Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 504 by Bomber D Rufi

Kiwaguro no Brynhildr 5

Lifespan

en
+ posted by cookie_on_fire as translation on Feb 24, 2012 16:47 | Go to Kiwaguro no Brynhildr

-> RTS Page for Kiwaguro no Brynhildr 5

Reserved for Trinity BAKumA. Do not use without my permission.

Page 1
Chapter 5: Lifespan
Ryouta: Kuroha!!
Ryouta: What happened!?
Kana: It's your fault!!
Kana: You dumbass!!
Kana: Neko is suffering this much!!
Kana: Because you said that you wanted to take her to the ocean!!

Page 2
Kana: And that's why she collapses!!
Ryouta: What is it that you're lacking?
Ryouta: Medicine?
Injection?
Neko: ...
Neko: Why were you...
Neko: Listening in on us the other day?
Neko: Either way...
Neko: We don't have much time left to live anyway...

Page 3
Ryouta: When I heard it...
Ryouta: I thought it was simply the fact that you'll be killed if you're caught.
Ryouta: But...
Ryouta: I noticed it when your injuries increased and you skipped school.
Ryouta: That...
Ryouta: Maybe you literally meant what you said.
Ryouta: If you've survived in the research center for 10 years, only to die after you run away,
Means that you don't have enough medicine or injection to keep you alive.
Ryouta: Isn't that right?
Neko: ...
Neko: Uh...
Neko: Ow...
Ryouta: Hey, are you alright?
Neko: Please...
Neko: Take me to the kitchen in the back...

Page 4
Neko: Oof...
Neko: In order to stay alive...
Neko: We have to take one of this pill a day.
Neko: For us, the pill is our very lives.
Ryouta: And if you don't take it...
Neko: After 30 hours, our skin would tear up and blood would spout out.
Neko: After 35 hours, our organs would dissolve and we'd die.
Neko: But the decay doesn't stop there...

Page 5
Neko: After 40 hours, we'll no longer have human forms...
Ryouta(thought): ...
Ryouta(thought): I don't...want to hear it anymore.
Neko: This is all...
Neko: There are only 10 left...
Ryouta(thought): I...don't want to know anymore.
Ryouta(thought): I want to block my ears.

Page 6
Neko: With the two of us, we have 5 days left...
Neko: That's our remaining lifespan...
Neko: So, I'm sorry...
Neko: I don't think I'll be able to go...
To the trip 7 days from now...
Ryouta: ...
Kana: It's your fault!!
Kana: Neko is suffering this much!!
Kana: Because you said that you wanted to take her to the ocean!!
Box: ...
Box: She's...
Box: Saving up the medicine, and waiting until...
Box: The last minute to take them...

Page 7
Box: Doing whatever she can to last until the trip next week...
Box: Becoming bloodstained...
And bearing the pain...
Box: With me wanting going to the ocean together...
Box: I had no idea how cruel those words are to her...
Box: I'm only making her suffer...
Box: In her few remaining days...
Box: I would have known had I just thought about it...
Neko: It's fine...
Neko: I already took the pill...
So I'll be fine after some sleep...
Neko: It's not really your fault.

Page 8
Neko: I wanted to see...
Neko: The ocean...
Neko: It feels like...
Neko: I've always yearned for it...
Kana: How's Neko?
Ryouta: She's sleeping.
Ryouta: Where can I...
Ryouta: Get some of those pills?

Page 9
Kana: They only have them at the research lab.
Kana: But since we ran away during our transport,
Kana: We don't even know where it is.
Kana: We were extremely lucky to have been able to run away.
Since even if we knew our location, we were kept in watch by pros.
Kana: Going there once more will for sure mean we'll be caught.
Kana: And that means certain death.
Kana: The situation is hopeless.
Kana: Both of us can only live for 5 more days.
Ryouta: ...
Kana: So...
Kana: I have a favor to ask of you.
Kana: Let me have cake everyday for the remaining 5 days...

Page 10
Ryouta: Phew...
Neko: What are you doing?
Ryouta: Are you feeling ok now?
Neko: I'm fine.
Neko: As soon as I take the medicine, the wounds close up.
Although I don't have enough blood flowing yet.
Ryouta: ...Kana told me.
Ryouta: That if I have nothing to do, I should go split some firewood.
Neko: ...
Neko: Hey...

Page 11
Neko: That's...
Too much firewood...
Neko: We won't...
Neko: Be able to use them all...
Ryouta: ...
Ryouta: Shut up!!
Ryouta(thought): It's not like they'll die for sure.
Ryouta(thought): They just don't have enough medicine.
Ryouta(thought): There must be a way...
Ryouta: Hey!!
Neko: Huh?
Ryouta: The house is on fire!!
Neko: !?

Page 12
Ryouta: Idiot!! Didn't you get rid of the fire properly!?
Neko: No...!!
Neko: Kana-chan is still inside!!
Ryouta: It's alright!! Only the cooking area is on fire right now!!
Ryouta: I'll bring Kana out!
You go to the kitchen and put out the fire!!
Ryouta: People will come if they see smoke!!

Page 13
Ryouta: Kana!!
Kana: What's this smoke!?
Ryouta: We need to get out!!
Kana: Damn you!! Stop taking advantage of the situation to touch my boobs!!
Ryouta: Be quiet!!
Ryouta: You're so heavy!!
Damn it!! Even though you don't have much of a chest!!
Kana: ...
Ryouta: Hahaha!!
Even you'll keep quiet without the machine!
Kana: ...
Ryouta: Start complaining when your boobs get bigger!!
You flat-chest!!
Kana: ...

Page 14
Ryouta: Wow...
Ryouta: The fire is already out...
Neko: ...
Ryouta: ...
What's wrong?
Neko: Kana-chan...
Neko: I'm so sorry...

Page 15
Neko: All the medicine...
Neko: Caught on fire...
Ryouta: Wha...!?
Ryouta(thought): It's hopeless...
Ryouta(thought): They're completely burnt...
Ryouta(thought): No...
Ryouta(thought): That means...
Ryouta(thought): Kuroha is already...
Neko: Kana-chan...
Neko: I'm sorry...

Page 16
She only has...
10 hours left to live...
The last time she had the pill was yesterday...
She could have lived longer...
It's because I wasn't careful...
I...
Killed Kana-chan...
Uuu...

Page 17
Neko: Uwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!!
Neko: Uwaaaaaaaaaaaaaaaaaah!!!
Neko: Uwaaaaaaaaah!!
Kana: Don't...worry about it.
Kana: If you weren't around, I would have starved...
Kana: And died right away anyway.
Kana: But Neko,
Kana: Take responsibility.
Neko: !?
Kana: I...
Don't want to die suffering in pain.

Page 18
Kana: That's why...
Kana: Kill me before that, Neko...
Kana: End it...so I don't feel pain.
Neko: ...
Text: In this desperate situation, where is his confidence coming from!?
Ryouta: The two of you won't die.
Neko: ...
Neko: Huh!?
Ryouta: It'll be alright.
Ryouta: Things will work out in 10 hours.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 1 guests have thanked cookie_on_fire for this release

Katsuri, viaggero

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 31, 2014 Galaxy Express 999 12 en Hunk
Jul 31, 2014 Naruto 686 en aegon-r...
Jul 31, 2014 3-gatsu no Lion 34 en kewl0210
Jul 31, 2014 Gintama 504 en Bomber...
Jul 31, 2014 81 Diver 51 en kewl0210
Jul 30, 2014 Galaxy Express 999 11 en Hunk
Jul 30, 2014 Magi - Labyrinth... 233 en aegon-r...
Jul 30, 2014 History's... 576 en aegon-r...
Jul 30, 2014 Naruto 687 de KujaEx
Jul 30, 2014 Toriko 287 en kewl0210