do after that? // He's going to have to see the real you eventually. // I don't think there's much point otherwise.
Koma: ............... // I suppose so. // You're right, of course, Bossun-san. // I should be trying to open up to him, not hide things from him...

15
Koma: Thank you very much! I'm glad I discussed this with you. / It's given me a little confidence. // I think... I'm going to go and talk to him right now! // I'll tell you how it went later!
Bossun: Well... / I guess we'll just have to wait and see.
Himeko: Yeah.
Switch: Bossun...
Bossun: Yeah?
Switch: I've just been looking into the guy who confessed to her, and it looks like his reputation isn't too good. // He puts a good face on for the ladies, but if rumour is anything to go by, he goes after pretty much any girl with a pretty face.
Bossun: ............... // Whoa, whoa...
Himeko: Yeah, she didn't seem all that sharp... she probably has no idea...
Bossun: Tch... / There's nothing for it. Let's go find Koma-chan again! // She must still be somewhere in the school!

16
Uehara: Erm... / Sorry, could you say that a little louder...?
Bossun: There!!
Himeko: Ah, crap... we caught her right at the moment of truth!
Koma: Well, I... ah... I... // I was very happy to hear how you feel about me, Uehara-kun... // B... But! / I... I'm abnormally big... and abnormally strong, as well... I'm really not feminine in the slightest! // Are... Are you sure you don't mind all that?!
Himeko: Crap! Should we stop her?
Bossun: No... wait!
Uehara: Abnormally... strong? // (What's this now? She's worrying about me? // She's only a girl, it's not like she can be that strong... but it still bothers her? That's kind of cute...)

17
Uehara: No, no... being strong or being big really don't make any difference to me. // You may not know this, Morishita-san, but you're actually rather popular among the guys.
Koma: N... No, I'm not!
Uehara: You really are! // I guess when it comes down to it, there are plenty of guys out there who have a thing for girls with a bit of volume! / Eheheh...
Koma: Aahh...
Bossun: C... / Crap! // Sh... She stopped!
Uehara: ?
Himeko: She really is tryin'!
Koma: Th... Thank you very much. // It's embarrassing, but... it's nice of you to say that.
Uehara: Hahaha... But you know...

18
Uehara: The truth is, I actually spotted you a while back with your friends - you were doing a little impression of a Sengoku Jidai military commander, right? Well, I saw that...
Flashback!Koma: The enemy is in Honno-ji!
Uehara: I thought you were really good! That's why I thought you were a pretty cool sort of person, and...
Bossun: Tch...!! // You there! Run for it!!
Uehara: Huh?
Koma: S... / S... // SO EMBARRASSING!!!

19
Himeko: Bossu~~~~~n!!!
Koma: B... Bossun-san...? // [ridiculouslysmalltext]He turned me down...[/ridiculouslysmalltext]
Himeko: Yeah...
Bossun: It's a pity, but... I guess... it was for the best...?
[TN: Hang in there, Koma-chan...]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

10 members and 3 guests have thanked cnet128 for this release

Teii, Shindou, Keiko13, [Cross], crazyxell, The Ama, Raichu, kamina, puremadniss

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1289
Forum posts: 1505

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 169 id Fafa
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 168 id Fafa
Feb 13, 2012 Clockwork 2 en Dowolf
Feb 12, 2012 Kurenai 46 en js06
Feb 12, 2012 Kurenai 45 en js06
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 135 id Fafa
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 134 id Fafa
Feb 12, 2012 Minimum 14 en PROzess
Feb 12, 2012 Fairy Tail 270 ru IgnisRoman
Feb 12, 2012 Buyuden 44 en aegon-r...