Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE
186
Tsubasa Chapitre 186
-> RTS Page for Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE 186
1
Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE
Chapitre 186: Unmoving Time
[insert text: Those feathers were dazzling / and so warm // as to invite / even eternal sleep...
2
Mokona: So for these people, time isn't moving forward at all... / ...right...? // No matter how long they wait, tomorrow never comes... // Doesn't that seem awfully... sad...?
Kid: Onii-chan! // Thanks again for back there! / You saved me from dropping all our shop's goods!
Syaoran: ......
Mother: We really are very grateful. / My son's just very clumsy...
3
Fai: But perhaps... / ...time moving forward would bring them even greater sadness...
Kurogane: What's that meant to mean?
Fai: For instance... / Let's say just beyond the limit... something happened.
4
People: Those clothes... / Are you people foreigners?
Kurogane: ...They say the same things... // ...but one thing is changing.
Mokona: What's that?
Kurogane: There are fewer people.
Mokona: You're right... // I do get the feeling there were more people here the first time around...
5
People: You all seem to have pretty different styles going on there. // Did you all come from separate countries, then? // Sounds nice!
Fai: I'm sure... // ...I remember somebody saying "Travelling alone's nice enough, but it must be better to have company" just there. // But the man who said it... isn't here.
6
Syaoran: ......
People: Well, you can take your time and relax. / There's a festival coming up soon!
Syaoran: ...What kind of festival?
7
People: It's a festival to celebrate the birthday of our princess, Sakura-hime!
8
Mokona: Sakura-hime... is that Sakura?!
Kid: The Princess is the Princess! // And she's really cute!
Mother: She truly is a wonderful princess.
Kurogane: ......I wonder... / ...exactly when this is in Clow Country.
Syaoran: Sakura... // ...The princess... how old will she be this year, then?
9
Kid: Let's see... / On her birthday that's coming up... // She'll be seven!
Kurogane: So we're in Clow Country's past...
Fai: Though it's not like we can be absolutely sure...
Mokona: Do you think we could find Sakura at the castle...?
Kid: Oh, Sakura-hime isn't in the castle!
10
Kid: She does this thing before her birthday... / What was it called?
Mother: Purification.
Kid: Yeah. She's doing that, over in the ruins.
Syaoran: ...Sakura. / So that time... you must have......
Mokona: What is it...?
11
People: People: Do you know where you're going to be staying yet?
Kid: Hey, why don't you stay with us?!
Mother: Oh, yes......
Syaoran: !!
12-13
[no text just surreal and creepy]
14
People: Good idea if you ask me. / If you're travelling...
Kurogane/Fai: !
15
Syaoran: ?!
Kid: And it gets really cold around here at night!
Syaoran: ......
Kid: You don't want to be sleeping outdoors!
Mokona: What?! / What on earth...?! // All - all of a sudden?! / But we didn't do a thing...!!
16
Syaoran: No... / We brought change. // These people were continually repeating the same time, over and over again, but we altered the flow by appearing here.
Mokona: Ah!
Flashback!Mokona: But even if they are repeating everything, don't you think something must have changed since we all got here? / I mean, if Syaoran wasn't here, that kid would have tripped over...
Mokona: B - but... // For them to just melt away...!!
Kurogane: ...And that's why there were fewer people?
17
Kurogane: These people... they're alive, right?
Fai: They don't seem to be an illusion, at least...
Mokona: You mean... / Just by appearing here, we did this to all these people somehow?!
[insert text: The enemy that confronts Syaoran and the others... a time that cannot, must not, move forward!]
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 0
guests have thanked cnet128 for this release
MasterDeva
About the author:
Alias:
cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Apr 4, 2008 |
186 |
 |
Ariadne chan
|
| Apr 3, 2008 |
186 |
 |
juUnior
|
| Apr 3, 2008 |
186 |
 |
Charly10
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 13, 2012 |
Clockwork |
2
|
|
Dowolf
|
| Feb 12, 2012 |
Kurenai |
46
|
|
js06
|
| Feb 12, 2012 |
Kurenai |
45
|
|
js06
|
| Feb 12, 2012 |
Kimi no iru Machi |
135
|
|
Fafa
|
| Feb 12, 2012 |
Kimi no iru Machi |
134
|
|
Fafa
|
| Feb 12, 2012 |
Minimum |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 12, 2012 |
Fairy Tail |
270
|
|
IgnisRoman
|
| Feb 12, 2012 |
Buyuden |
44
|
|
aegon-r...
|
| Feb 12, 2012 |
REAL |
66
|
|
molokidan
|
| Feb 12, 2012 |
REAL |
65
|
|
molokidan
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!