Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/14/14 - 7/20/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by Bomber D Rufi , Bleach 588 by BadKarma

Kokou no Hito 1

Изкачването на училището

bg
+ posted by Дайчи as translation on May 29, 2010 10:31 | Go to Kokou no Hito

-> RTS Page for Kokou no Hito 1

Page 1:
SFX: KAAAAN
SFX: KAAAAN
((Правоъгълника)) 8611м. Над морското равнище
източната стена на К2
Причинилата безброй много смъртни случая, издигащата се вертикално "Безсърдечна планина"; непристъпната ледена стена за човечеството.
SFX: KAAAAN
Къде
отиваш....?

Page 2-3:
Заглавие: Сам човек; Изолиран човек
Катерача
Автор: Сакамото Шиничи
Оригинална история: Нита Джиро
История: Набета Йоширо
1во изкачване: Изкачването на училището




















Page 5:
横須賀北高等学校
Знака: малък текст: Префектура Канагава
голям текст: Гимназия Северна Йокосука
Ишида: Бил ли си на някакви извънкласни форми в предишното си училище?
SFX: Kyuh kyuh


Page 6:
大学受験
Ишида: Ще ходиш на изпити за колеж, нали?
Трябва доста да се потрудиш тази година.
Решил ли си какво ще правиш в бъдеще?
SFX: Kyuh kyuh

SFX: Kyuh
Мори-кун, слушаш ли ме?

Page 7:
Миямото:Откъсваща хватка!!!
Ауч
SFX: GYUUU
Хахаха, видя ли това? Моята супер хватка?
Дай ми почивка!
Колко пъти направи това от сутринта!?
Млъкнете най-сетне!
Часът на класния започва!
SFX: Garah
Следващия път ще вложа дори още повече сила!
Сядайте си на местата!
Използвай си глупавата сила в катеренето!
Е?
От днес нататък ще имате нов съученик.
Влез моля.

Page 8:
SFX: Kyuh
Аз съм Мори Бунтаро

Page 9:
Хей, Юми, тоя тип изглежда страшничко, нали?
Той е точно моя тип.
Та-Така ли?
Хайде де, представи се!
Мори-кун?
Няма нещо...

Page 10:
Ъ?
Какъв му е проблема на този...?
SFX: Zawa
Ъм, това е достатъчно.
Седни...
Там.
Моля седни пред Миямото.
Йо.
Радвам се да се запознаем.
SFX: Gata gyumu gyumu
Игнорираш ме, а...?
SFX: Gyumu
SFX: Buchibuchibuchi


Гледай, Миямото ще...
Пф
Не е приятно.
Откъсваща хватка!!!
SFX: Gyumumu

Изглеждаш заспал.
Да те събудя?
SFX: Nih GIGIGI GI



Досадно...

Какви ги вършите вие двамата!!?
SFX: Gata
Какв-Какво му има на тоя?

Page 13:
Надпис: Учителска стая
А... Отказвам се...
Дадоха ми едно супер странно момче...
Какъв точно е проблема, Ишида-сеней?
Един, която е в класа ми от днес.
Мори Бунаро. Проблемен тип.
Лошо дете ли е?
Не.
Като изолиран в някаква обвивка е... Игнорира хората...
まるでとりつくシマもないんです
Не можеш да достигнеш до него.
Сега имаш час по английски с него, ако не греша, Ониси-сенсей.
Препоръчвам ти да бъдеш внимателен.
Не знаеш на какво са способни...
Д-да, сър.

Page 14:
А, звънецът!!
Бързо!
SFX: Kaan koohn kiin koohn
А? Това не е ли новият ученик...
Да.
Мори-кууун! Класната стая е на тук!
Часът започва след малко!
Хей... Юми!!
SFX: Kiih
SFX: Patan
Замина...
Няма му нищо, хайде да вървим!

Page 15:
Мори...
Мори Бунтаро...

Ъ? Какво има?
Не е ли тук?
Книгата: Дневник
Можем да се обзаложим, че тоя няма да се върне.

SFX: Gyumu gyumu
Видяхме го да се качва по стълбите за покрива!
Юми.
Да?
Току-що е дошъл в ново училище и вече бяга...?

Page 16:
Ох
Какво ти има, Миямото?
SFX: Gata
О, човече, изведнъж коремът ми...
Фу-Фуки-чан, помогни ми да стигна до тоалетната...
Х-Хей! Не можеш ли да отидеш сам?!
Май ще отида да научи оня тип на нещо.
意外と粘着質だからな宮本
Миямото е доста уверен, нали...?
Да ли всичко е наред...

Page 17:
Още е първия час...
SFX: Goro
По дяволите...
SFX: Pashi

Page 18:
Бяааа
Уаааа!!?
SFX: Bah
Хахахахахаха!!! Изглеждаш уплашен!
Дори не можеш да станеш

Page 19:
Достатъчно Фуки-чан!
Тотален успех (сърчице)


Хахаха!!


Page 20:
Йо!
SFX: Tann
授業フケる
Тъкмо те прехвърлиха, а вече бягаш от час?
前のガッコじゃ相当のワル
Предното ти училище скапано ли беше?
SFX: PAN PAN
Няма да е това...
На каквото и да ти приличам, ти изглеждаш на пълен кръшкач!
Досаден си...
Ти си досадният тук.
Прекалено много се опитваш да си придаваш страшно изражение.

Наистина искаш всички да ти обръщат внимание?

Page 21:

SFX: Zah
Дръж се!!
Спри се!!
Ооо
Хей, защо си толкова сериозен?
Дали имаш причина?
Хъм
Разбрах. Няма да те безпокоя повече.


Page 22:
Вместо
да се катеря,
нека видим теб
как ще изкачиш целия път от долу чак до покрива, като мен.
Не разбирам какво се опитваш да кажеш.

SFX: BASU

Page 23:
Изкачи го и повече няма да те закачам, става ли?
((Това си остава така: урок по английски))

SFX: Kah

Page 24:
Сега се опитайте да преведете това...
А?
Какво има?
Има ли нещо навън?
SFX: Karara
Ааа!!!

Page 25:
Х-Х-Хеееееей!
Какво по дяволите правиш там!!?
А?
Какво има?
SFX: Gatata
Няма начин, Мори-кун!?
Мори!?
Т-Това е
Мори... Бутано... ?
Хей, идиот такъв, спри се вече!!!
Нямаш въже!!!
Искаш да умреш ли!!?
МИЯМОТО! КАКВО ЗА БОГА ПРАВИШ!!?
Лошо...

Page 26:
Хей, гледа!
Някой се катери там!!!

Page 27:
Наистина!?
Какво прави тоя!!?
Ей гати!
Ако падне от там ще умре!
SFX: ZAWA ZAWA
Това не е на хубаво, нали...?
Млъкни! Мислех, че ще се качи малко,
но ще го хване шубето и ще почне да циври!!
SFX: Gishi
SFX: Gishi

Page 28:
Ъъх...
О не...
Ръцете му са на лимита...!!
SFX: Puru purupuru
そんな力任せじゃ腕がパンプしちまう
Ако си използваш всичката енергия така, ръцете ти ще се изморят...
パイプと壁の間にハンドジャム決めろ
Вкарай си ръката между тръбата и стената!!!
Да...
си вкарам ръката...!?

Page 29:
Ето така! Така!
Вкарай я така!!!
Х-Хеееей, какво по дяволите правиш?
Моля те слез!!!
Глупав Ишида..!!!
Не си бъркай носа там където не ти е работата!!
Интересуваш ни повече от катеренето!!!
Долу....

Page 30-31:
SFX: BAKUH

Page 32-33:
Mori: ......!!!
SFX: Gada... Gada
SFX: GATATAH GATATAH
Нагоре.
Отивам нагоре...
То...
Това е огромно...

Page 34:
Бързо ми дай това въже!
Д-Да!
SFX: Gata gata gata
SFX: Fuh
Yumi: KYAAAAAAH
О, не!!!
SFX: GIRI
Уааааааа

Page 35:
SFX: DAN
SFX: DAN

SFX: Zuzu...

Page 36:
SFX: FUUUUUH
Доста е добър! Заклещи си краката за да поддържа тялото си!
Така не натоварва ръцете си!
Доста е гъвкав...
SFX: Zuh

SFX: Zuh
Спри се, бе, идиот!!
Това е невъзможно! Не можеш да го стигнеш!

Page 37:
Ааа...
Просто стой там!
Ще дойда и ще ти подам въже!!!
SFX: DAH
НЕ СЕ ПРИБЛИЖАВАЙ!!!!
Досаден...
SFX: Gugugu...

Page 38-39:
Досадни
Досадни
Досадни
...




ДОСАДНИ
Вие сте наистина досадни!!!
Ааааа
Т-Той скочи...!!!

Page 40:
Аз съм...
Добър!!!

Page 41:
SFX: GAH
SFX: BISHIIII

Той...
Той го направи!!
SFX: WAAH

Page 42:
Реши да скочи...!!!
Това е съвпадение, нали...
SFX: Pashi
SFX: Gah
SFX: Zuh
Захващане с крак!!
Няма смисъл, трябва да го поставиш по-навътре!!!
Ъх...
SFX: Gah
Ъхъхъхъхъхъхъх
SFX: Gihgigigi

Page 43:
Аааа!!!
Пр...
Премятане...!!
Бележка: "Премятане"то идва от английски "to matle" и е термин в катеренето, означаващ да се изкачиш на скала с двете си ръце.

Page 44:
SFX: DOSAH 

Супеер!
Тоя наистина го изкачи!!!
За малко!!!
Будалкаш ме, нали?
Никога не съм използвал този маршрут....
Хааа
Хааа
Хааа

Page 45:
Хааа
Хааа
Хааа
Хааа
Хааа

Page 46:

Стани, Мори!!
SFX: GUI


Page 47:
Какв...
Какво пр...

SFX: BASHII

Page 48:
Знаеш ли какво направи току-що?
Една погрешна стъпка и щеше да си мъртъв!!!

SFX: ZAH
Добре ли се почувства?

SFX: Suh

Page 49:
Ето там можеш да стигнеш по-близко до небето.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Дайчи
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 11
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 30, 2010 1 en kewl0210
Apr 1, 2011 1 id TheHangedMan
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 25, 2014 UQ Holder! 18 fr Aspic
Jul 25, 2014 Brothers... 2 en Sohma Riku
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 11 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 10 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 9 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 8 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 7 it YukinaS...
Jul 25, 2014 81 Diver 43 en kewl0210
Jul 25, 2014 81 Diver 42 en kewl0210
Jul 25, 2014 81 Diver 41 en kewl0210