I got this translation for the Italian edition of Shigurui by Planet Manga; sorry for eventual translation mistakes.
This is chapter 62, the third chapter of volume 12.
For the RAW of volume 12:
http://mangahelpers.com/downloads/details/27993pg. 65
Black Hair
pg.66
(Originally the Irako surname belonged to a family of doctors.)
(Edo, 1616)
pg.67
(A doctor called Irako Seigen lived in the suburbs.)
pg.68
(His therapeutic method used the pressure points, and it could heal even inner disorders.)
(Seigen spent his life working as a doctor in the suburbs despite the daimyo offered him to employ him as his personal doctor.)
(The chronicles of the time said that his office in Ushigome-Enoki quarter was always crowdy.)
pg.70
Irako (the original!): I'm home.
pg.71
Seigen: Welcome back, doctor.
(His voice filled the air with sensuality)
pg.72
(In those days it was quite usual for doctors to shave their hair, but nobody dared to scold him for his long hair...)
pg.73
(...Because his eyes bewitched people.)
(Seigen [the original one!] couldn't help to employ that young man that about ten years earlier just stopped by to asks for directions as his assistant.)
pg.74
Woman1: How nicely dressed you are-- Where are you going?
Woman2: It's obvious. I'm going to meet Seigen.
Woman3: You too?
Woman4: I was going there too!
(When the women talked about Seigen, they referred to the young man with black hair.)
pg.75
(He was quite popular if you think that in those days it was common to visit house-to-house.)
pg:76
Seigen: What's wrong?
Woman6: My chest hurts.
Seigen: Give me your hand.
pg.77
Shunan: The next one!
Woman7: My chest hu--
(the disciple Shunan could understand with just a glance the places that needed a treatment)
(In his vision, the damaged places shined.)
pg.78
(In those days the life of doctors wasn't easy, 'cause the payments for the treatments was just based on the offers of the patients)
Shunan: I heard you come from a rich family of oil merchants from Kyoto.
Shunan: Why did you choose the kind of life?
pg.79
Seigen: Your therapy is based on the digitopressure of nervous centers, doesn't it?
Seigen: I heard that depending on its applications, it can heal or kill.
pg.80
Irako: If you knew every function of a pressure point, you can lenghten a person's life or shorten it.
Irako: But you shouldn't deal with the mortal techniques.
Irako: Or you could turn into a demon.
Irako: ...Give me your hand.
pg.82
Irako: Are you surprised by the power of mortal techniques of digitopressure?
Seigen: What a... Terrible technique--
pg.83
Seigen: I beg you-- For more...
pg.88
Irako: Your eyes are a mystery, when you look at me, I feel like giving everything to you...
pg.89
Irako: I couldn't help but teaching you everything about digitopressure, even the forbidden techniques.
Seigen: Everything? Are you sure you taught me everything..?
Irako: How could I ever hide something from you? I'm sure you'll become an excellent doctor.
pg.90
Seigen: Thank you.
Irako: You don't have to thank me.
Irako: I just wanted to let you know that... That I...
Seigen: Thanks to you, I see them shining.
pg.93
(According to rumors, it was the suicide of a couple, but the corpses were nowhere to be found.)
(Women felt sorry to have lost their Seigen.)
(And Shunan, the only one left, kept working difficultly in a modest appartment.)
(But one day, he heard a weird tale from a ronin who was travelling to Edo from Totomi.)
pg.94
(He told him that at Kakegawa there was a beautiful fencer with long black hair called Seigen Irako.)
(Who made a name for himself by killing his own teacher.)
Shunan: That bastard! He stole the doctor's name!
(Shunan went to Sunpu to kill Seigen.)
pg.95
(The giant didn't want to kill Seigen just to avenge his teacher.)
pg.96
Shunan: That man is a demon. He has no right to live!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!