Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 592 by BadKarma , Gintama 506 (2)

Bleach 534

Everything But the Rain op.7 - Hole of Reproach

en
+ posted by cnet128 as translation on Apr 21, 2013 00:02 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 534

Guidelines For Using My Translations

1
[Insert text: Around and around to the ALL NEW GREEN DAYS!]

2
Rangiku: Captain, Captain~~~! / Capta~~~~~~in!! // A sudden mission came up and I've got to head over to the dango shop~~~! // Could you take care of these for - // Hm?
[Note:]
To Rangiku
I'm heading to the human world for a bit!
Make some kind of excuse for me to the Captain-Commander!
Isshin
[/Note]
Rangiku: ...Th... // THE HELL IS THIS~~~~~~~?!!! // Just because he was lucky enough to get away with it last time, now he's off to the human world again?!! / Does he never learn?!!

3
Rangiku: And what kind of attitude is that when he's got work to do, anyway?!!
Hitsugaya: You're one to talk.
[Bleach 534]
[Everything But the Rain Op.7]

4
["Hole of Reproach"]
Masaki: I'm home~~~!!
Ryuuken: Welcome back, Masa-
Aunt: Masaki-san.

5
Masaki: Er... / Reporting back for duty!
Aunt: We need to talk. // From what I hear... // It seems that a few days ago, you aided a Shinigami in fighting a Hollow?
Masaki: Eh...

6
Masaki: I... / I'm not sure what you're... // ...talking about...
Aunt: I find that extremely doubtful. // Lying does not befit a lady.
Ryuuken: (Katagiri!!!)
Aunt: Why did you not tell me of this? / No, more to the point... // Why did you do such a thing in the first place?! // Does the concept of shame mean nothing to you?! / My girl... // The Ishida family has taken you in... / ...and you reward us by breaking Quincy law?!
Ryuuken: Katagiri!!

7
Ryuuken: Why did you tell my mother what happened?!! // I told you, did I not?! / That night... / I said, "Nothing untoward happened here!"
Katagiri: But, young master... / Something did happen!
Ryuuken: What...?
Katagiri: Masaki-sama was injured by that Hollow's attack! // If she does not receive proper treatment from the Master and his wife, using proper Quincy healing techniques... // ...the blood of the Ishida family may be prevented from remaining pure!!
Ryuuken: What kind of ridiculous reason is-
Katagiri: "Ridiculous reason"?!

8
Katagiri: What more important reason can there be?!! // Young master... / You said it to me yourself!! // That your marriage to Masaki-sama... // ...is for the sake of the future of the Quincy...!
Ryuuken: Ugh!! // Mother!!

9
Ryuuken: Mother, please wait!!
Masaki: ! / Ryuu-chan!!
Aunt: Ryuuken!
Ryuuken: Masaki is not to blame for this incident! // Masaki only -
Masaki: I... / It's fine, Ryuu-chan, really! // I'm not -

10
Ryuuken: ...Masaki............!
Aunt: Masaki-san...?
Ryuuken: Masaki!! // What's wrong, Masaki?!! // Are you hurt, or...

11
Ryuuken: ........................ // ...This can't be...............
Aunt: ...What in the world is this...? // ...A Hollow's hole...? // !

12
Aunt: What are you intending to do, Ryuuken...?
Ryuuken: Where is Father?!
Aunt: I do not know. / I am attempting to contact him right now. // For the time being, you will wait here. // Ryuuken!!! // I said wait!! // We don't even know what that girl's body is! // It could put you in danger!! // Stop this, Ryuuken!! // Come back at once! / Come back...

13
Aunt: Please, come back... // Ryuuken!!!
Ryuuken: (What the hell is this.........? // What is happening to Masaki......? // What is this hole, like in a Hollow's chest......? // Why is she in so much pain...? // Why......?!

14
Ryuuken: Why didn't I... // ...stop her when I had the chance?! // Why didn't I... // ...enter that battle myself to protect her?! // Why...... // !

15
Isshin: Whew~~~~~~! / That was a close one! // You got lucky there, kid! // No need to thank me, though! // I'm not interested in gratitude from guys, you know?
Ryuuken: ...You......!
Isshin: Hm? / Hang on...

16
Isshin: ! // Hold it... / Let me see that girl! // Isn't that...
Ryuuken: Don't you touch her!!! // Whose fault... / Whose fault do you think it is that Masaki ended up like this......? // This happened because she protected you!!!

17
Ryuuken: She didn't care that she was breaking Quincy law... / She put herself in danger to protect you, a Shinigami... // And she was wounded as a result... // Why does this have to happen to Masaki?!!!
Isshin: ...This happened because of her wound back then...?
Ryuuken: I can hardly think of any other explanation... / ...for this Hollow-like wound on her body...! // You of all people -
Urahara: I think that's enough.

18
Urahara: There's no time for fighting amongst ourselves. // I must ask... // ...the both of you to come with me. // I can give you a choice... // ...that may save the girl's life.
[Side text: A ray of hope in the darkness...?!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 9 guests have thanked cnet128 for this release

IronAngel

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1503
Forum posts: 1505

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 20, 2013 534 en BadKarma
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 23, 2014 81 Diver 82 en kewl0210
Aug 23, 2014 81 Diver 81 en kewl0210
Aug 22, 2014 Rin (HAROLD... 21 en Dowolf
Aug 22, 2014 81 Diver 80 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 79 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 78 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 77 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 76 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 75 en kewl0210
Aug 21, 2014 81 Diver 74 en kewl0210