Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/7/14 - 7/13/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 502 by kewl0210 , Bleach 588 (2)

Gokukoku no Brynhildr 18

Scapegoat

en
+ posted by cookie_on_fire as translation on Jun 19, 2012 14:43 | Go to Gokukoku no Brynhildr

-> RTS Page for Gokukoku no Brynhildr 18

Reserved for Trinity BAKumA. Do not use without my permission.

Page 1
Text: Neko confronts the monster Kikako. What is Ryouta's plan...!?
Chapter 18: Scapegoat
Kazumi: ...What do you mean?
Kazumi: You say that you can take her down no problem?
Ryouta: It's simple.
Ryouta: Her magic has two weaknesses.

Page 2
Kikako: !?
Neko: Hah...
Neko: Hah...

Page 3
Kazumi: ...
Kazumi: She dodged it?
Ryouta: She shot her beam twice before.
Ryouta: Both times, there was a few seconds lag before the shot.
Ryouta: When hitting a moving target with that beam...
Ryouta: It's a matter of luck, like in a soccer penalty kick.
Ryouta: Shino got hit earlier because she panicked and ran in a straight line.
Ryouta: However strong an attack is, it's meaningless unless it hits the target.

Page 4
Ryouta: The other weakness is obvious, but she can only shoot forward.
Ryouta: The Harnessed is on the back of her neck, so that's out.
Ryouta: Purely in terms of range and power, Kikako is far stronger than Saori from last time.
Ryouta: But Saori is tougher to deal with when trying to sneak up behind her, because of her ability to chop up anything from within a 3-meter range.
Ryouta: Since discovery means instant death.
Ryouta: With Kikako, there's a time lag, and she can only attack from her front.
Ryouta: If two people attack her from both the front and back, then one will for sure catch her back.
Kana: ...
Kana: Murakami...
Kana: So you're sacrificing yourself,
Kana: Just that Neko can push the switch?
Ryouta: ...No.
Ryouta: I don't want to die, so I'll try my best to dodge.

Page 5
Kazumi: ...Oh boy...
TN: She changed electronic signs in different places so that people wouldn't get near.
Ryouta: ...Did you do something?
Kazumi: I've made this park off-limits, and temporarily disabled police radio and the 110 calls.
But if this continues on for too long, obstacles will only increase, and people like old men walking their dogs may go in regardless of the warnings.
TN: 110 is the emergency number in Japan, equivalent to the 911 in the US.

Page 6
Kazumi: Hurry up and get it taken care of.
Ryouta: Got it.
Ryouta: !?
Ryouta: Kotori...
Ryouta: Where did she go!?
Kotori: Nng...
Kotori: Nng...
Kotori: I have to hurry...
Ryouta: Hey!!
Ryouta: What are you doing!?
Kotori: Wah!?
Kotori: U-u-u-um...
Kotori: Th-th-th-this is...

Page 7
Ryouta: Why are you...
Ryouta: Tying your hands with a ribbon...
Kana: Neko was...
Kana: Tied up in a different place...
Ryouta: You...
Ryouta: Don't tell me...
Ryouta: That you're trying to be Neko's scapegoat?
Ryouta: If you tie yourself up and then switch...
Ryouta: Neko would be tied up as well after the swap huh.
Ryouta: And then after you switch from a place that Kikako can't see...
Ryouta: Neko wouldn't be able to go and help you like that...

Page 8
Ryouta: Are you trying to die in Neko's place?
Kotori: ...It's fine.
Kotori: Please don't mind me anymore...
Kotori: Since I...
Kotori: Won't live past tomorrow anyway...
Ryouta: ...
Ryouta: Kotori...
Ryouta: Don't worry.
There's still a bit of medicine left to spare.
Kotori: I don't need it.
Kotori: I no longer wish to...
Kotori: Extend my own life by taking someone else's...
Ryouta: ...
Kotori: I...

Page 9
Kotori: I've always wanted to...go to school...
Kotori: Join clubs and whatnot, and live the life of a normal student...
Kotori: I even got to participage in club activities...
Even though it lasted only two days...
Kotori: And it made me really happy.
Kotori: That's why...
Kotori: I have no regrets about dying now.
Ryouta: ...
Box: I see...
Box: So that's why Kana's foresight
Changed after the observation...
Kotori: Besides...
Kotori: Neko-san was the only one who was nice to me...
Kotori: Everyone...suspected me of being an assassin...
Kotori: And I...couldn't explain myself very well...

Page 10
Kotori: Even so...Neko-san...
Kotori: Was the only person...who believed me...
Kotori: That's why...I'll give up my life to save Neko-san...
Kotori: And that's my real wish.
Kotori: My magic...
Kotori: Is only good for something like this...
Kana: Ah!!
Kazumi: What is it?
Kana: The foresight change...
Kana(thought): Murakami...noticed something...
Ryouta: ...

Page 11
Neko: Hah...
Neko: Hah...
Neko: Murakami-kun...
Neko: What are you doing?
Neko: My...
Neko: Movements are being read...
And I can't dodge well anymore...
Neko(thought): I have no choice...
Neko(thought): But to press her Harnessed by myself!!
Neko(thought): Get to her at point-blank range...
Neko(thought): Somehow manage to dodge the beam, and get around her!!

Page 12
!?
Kyaah!!

Page 13
Neko: ...
Neko: I can't move...
Kazumi: Neko!!
Kotori: Neko-san!!

Page 14
Kazumi: That dumbass Murakami...
What's it about not getting hit if she kept on moving...
Kazumi: I'm sure Kikako would at least have some counter-measures for that...
Ryouta: Kuroha!!
Kotori: I will be switching with Neko-san.
Kotori: Please take her and run away from here.
Ryouta: But if you do that...
Ryouta: You will for sure die...
Kotori: If I can manage to save Neko-san...
Kotori: Then I have no regrets.
Ryouta: You really are dumb.
Kotori: H...huh!?
Ryouta: Your magic is stronger than you think.
Ryouta: Just listen to one thing.

Page 15
Ryouta: We have already won.
Kazumi: Neko!!

Page 16
Neko: ...
Kotori: Neko-san...

Page 17
Neko: Huh?
Neko: Kotori-chan...
Kikako: !?

Page 18
Ryouta: Hah...
Ryouta: ...
Ryouta: Hah...
Ryouta: Geez...
Ryouta: Protecting the magic users...
Text: A close call!
Ryouta: Is seriously exhausting...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 1 guests have thanked cookie_on_fire for this release

ant, Katsuri, viaggero

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [A] Translator

About the author:

Alias: cookie_on_fire
Rank: Level [A] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 332
Forum posts: 93

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 14, 2012 18 ar MIDx
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 22, 2014 Galaxy Express 999 9 en Hunk
Jul 22, 2014 Naruto 684 en aegon-r...
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210
Jul 22, 2014 Bleach 588 en BadKarma
Jul 21, 2014 Tokyo Ghoul 82 en Sohma Riku
Jul 21, 2014 Rin (HAROLD... 20 en Dowolf
Jul 21, 2014 Magi - Labyrinth... 232 en aegon-r...
Jul 21, 2014 Shokugeki no Souma 79 en Eru13
Jul 20, 2014 Bleach 588 en cnet128