Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 by BadKarma

Blood Alone 30

Johnny B. Goode

en
+ posted by cookie_on_fire as translation on Apr 17, 2010 06:58 | Go to Blood Alone

-> RTS Page for Blood Alone 30

Reserved for Trinity BAKumA. Do not use without my permission.

M stands for Misaki, K stands for Kuroe, H stands for Higure

Page 1
Um-Excuse me.
Ah...
You are Misaki, just like I thought.

Page 2
M: Kuroe!!
M: I brought someone interesting!
M: Ta-da!!
K: ...Johnny...?
Johnny: Hey.
Johnny: Kuroe...

Page 3
K: It's been a while, Johnny!!
K: Why are you in Japan!?
Johnny: Well...
A lot happened.
Johnny: In any case, Misaki, you sure became like an adult since the last time I saw you.
I couldn't recognize you at first.
M: That's not true.
M: I didn't change at all.

Page 4
Johnny: That's not what I'm saying.
It's more like you are displaying some inner beauty.
Johnny: You used to be cute, but now you're also beautiful.
M: What are you saying?
Johnny: No, it's true.
Johnny: I can tell because I haven't seen you in a while.
Johnny: Although people near you probably don't realize it.
K: ...
K: ...At any rate, how is Jessie doing?

Page 5
Johnny: Ah...my sister, huh.
Johnny: Well...fine, I guess.
K: ...
M(thought): Huh...?
M(thought): Kuroe just changed the subject in an unnatural way...
Johnny: ...But rather than that, I want to talk about Misaki.
If I were you, I would never let go of a girl like her.
K: ...Oi.
Johnny: It's fine, isn't it? I haven't seen her in a while.
Johnny: I'm happy that I get to see her again.
K: ...

Page 6
M(thought): ...Could Kuroe be jealous?
M: ...
M: ...It's true that Johnny has also become a wonderful man since the last time I saw him.
Johnny: I know, right?
K: ...I wonder. You still have some childishness left in you.
Johnny: Well, I'm different from before.
M: Yeah--
M: What are you going to do today, Johnny?
M: Would you like to stay here?
Johnny: Hm...I wonder if I should sweet-mouth myself into staying here...

Page 7
K: ...
M: I'll sleep elsewhere today.
K: Eh!?
K: Well...
K: Don't tell me, you're going to Johnny's----
M: What are you talking about? I'm going to my own room, of course.
M: He'll think it's weird if I sleep with you.
K: Ah...you're right.

Page 8
M: Good night.
K: Ah...yeah, good night.
Johnny: Kuroe...
Johnny: Can I talk to you for a bit...?
K: ...!!
Johnny: A...actually, I---
K: Wa...wait!! Misaki is off-limits!
It's still too---
Johnny: ...?
What are you talking about?

Page 9
K: It's just---
Johnny: ?
K: You wanted to consult me?
Johnny: yeah...
Johnny: Actually...I had a big fight with Jessie...
K: I thought it was strange...
K: But how come...? You two were so close.
Johnny: That's because---

Page 10
H: I don't understand, Sophia.
H: Why did you choose a human, who is so different from you...
Sophia: I'm thinking the same thing...
Sophia: ...But it's the first time I feel this way...
K: Your lover is a vampire!?
Johnny: Yeah.
K: That's indeed---
Cause for a fight...

Page 11
Sophia: Both of his parents were killed by our vampires...
H: ...But it has nothing to do with you, right?
Sophia: That's true...
Sophia: But as a vampire, I feel responsible.
Sophia: Also, his sister was strongly against our relationship.
Sophia: It's only natural that she would think of us vampires as monsters.
Johnny: This is Sophia---

Page 12
K: Well...um...it seems like...besides the fact that she's a vampire...there are also...other problems...
Johnny: Why not!?
She has lived many times my lifespan.
Johnny: It's fine as long as she doesn't turn evil.
And she also has absolutely nothing to do with Sparuda. *The vampire assassins guild.
Johnny: She has simply suppressed her loneliness throughout the years.
Johnny: You would understand, right?
Johnny: Because of your relationship with Misaki.
K: Eh...!?

Page 13
K: ...Wait a second, we don't really have that kind of relationship----
Johnny: Huh...?
Johnny: Then what kind is it?
Johnny: What would it be, if you're not lovers!?
Johnny: You're neither siblings nor father and daughter, yet you two live together like this---
Johnny: And you claim to be not lovers!?
K: I...have to take responsibility for the fact Misaki turned into a vampire---
Johnny: Responsibility...!? Is that all? Are you sure that's all!?
K: That is---

Page 14
K: What will you do...from now on?
Johnny: I was thinking that maybe you could try to convince Jessie...
K: It won't make a difference...even if I say anything---
Johnny: ...I guess you're right after all...
K: Besides Jessie, there's also the problem of being a vampire...
Johnny: There won't be any problems.

Page 15
Johnny: I've already prepared myself!! As long as I'm with her, I'm willing go anywhere!!
K: ...
K: ...Where is your girlfriend right now?
Johnny: ...She's in Japan with me...
Johnny: Although she did say that she was a distant relative of a vampire...whose name was Higure or something---
K: Higure...?

Page 16
...This won't work after all...
Since it's forbidden love...

Page 17
Johnny: That's not true!!
Sophia: Johnny...

Page 18
Johnny: You're the only one I want!!
Sophia: But---
Johnny: For your sake---In order for me to be together with you,
I'll become your Renfield!!

Page 19
Sophia: ---!
Johnny: I love you!!

Page 20
...Me too.

Page 21
M: What is going to happen to Johnny...?
K: ...Who knows.
K: He did say that he's going to stay in Japan for a bit...

Page 22
...

Page 23
K: Let's go together.
M: ...Ok.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 8 guests have thanked cookie_on_fire for this release

Nicasso

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210