Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

xxxHOLiC 158

xxxHOLiC Chapter 158

en
+ posted by cnet128 as translation on Jun 17, 2008 09:01 | Go to xxxHOLiC

-> RTS Page for xxxHOLiC 158

1
[Top text: Watanuki and Kohane... and the happiness unfolding between them.]
[sFX: chop, chop]
Watanuki: Doing all right there, Kohane-chan?
Kohane: Uh-huh...
[sFX: stare]

2-3
xxxHOLiC
Chapter 158
[insert text: That which he paid as the price to grant a wish. // His own precious... memories.]
[Pink text: "I can't remember my own past, or even the names of my parents." Watanuki's memories were sealed away for the sake of granting a wish. "I want you to keep those memories safe, for the sake of the two futures." Yuuko's painful and weighty words. Where will the future lead...?!]

4
Kohane: Yes...
[sFX: bubble, bubble]
Kohane: It's turned out pretty well. // It's all because you taught me so well.
Watanuki: No, you're just good at it, Kohane-chan.
OldWoman: I suppose... // ...you're both just as good as one another.

5
[side text: In exchange for her power of exorcism, Kohane wished for happiness. Bubbling away in that pot... the old woman's secret formula, and a soup of happiness!!]
OldWoman: My, my. / That does look tasty.
[sFX: bubble, bubble]
Kohane: It's called "spinach and meatball stew", apparently.
OldWoman: You certainly have learned a lot in a very short space of time, haven't you... / Kohane-chan.
Kohane: ......
Watanuki: [aside]Hm?[/aside]
[sFX: munch munch munch munch munch munch munch munch]

6
Watanuki: Hey... / Could you STOP munching away at those crackers in there like you're some kind of rat?!!
[sFX: SLAM]
[sFX: munch munch]
Doumeki: Hey, I was invited.
[sFX: munch...]
Watanuki: Kohane-chan, you really didn't have to invite a guy like this!
Kohane: Oh, but I wanted to see Shizuka-kun! // I wanted to have him eat the food I'm making...
Watanuki: [aside]Ugghhhh![/aside]
[sFX: rattle rattle]

7
Watanuki: At any rate, / "Shizuka-kun" really doesn't suit him! Not a guy like Doumeki!
Doumeki: [aside]eh, shaddup...[/aside]
[sFX: munch munch]
[sFX: stare]
Doumeki: Munch.
Watanuki: You just SAID "munch" just then, didn't you! // [aside]and if you could say that, you could've asked for tea properly!![/aside]
OldWoman: They certainly get along well. // [aside]hohoho[/aside]
[sFX: nod]
Watanuki: I feel like all the women of the world are misunderstanding me!!
[sFX: collapse~]

8
Kohane: ...Thank you. // For allowing me to stay here like this.
OldWoman: What is there to thank me for? // Being allowed to take in a lovely young girl like yourself... // I am the one who should be thanking Yuuko-chan for the pleasure.
Flashback!Yuuko: Even if your power is gone, and the rumours are dealt with... / Still, I have done nothing to your mother herself.

9
Flashback!Yuuko: It is only those on the outside that I can deal with for the price. // You yourselves are the only ones who can change your own internal affairs.
Flashback!Kohane: ...Yes.
Flashback!Yuuko: What your mother needs right now is to be left alone. // To be alone, / and come not only to know, but to understand.

10
Flashback!Yuuko: What it is that she has to change, that is.
Flashback!Kohane: And until then, she would be better off not having me around.
Flashback!Yuuko: ...Yes.
Flashback!Watanuki: But Kohane-chan, you can't just live on your own...
Flashback!Mokona: How about staying at Doumeki's?! / His place is big!
Flashback!Watanuki: Whaaa?!

11
Flashback!Doumeki: I wouldn't mind. / I have the space.
Flashback!Kohane: ...Thank you.
Flashback!Watanuki: Whaaaat?! / But if she stays there... then I'll have to go to Doumeki's if I want to see Kohane-chan?! // [aside]that would kinda suck!![/aside]
Flashback!Yuuko: That wouldn't be too bad an idea, though, if your grandfather was still around... // ...Wouldn't it be nice if you could improve your "seeing" ability while you are waiting for your mother?
Flashback!Kohane: Yes.
Flashback!Yuuko: In that case... // How about we try asking that person!

12
Kohane: Still... / To have you just take me in like this... // And even teach me all sorts of things... // I... have nothing to give in return...
OldWoman: I have performed many divinations in my time... // ...And I have learned much of seeing people, the stars, and the paths ahead... // When I die, all of that learning will simply vanish. // But Kohane-chan, if I were able to pass that learning on to you... / ...it would not end there.

13
OldWoman: That bond between you and me would live on and on... // Nothing could make me happier than that.

14
Kohane: ...Thank you. // I am truly happy, as well... // ...Happy to have met you.

15
OldWoman: My, my... if we're not careful, all this lovely food is going to get cold.
[sFX: DON]
Doumeki: This was a token I received from the templegoers. / I heard you enjoy your drink, so...
Watanuki: Why, you...! / You're still underage, you know!
OldWoman: Oh, no, no, that was a long time ago now, you know. I don't know that I could handle four bottles at a sitting these days.
[sFX: collapse~]

16
Watanuki: [aside]"can't handle four"... does that mean she can handle three...?![/aside]
OldWoman: Well, since we're drinking a special bottle of sake... / We ought to get out the special glasses to drink it from. // [aside]there we go...[/aside]
Kohane: Oh, I'll get them!
OldWoman: They're up on a shelf in the storeroom. / They're pretty high up, though.
[sFX: stand]
Watanuki: That's right, you do some work for once.
Doumeki: Well, you know, I am taller. / Than you.
[sFX: guaaaahhh!]
Watanuki: Only a BIT taller!! / [aside]a tiny, tiny bit!![/aside]

17
[sFX: shut]
[sFX: fu~me]
OldWoman: That boy... he's the one I told you about. / The "boy with whom you do nothing but fight", yes?
Watanuki: [aside]ughh...[/aside] // Y - / Yes, he is.
OldWoman: Seems you're getting along rather nicely.
Watanuki: I'd rather not!
OldWoman: But the fact that you're getting along with him... / ...just shows how much you've changed, Kimihiro-kun.

18
Watanuki: ...Have I changed? // Really...
OldWoman: I think you yourself should know that better than anyone else.

19
Watanuki: ...Yes, you're right.
OldWoman: Yuuko-chan has changed too, you know.
Watanuki: Huh?
OldWoman: Ever since she met you...

20
Watanuki: ...Yuuko-san... too...
Doumeki: ...This?
Kohane: I think so. // Hey, Shizuka-kun...
Doumeki: What?
Kohane: Well... / ...It's about Kimihiro-kun...
[side text: Even without her "power to exorcise", Kohane still has her "power to see"!! What future do those uneasy eyes see for Watanuki...?!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 1 guests have thanked cnet128 for this release

likos64, Shippou_Incognito

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by zidane ()
Posted on Jun 17, 2008
thank you cnet...
#2. by Dhazard ()
Posted on Jun 17, 2008
Thank you ^^
#3. by Ariadne chan ()
Posted on Jun 17, 2008
thank you very much!!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: cnet128
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1771
Forum posts: 1507

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 19, 2008 158 es Ariadne chan
Jun 17, 2008 158 pt IStillDontKnow

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes