Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 (2)
translation-is-ready

Lock On! 8

Lebih sampah, kecepatan lebih

id
+ posted by Daniellock as translation on May 6, 2010 06:34 | Go to Lock On!

-> RTS Page for Lock On! 8

Translator : Daniellock
--- LOCKers ---


Judul : Lebih sampah, kecepatan lebih

Ini mengerikan!

SFX: berkaca-kaca

Kami pikir seorang gadis muda yang diculik!

Jika Anda hanya "berpikir" Aku tidak bisa berbuat banyak ...

Tapi ... Tapi! Anda tidak dapat meninggalkan ini sendirian!
Apakah kau tidak khawatir sebagai orang dewasa!?

Jika Anda tidak dapat memberikan penjelasan tentang situasi, aku tidak bisa berbuat apa-apa ....
Akan membantu jika Anda tahu tempat itu ...

Sanada-kun adalah ...

SFX: Tap Tap Tap Tap

Saat ini sedang mencari tempat

Sanada dash!

8: Lebih Cepat Kecepatan, Lagi!!


Halaman 02:

SFX: Di sini

SFX: Di sini

SFX: Di sini

SFX: Di sini

Oi, Sanada!
Apakah Anda yakin itu di sini?!

Semua yang Anda lakukan adalah menunjukkan gambaran bahwa sekitar!

"Apakah Anda melihat gadis ini?" atau "Di mana ia pergi?"

Apakah kau tidak akan meminta semua itu?!


Halaman 03:

Aku tahu

SFX: Kyuun

Dari ekspresi mereka!

Ekspresi ...?

Orang-orang memiliki reaksi yang berbeda ketika mereka melihat sesuatu yang mereka mengakui dan sesuatu yang mereka tidak

Bahkan ketika mereka hanya berjalan, jika mereka ingat, Anda bisa melihat dari reaksi mereka
Dengan menghubungkan mereka, aku dapat melihat rute Yuki pergi

Kita tidak punya waktu untuk bertanya
Kita harus menggunakan "kenangan"!

Saya pasti tidak akan kehilangan apapun!

Anda mengatakan "kenangan," tapi ... Apakah saya tetap bisa mempercayai sesuatu yang tidak jelas seperti itu?!

Tapi .. Hanya itu yang tersisa
Jika kita tidak cepat-cepat, kita akan tertinggal di belakang ...

Yang bisa kita lakukan adalah percaya bahwa ...
Sanada dapat melihat sesuatu kita tidak bisa!


Halaman 04:

SFX: Stop

Bisnis Hotel?!

Apakah di sini?!

Mungkin

Mungkin?!

The "kenangan" berhenti beberapa waktu yang lalu

Karena Anda tidak bisa menghentikan mobil di sini dan stasiun kereta jauh, satu-satunya alasan "kenangan" bisa berhenti adalah

Bahwa mereka memasuki sebuah bangunan

Aku datang ke kota ini banyak untuk mengambil foto
Aku ingat pemandangan

Tempat ini adalah yang paling mencurigakan di lingkungan


Halaman 05:

SFX: Shake Shake

Jadi "mungkin"
Maaf

Sanada adalah terlalu khawatir ...

Bahkan jika kemungkinan besar, itu tidak 100% ...

Apa sih yang kamu minta maaf karena?

SFX: Smack

Jika Anda tidak bersama kami, kami hanya akan berlari di lingkaran
"Mungkin" cukup!

Umm ... Apakah kita akan mengambil mereka di sini?

Itu betul
Kemarilah, Sini


Halaman 06:

Kau bilang kau akan mengatur lampu, jadi ...
Bukankah itu tidur di jalan?

Ah-Anda harus bergerak, kan?

Kami tidak akan memindahkannya

Sebaliknya, kita menggunakannya dalam acara utama

Eh ...?

Ho ... Bagaimana ...

Bagaimana kita akan menggunakannya?
Mister akan mengajar Anda segera

Kami tidak dapat memberitahu Anda

Kami tidak dapat memberitahu Anda informasi dari pelanggan lain, apalagi jumlah kamar masing-masing ...

Anda bercanda! Kami sahabatnya!

Bahkan jika Anda mengatakan begitu ...

SFX: mendera


Halaman 07:

Apakah Anda ingin hidup untuk melihat besok!?

SFX: Crack

Ah

AHHHHHHHHH

Tunggu, dipshit!

SFX: Dash

Tunggu sampai! Hanya apa yang kamu lakukan?!

Apa yang akan kita lakukan sekarang ...
Sekarang kita bahkan tidak dapat yakin apakah dia ada di sini ...

Dia ada di sini

Eh?

Dia hanya berjalan lewat di sini
lantai ini memiliki sedikit membungkuk

22.5cm sepatu ...
Ini Yuki

Ada dua laki-laki tepat di sebelahnya!

Mari kita pergi!

SFX: desir desir

Tak bisakah kau melakukan sesuatu tentang itu pose?


Halaman 08:

Tidak mungkin, kepala

Hahhahhah

SFX: Ding

SFX: Rattle

Tidak di sini

Ke atas

Got it

SFX: Uiiiiiin

Apa itu?!


Halaman 09:

SFX: desir desir

SFX: desir desir

SFX: desir

Dia ada di sini!

Di sini?!
Apakah dia di ruangan ini?!

Yuki!
Apakah Anda ada?!

SFX: Bam Bam

Yukii!

Seseorang di sini

SFX: Ban Ban

Huh?

Yukiii ...

Niko ..?

Nikooo!!


Page 10:

Sial! SHIT!

SFX; Bang Bang Bang

Bukalah!
Buka pintu!
Buka pintu, sialan!

Sanada, Anda membantu terlalu ...

Sanada ...

SFX: Hyuuuu ...

Mgghggh

Sh .. Sial!
Bagaimana mereka menemukan kita di sini ..?!

... Yah, tidak apa-apa
Teman Anda cukup lucu juga ..

Mari kita mengundang di sini

H.. Bagaimana kejam!
Anda mengatakan tidak curiga ..

Aku datang karena kau bilang kau akan dipecat jika Anda tidak bisa mendapatkan ...

Gyahahahahaha

Itu salahmu karena tertipu!


Page 11:

Jangan sekrup di

Kaulah yang paling bersalah

Untuk berbaring dan membuatnya menangis!

SFX: Crash

Apa suara itu?!

Yukii!

Bergerak


Halaman 12:

SFX: Langkah Langkah

Y.. Kau seragam hitam ...!

Sanada-kun!

Jangan datang lebih dekat!

Anda pergi!!

SFX: Punch


Page 13:

Uwah!

Uwaaaaaaah

SFX: Dash
SFX: DOR

SFX: Rumble Rumble Rumble

SFX: Shock

S.. Maaf!

Kami berada di salah ...

Gueh

SFX: Grip

SFX: Crash


Page 14:

Yuki-san!

SFX: celepuk

Yuki!

Anda baik-baik saja?
Apakah kau terluka?

Aku baik-baik

Aku melihat ...
Aku senang sekali ...

SFX: Sigh

Oi, Sanada ...!

Kau terlalu dekat ...

SFX: Grind


Page 15:

Anda sialan ...!!! tolol

Kaulah yang kedua yang paling bersalah!

Kau anak yang baik ...
Baik sekali ...

Dan siapa pun tidak akan curiga

Tapi kau tahu ...


Halaman 16:

Dunia tidak penuh ...
baik orang-orang seperti Anda ...!

Sanada adalah

Sangat marah ...

Hal yang sama Sanada tersenyum gadis yang mencintai ...

Apakah baik di memuji orang lain ...

Dan membenci air mata lebih dari segalanya ...

Ini adalah pertama kalinya

Aku pernah melihatnya marah pada seorang gadis


Page 17:

I. ..
Maafkan aku

Uh!

Uuuh ...

Sanada ...
Apa yang salah?

SFX: Inch

Tidak, aku juga minta maaf!

SFX: UWAAAAAAAH

SFX: Langsung

Sanadaa?! Ini adalah lantai 3!

SFX: Wobble

Yamato-kun?

Aku harus mengatakannya ...

Karena aku memiliki perasaan untuk dia ... Saya harus memperingatkan dia!

Tapi ... Dapatkah aku benar-benar mengatakannya?

Untuk seorang gadis ... Untuk Yuki-san! Dapatkah saya benar-benar panggilan ""...?! idiot nya Dia mungkin membenci saya setelah melakukannya!


Halaman 18:

Aku tidak bisa mengatakannya!

SFX: UWAAAAAAAH

Bahkan Anda, Yamato-kun?!

Hanya apa yang terjadi di sini?!

Niko ..

Maaf ... Untuk membuat Anda khawatir

SFX: Lean

Aku benar-benar ... Cemas

Aku ... Yamato-kun terlalu ...
Dan bahkan Sanada

Anda benar-benar tidak bisa mempercayai laki-laki, setelah semua!
Bukankah itu yang selalu kukatakan kepada Anda?

Y.. Yeah!

... Tapi ...
Sanada-kun dan Yamato-kun adalah ...

Benar-benar baik, kan?

... Hmm
Well ...

Itu benar ...
Saya kira ...


Halaman 19:

Yuki-san, Niko-san!

SFX: celepuk

Apakah Anda berdua baik-baik saja?!?

Machiko-san!

Kami baik-baik saja!

Apakah itu jadi ... Aku senang sekali!
Sanada-kun memberi kami panggilan, tapi karena dia menangis

SFX: Sigh

Saya pikir ... Ada alasan yang berbeda untuk itu

Umm ... Apakah Anda wali mereka?

Eh? Ya!
Aku dewasa, membutuhkan sesuatu?

Jendela, pintu dan meja depan ...

Anda akan memberikan kompensasi kepada mereka, bukan?

Haha ...
Tentu saja

Karena aku dewasa

Hanya silahkan menunggu sampai saya gajian

Dengan demikian hal ini mendapat ditutup ...?!

Sesuatu terjadi pada Sanada?! Meskipun dia sudah aneh, kali ini ia tampaknya lebih aneh ...?!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Daniellock
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 8
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 12, 2010 8 en Runte
Apr 25, 2010 8 tr reprove
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en Bomber...
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...