Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Bleach 388

Eagle Without Wings 2 [EXTREME BATTLEMASTERS MIX]

en
+ posted by cnet128 as translation on Jan 14, 2010 23:43 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 388

THERE IS AN IMPORTANT ANNOUNCEMENT ABOUT MY TRANSLATIONS THAT EVERYONE SHOULD READ. (original posting 14/1/10 - I will continue to post this message in all my translations for a week or so)

Guidelines For Using My Translations

1
[Insert text: Blades to cross...!! // Troubles to overcome...!!]

2
Bleach 388
Eagle Without Wings 2 [EXTREME BATTLEMASTERS MIX]
Ichigo: (Don't look at his Shikai. // If I'm going to achieve that... // I have to end this in one strike. // Strike him down. // Strike him!!!]

3-4
Ichigo: (I'm right behind him!!)

5-6
[no text just strike]

7
Ichigo: (!)

8
Aizen: ...It has been quite some time... // ...ryoka boy.

9
Ichigo: (He blocked... // ...my first strike............!)

10
Aizen: ...Your strike was splendid, but your choice of target poor. // The nape of the neck is the weakest point of any living creature. // Do you think that I would go into battle... // ...leaving such a weakness unprotected?
Ichigo: (I was careless...! // I was scared somehow... scared that I would fail to control my Hollow transformation. // I misjudged that split-second decision. // I should have made that strike in Hollow form!!!)
Aizen: ...Allow me to surmise what is going through your mind. // You made an error of judgement just now. / You should have used your Hollow transformation for that initial strike. // Had you done so, you would have been able to settle this in one decisive blow... // Well, go ahead.

11
Aizen: Allow me to show you... // ...that you assume far too much of yourself.

12
Aizen: Very good. // Now strike.
Ichigo: Getsuga...

13
Ichigo: ...TENSHOU!!!!
Aizen: Is something wrong? // Your attack failed to reach me.

14
Aizen: ...Why do you insist on keeping such distance from me? // If you wish to make a decisive strike, you should do so at point-blank range. // Or perhaps... // ...you are afraid of moving in too close, and letting even a part of my body out of your sight? // If so, I am disappointed. // Keeping one's distance is only a key factor in a battle between two combatants of equal strength. // Between you and myself... / ...distances hold no meaning whatsoever. // Observe... / I am perfectly capable...

15
Aizen: ...of reaching your heart at any moment.

16
Aizen: I put a question to you... / ...ryoka boy. // For what reason do you seek to battle me? // Do you possess some manner of hatred for me? // I see not why. // If you are here, then I presume that Inoue Orihime is safe and sound. // And from the look on your face, I would say that not one of your comrades has perished. // How, then... // ...can you hate me from the bottom of your heart?

17
Aizen: It is impossible. // You have not a shred of hatred within you. / You wield your blade out of naught but a sense of duty. // That will not be enough to reach me. // Hostility without hatred is as an eagle without wings. // It will not allow you to protect a single thing. // The existence of your powerless comrades... / ...acts as nothing more than a shackle to hold you down.

18
Komamura: Do not rise to his provocations. // Kurosaki Ichigo.
Ichigo: ...Komamura-san...!
Komamura: Manipulating the enemy in this way is his speciality. // Lose yourself in it, and you lose your life. // ...Be calm. // I am quite aware of the reason... / ...why the Captains who departed for Hueco Mundo sent you here first of all. // I will not allow you to witness Aizen's Shikai.

19-20
Komamura: We... // ...will protect you in this battle.
[Insert text: They cannot lose... forces combined!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

12 members and 15 guests have thanked cnet128 for this release

Imitorar, likos64, MasterDeva, Zangetsu01, erik-the-red, Allin, FeZ14, wizli, sticke4, gaffbr, big_red01027, NakeBenihime

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by big_red01027 (Registered User)
Posted on Jan 15, 2010
Thanks for the translation, cnet.

It's too bad that you won't be doing Claymore or Soul Eater any more, but I'll get over it. ;)

You're still the best to me.
#2. by FeZ14 (Registered User)
Posted on Jan 27, 2010
Shit! Aizen's dialogue is even more SICKLY with your translation!!! Thank you!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1289
Forum posts: 1505

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 14, 2010 388 fr monkey d scar
Jan 14, 2010 388 de Allin
Jan 14, 2010 388 es sergi_89
Jan 15, 2010 388 it AoiKage
Nov 29, 2010 388 ru Memento_Mori_676
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin