Mejor lectura...
http://gin0va.nl/damnz/vinland/Vinland-018.txt Vinland Saga
Tomo 03
Capítulo 18 - Inglaterra, 1013
- 049 -
Capítulo 18 - Inglaterra, 1013
- 050-051 -
Narrador: Agosto de 1013 A.D.,
la flota de los vikingos daneses, liderada por el Rey Sweyn, invade todo el norte de Inglaterra hasta el Río Humber.
- 052 -
Narrador: Las cinco jurisdicciones de Gainsborough se rindieron rápidamente
y la invasión continuó avanzando hacia el sur...
Cruzaron Inglaterra, saqueando las tierras de Mercia por el camino,
hasta llegar a Wessex, el centro del poder político de Inglaterra.
Mapa (de arriba a abajo):
Río Humber
Gainsborough
Mercia
Anglia Oriental
Londres
Wessex
Winchester
Canal de la Mancha
- 053 -
(sin texto)
- 054 -
Narrador: El sistema defensivo del ejército inglés no tuvo efecto alguno,
dado que los invasores evitaron los principales burhes.
*NT: "Burh" es el nombre anglosajón referido a una fortificación, una base de defensa.
Narrador: Sin embargo, el avance de la tropa invasora tuvo que detenerse
cuando llegó a la ciudad comercial de Londres.
Mapa (de arriba a abajo):
Londres
Río Támesis
Wessex
Winchester
- 055 -
[ Londres, 1013 A.D. ]
- 056 -
(sin texto)
- 057 -
Askeladd: Parece más una fortaleza
que un simple punete.
Así que esto es Londres.
Obviamente, tienen mucha experiencia de asaltos y saqueos.
Bjorn: Ahora no es momento de charla, Askeladd.
Esta vez será difícil.
Yo me uní a esto sólo porque me dijiste que sería pan comido.
Askeladd: ¡Ups! Lo siento.
Es que no esperaba que Thorkell en persona estuviera en la línea defensiva.
- 058 -
Askeladd: Thorkell el Alto.
La rata traidora que se puso del lado de Londres por dinero.
¿Nosotros también estamos aquí por dinero, o no?
Decidimos unirnos al ejército danés porque el Rey Sweyn parecía tenerlo ya todo controlado.
Y todas los demás han hecho lo mismo.
Estamos desesperados por hacernos un nombre y sacar mejor tajada del botín.
Aunque con tantos hombres,
no creo que nos llevemos demasiado.
- 059 -
Bjorn: Yo no lucho por dinero,
yo lucho por el simple hecho de matar.
Askeladd: (Ha ha ha)
Y yo me alegro que estés conmigo, Bjorn.
Sea como sea...
Los peces gordos querrán Londres y todas sus riquezas.
Y si controlan el Támesis, pueden mandar provisiones a Wessex.
Bjorn: Ahá...
Así que esta batalla será más bien una lucha entre los líderes.
Askeladd: Exacto.
Si queremos hacernos ver, debemos hacerlo aquí y ahora.
- 060 -
Bjorn: ¿Ya tienes un plan o algo?
Askeladd: Bueno...
Yo no lo llamaría "un plan"...
¡Thorfinn!
Te ha tocado currar un poco.
Tráeme la cabeza de Thorkell.
- 061 -
Thorfinn: ¿...qué gano a cambio?
Askeladd: Ah, bueno, lo de siempre.
Nunca aprendes, eh...
Tantas ganas y emoción por una pelea que nunca vas a ganar...
Supongo que lo has heredado de tu padre.
- 062 -
Thorfinn: No lo olvides, Askeladd.
¡Mi único deseo es destrozarte en un duelo... como un guerrero!
El próximo duelo será el último.
Te arrancaré el corazón y se lo ofreceré al espíritu de mi padre.
- 063 -
Askeladd: Pues entonces mueve el culo de una vez.
Sólo los que se esfuerzan en el campo de batalla consiguen lo que quieren.
Ése es el camino del guerrero.
Mi corazón no te saldrá barato.
Tráeme la cabeza de Thorkell,
y entonces tendrás ese duelo.
- 064 -
Guerrero: ¡Eh, Askeladd!
Hay un barco que va hacia el puente.
Es el "Ciervo de Mar" de los Vikingos de Jom.
Askeladd: Hmmm, un mensajero.
Debe de ser Floki.
Seguro que quiere ofrecerle a Thorkell más dinero para que se ponga de nuestro lado.
- 065 -
Askeladd: Ése hombre lucha por dinero,
quizá logra convencerle.
Floki: ¡No disparéis! ¡Soy un mensajero!
¡Quiero hablar con Thorkell!
Guerreros: (Yaah)
(Haaa)
(¡Matadles!)
(¡A por ellos!)
Floki: ¡¡Llamad a Thorkell!!
- 066 -
Thorkell: ¡Hey! ¡Cuánto tiempo, Floki!
¡Me alegro de volver a verte!
- 067 -
Floki: ¡Déjate de cortesías!
¡He venido a transmitirte las palabras de mi general, su majestad el Rey Sweyn!
"Rel dey de Inglaterra se ha exiliado a Francia. Es inútil seguir con esta resistencia."
"Rendíos ahora y vuestras vidas serán perdonadas."
¡Regresa con nosotros, Thorkell!
Su majestad está dispuesto a darte la bienvenida y el doble de la recompensa que te ofrece Londres.
- 068 -
Thorkell: Un momento... ¿el Rey Sweyn está aquí?
¡Menudo aventurero! Con su edad, debe de ser duro.
Floki: ¡Thorkell!
¡¿Por qué sigues apuntando tus flechas a tu amigo?!
¡¿No hemos viajado y luchado juntos durante años?!
¡No te dejes confundir por el flujo de estos tiempos, amigo mío!
Tu hermano Sigvaldi aún se preocupa por ti.
- 069 -
Thorkell: ¿El flujo de estos tiempos...?
...seh...
Lo sé. Hace un año estaba luchando contra los ingleses.
Es patético lo débiles que son...
Ingleses: ¿?
(¿qué?)
Thorkell: Probablemente, su único líder en el campo de batalla capaz de hacerte frente era el Príncipe Edmund.
Este país está acabado.
Ingleses: <¿Eso es nórdico?>
<No sé, supongo...>
(Parece brujería)
Floki: ¡Sí!
Lo que significa...
Thorkell: Sí.
Lo que significa...
- 070 -
Thorkell: Que sería mucho más divertido
luchar contra ti.
Floki: ¿...eh?
Guerreros: ¿Eh?
THorkell: Y ahora que la charla se ha acabado,
sigamos con lo de antes.
- 071 -
Thorkell: ¡Aquí tienes, Floki!
¡¡Prepárate para mi rompe-quillas!!
- 072 -
Floki: ¡¡Al agua!!
¡¡Saltad todos!!
Guerreros: (Uaah)
(¡Aaah!)
- 073 -
Thorkell: Mierda, he fallado.
<Acabad con ellos.>
¡¡Flokiii!!
¡Pregúntale esto al Rey Sweyn de mi parte!
¡Pregúntale si es divertido ser siempre el que gana!
(Ha ha ha ha ha)
- 074 -
Floki: No tiene intención de aceptar nuestra oferta.
Sweyn: Ya veo.
Aprecio mucho lo que has hecho.
Floki: ...señor...
¿qué hacemos ahora...?
- 075 -
Sweyn: Continuad con el asedio.
- 076 -
(sin texto)
- 077 -
(sin texto)
- 078 -
Ingleses: <¡¡Aquí!!>
<¡¡Están intentando derribar las columnas de soporte!!>
Thorkell: <¡Dejadme a mí!>
<Apartaos.>
- 079 -
Thorkell: ¡Uohooo! ¡¿Lo habéis visto?! Yo lo llamo...
¡¡Lanzamiento de troncos!!
Ingleses: Un poco demasiado literal...
...pero igual de destructivo.
- 080 -
Thorkell: ¡¿Qué pasa, perros de Sweyn?! ¡¡Ponedle un poco de ganas!!
¡¡Sé que no sois tan inútiles...!!
A este paso, no derribaréis este puente ni en 100 añ...
¿Eh?
- 081 -
(sin texto)
- 082 -
Thorkell: ¡Aha!
Parece que esto va a ser algo más divertido.
Askeladd: ¡Thorfinn! ¡¿Me oyes?!
¡Ese tipo tan grande con un tronco!
¡Ése es Thorkell!
- 083 -
Guerrero: ¡Alto! ¡Todos quietos!
¡¡Un poco más y estaremos dentro de su alcanze!!
Askeladd: ¡Ya estamos suficientemente cerca!
¡¡SALTA!!
- 084 -
Thorkell: ¡Atrás, soldados!
Éste de aquí
¡¡ES MÍO!!
- 085 -
(sin texto)
- 086 -
(sin texto)
- 087 -
Thorkell: ¡¡!!
- 088 -
Thorkell: ¡...hmmm!
No está mal, muchacho.
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!