Guidelines For Using My Translations1
Arika: My late father once said... // Be it the lives of men, or the world itself... // ...all is but an ephemeral and transient dream.
Gödel: ... // (Arika-sama...!)
Arika: (In which case... // ...this too... // ...must be nothing more than a bad dream...)
[Insert text: Is Arika's dream about to meet its end?!!]
Arika: (Farewell... // Nagi...)
2
Arika: (Farewell... // ...my beloved.........!!)
[Mahou Sensei Negima!]
[Period 269: To The Ends Of The World]
3
Senator: Hahah... I daresay her royal flesh and blood must be quite the delicacy. / The greatest advantage of this method of execution is the fact that recovery is almost impossible. // Thrust into a valley in which no magic can be used, torn into miniature scraps of flesh, which come to rest in the stomachs of monstrous beasts... even a High Daylight Walker would find it difficult to come out of this alive.
Gödel: Nghh... // Arika...sama...!
Senator: Very wel -
Rakan: O~~~~kay, I think that oughtta do it!♪
4
Rakan: Did y'all get that? You got it all on film, right~? / O~~kay, good job!♪ // Hey, old guy!
Senator: Wha...?!
Rakan: This isn't going out live or anything, right? / [aside]if it was, that'd kinda be a problem, but... it's not, right?[/aside]
Senator: Such insolence! // Exactly who are you?! Identify yours-
Rakan: Look, old guy.
Senator: Nghh?!
Rakan: This is where the filming ends. // The stuff that's about take place... let's all just say it never happened. / Got that?
Senator: Y... You are...!
Rakan: Hnghh!
Senator: Th... The Thousand Blades...
Rakan: Hnnghhh~~!
Senator: J - J - Jack Rakan~~~~~~?!?!
5
Senator: Konoe... // ...Eishun!! // Albireo Imma!! // G... Gatou!! // Ala Rubra... Impossible... // Then what of the Queen in the valley...?!
Arika: (Unhh... // Where am I...? // Is this Hell? // I had expected it to be a more terrible place... // Yet it seems somehow warm... // As though I lie in the embrace of something great and powerful...) // Eh...?
6
Arika: Na...gi...? / Eh...? // Eh...? // Why are you... here in Hell...? / What on...?
7
Nagi: Oh, come on. I'm here to save you, you idiot. // Arika.
Arika: Eh...? / But why...?
Senator: Impossible! // Even the Thousand Master should not be able to survive in that valley...!
Rakan: Wanna bet on it?
Arika: Wha...? // Why...? // Why are you here...? // Why - / Aahh?!
Rakan: That guy's not gonna die just 'cause he can't use his magical or spiritual energy.
8
Senator: Ngh... Seize these rebels!! // Do not let the two in the valley escape!!
Rakan: Ohhh~? You wanna get it on? / You really think you've got the forces for that?
Senator: Do I have the necessary forces? You fool. / The guards for this event are more numerous than those you see here. // There are two entire fleets stationed over a surrounding area of tens of kilometres, not to mention elite troops numbering around three thousand. You may be powerful, but even you cannot...
Rakan: Like I said. / Are you seriously telling me... // ...you think that's gonna be enough?!
Senator: Wh... / What?!
9
Arika: Answer me! / Why?! Why, you fool?!!
Nagi: *pant* // *pant*
Arika: Even for you, this is suicidal! // It is impossible to use magic in this place... here, you are but an ordinary human being!! / If even a single attack from these beasts grazes you, your death will be certain and instantaneous!! // This is beyond reckless! What on Earth are you thinking, you birdbrained dunce?!!
Nagi: Well, yeah. / I guess this probably
is the most dangerous situation I've ever faced. / [aside]It's sending my invincible self right back down to Level 1, after all...[/aside] // *pant* // *pant* // But hey... if the prize I get at the end of it all is you... / I figure this thrill ain't all that bad!!
Arika: Wh... What are you saying? / I am asking why you would do this! // Why would you take on such absurd risks merely to save the likes of me?! It is meaningless!
Nagi: Hah. What, did you forget? // I told you, didn't I? // I'll take you anywhere, remember?!!
Arika: !
10
Arika: Th... That is hardly a valid reason!! / I am no longer your master, nor even of royal standing!! // I am the Queen of Calamity, the heinous criminal responsible for subjecting the world to a terrible war!! There is no reason to save me from my fate! // This death is the only way left for me to be of any use! So please, just leav- // Aahh! // ? / ?
Nagi: You never do shut that trap of yours, huh? // Ahhh, dammit, you really aren't gonna get it unless I spell it out, are you, you damn sheltered Princess! / Why am I doing this?! // Gawd... / I'm doing it...
11
Nagi: ...because I love you!! // Why the hell else?!!
Arika: Wha...?
Nagi: Mea Virga. // ...Whoa, whoa... // What's with that face? Was that really so unexpected? // ...Damn, that stings. I mean, jeez... "Save the world", my ass.
12
Nagi: How could I possibly save the world... // ...if I couldn't even save the one woman I love, you idiot? // So? What about you?
Arika: Hm?! What do you mean?
Nagi: Well... how do you feel about me?
Arika: Wh... Why must I tell you that?!
Nagi: Well, I told you... isn't it just normal that you'd tell me too?
Arika: R... Really?
Nagi: Yeah. That's just manners. Common sense.
Arika: I... I see. / B - But, I... // As a member of the Royal Family, I am not permitted to harbour such private emotions. // And what is more, I am now a heinous criminal, the Witch of Calamity... / For the sake of the citizens I have thrust into hardship, I cannot permit myself such petty... // Ahh! // Nghh... // What was that for?!
Nagi: I thought you just told me a minute ago that you're
not a royal any more. // And the "Queen of Calamity" just died back there. / You're free now. There's nothing left to tie you down.
13
Nagi: Right now, you're nothing but plain old Arika. // Just an individual human being.
Arika: An individual... / ...human...
Nagi: Yup. / So I'd like to hear what that
Arika-san thinks of me.
Arika: Wha - // ...ahh... // ...... // ...... // Well, if you put it like that... / I... / ...I suppose I do not... dislike you...
Nagi: Hmmmmm~~~? What was that~~~? I couldn't really hear...
Arika: I do not dislike you.
Nagi: Hmmmmmm? Still pretty quiet...
14
Arika: Oh, very well! / In the entirety of these two long years... // ...not a day has passed in which I did not think of you!! / Well?! Is there something wrong with that?!
Nagi: No... // Not a thing.
15
Arika: ... // unhh...
Nagi: ...
Arika: unhh...
Nagi: Arika?
Arika: unh... / ...hhh... // aahhh...
Nagi: Arika... // I'm sorry I took so long... // This was the only chance we had... // Awww, you poor little thing! // You've really gone and lost weight in there, huh? // ...Though it looks like that hasn't stopped your chest from growing... / [aside]all for me![/aside] // Say... Arika.
Arika: Yes...?
16
Nagi: Shall we get married? // ...All your crimes and regrets... // And the responsibilities you still feel towards your people... / I'll help you bear them all. // Okay?
Arika: Mm... // ...
17
Arika: All right.
Nagi: ...Huh, whaddaya know. I'd totally forgotten about those guys.
Arika: They certainly seem to be... going at it. / Should you not be lending them a hand?
Nagi: ...Eh, they'll be fine.
[Ala Rubra Saga]
[EP2: The Witch of Calamity]
[FIN]
18
Gödel: But still... // I cannot accept this!! Arika-sama's honour has not been reclaimed!! // The deceptions and injustice of the Senate... / ...have not been brought to justice!!
Takahata: But, Kurt, if we had saved Arika-sama before the execution date, we would have ended up right back where we began. / Saving her in this way was our only choice. // I'm sure Nagi, too, has been in terrible pain all these two long years... / And Arika-sama, too...
Gödel: That is not what I am talking about, Takamichi!! / I -
Takahata: Kurt. // We can do the rest ourselves. // So why not drop it? / For today, at least... // Just let this be a happy end.
[Insert text: After many sacrifices, they have finally reached a brief happiness. But where will Kurt and Takahata's determination to strike back lead?!!]
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
We were waiting for it
Almost forgot
P 17
There a 'title' above the 'ALA RUBRA SAGA' thing, why didn't you translate that?
Thanks for your trans as always ^^
(As for why I was late, that would be because my Vesperia addiction has resulted in my getting somewhat behind on my translations, and my attempts to catch up haven't been very efficient ~~)
As I did last time, here's a crop of the illegible part from HQ raw.
http://img132.imageshack.us/img132/7263/26909aside.png