One Piece
466
One Piece Chapter 466
-> RTS Page for One Piece 466
Based on Carlos Net Trans! Thx a lot!
1
One Piece 466 – Finale
El Gran Viaje Espacial de Enel Vol. 31 “Una ciudad subterránea aparece entre la oscuridad”
2
Usopp: *huff* Ahora comprendo, tu volando por los aires... / Pasando a través de las paredes y las personas... // Incluso capaz de cambiar el tamaño de tu cuerpo libremente... / ¡Obviamente tenias que ser un fantasma incorpóreo!
Perona: ...........
Usopp: Pero si regresamos al momento en que huías desesperadamente de mi... // ¡En ese momento aun tenías tu cuerpo sólido...! // En otras palabras, la versión con la que he estado luchando... // ¡Es un fantasma que creaste en el instante en que te perdí de vista! // ¡Ese de allí es tu verdadero cuerpo! ¡Ya no podrás engañarme mas!
Perona: ......!
Texto: ¡El secreto de Perona es revelado!
3
Perona: ¡.........Ugh! ...Yo creía que era un simple idiota negativo. / Pero parece que esa mascara de hace un momento te dio coraje. // ¡Me sorprende que hayas podido mantener la calma para poder usar la cabeza...! Pero me temo que aun no comprendes todo. // ¡Yo no soy una fantasma manipulada por el cuerpo real! // Utilizando proyecciones astrales me separe de mi cuerpo... // ¡Este es mi verdadero espíritu interior!
Usopp: ¡Ya veo...! entonces, si pierdes tu cuerpo y no tienes a donde regresar... // ¡¿Qué harías?!
Perona: ?!
4
Usopp: ¡Si le disparo, de seguro mis ataques serán completamente efectivos! // ¡Hissatsu! ¡Daibakuhatsu-boshi! (Estrella de Explosión Gigante)
Perona: ?!! // ¡Maldito! ¡Detenteeee! // !! // .................!! // ......!!! Ahhhh... Tú disparaste, ¿Cierto? ¡Pero... no exploto!
Usopp: ¡Maldi....! // *huff* // ¡Un disparo mas!
5
Perona: ¡Como si te lo fuera a permitir! ¡”Fantasma Especial”!
Usopp: ?!! // ¡Agh! ¡¿Será esta... // Una “versión súper gigante” de los de hace un rato...?! // ¡AAAAGH!
Perona: ¡Pelea todo lo que quieras! ¡No permitiré que ataques mi verdadero cuerpo!
Usopp: ¡Espe...! ¡Oye, espera un minuto! Los fantasmas pequeñitos hacían unas explosiones gigantes... / Si este explota... // ¡Quedare hecho pedazos!
Perona: ¡No importa cuanto luches, no puedes pelear contra el! ¡Es un fantasma!
6
Perona: ......... // ¡Horohorohoro! ¡¿Que pena, no crees, Negarizon?! // ¡Simplemente tengo que dar una señal y quedaras hecho polvo! // ¡Envolvimiento Kamikaze! // ...............!! // ?!! / ......?!! ¡¿Que?! ¡Desapareció!
Usopp: ...*huff* // *huff* // ......¡Eso fue peligroso...! // Si te estas preguntando que paso con tu pequeña explosión, ¡Esta a salvo dentro de esta concha!
Perona: ?!
7
Perona: ......?! ¡De que estas hablan...! // ?! // ¡¿Huh?! ¡No me puedo mover......!
Usopp: ......!! // ¿Recuerdas el "Daibakuhatsu-boshi" que te dispare al principio? // ¡Mentí! ¡No era una salva – Ese era mi "Torimochi-boshi"! (Estrella Birdlime)
*Birdlime en ingles es una sustancia pegajosa que se coloca en las ramas de los árboles para atrapar pequeños pájaros... pero ni idea de cómo se diga en español >_<*
Usopp: ¡Me asegure de que no fueras capaz de moverte si regresabas a tu cuerpo normal!
Perona: ¡¿Queeeee?!
Usopp: ¡Ahora puedo deshacerme del cuerpo y del fantasma con un solo disparo!
Perona: ¡Maldición...! // ......¿Huh?
Kaba-Shinshi: ¡¿TU FUISTE EL QUE PURIFICO AL CAPITAN BEARSY?!
Perona: ¡.........Justo a tiempo......! // ¡Atrápalo! ¡Vice-Capitán Kaba-Shinshi!
*Kaba-shinshi = Hipopótamo Caballero*
8
Usopp: ¡IMPACTO!
Perona: ?!!
Kaba-Shinshi: Uugh...
Perona: Que... // (Este tipo... ¡¿Después de todo era fuerte?!)
Usopp: ¡Owwwwwww! ¡Mi brazo esta a punto de hacerse pedazos!
Perona: ¡Kaba-Shinshi!
Usopp: ¡Hissatsu! / ¡Kurobikari-boshi!
(Estrella de Destellos Negros)
9
Perona: ! / ¡Agh! // ¡AAAAAAAAAAAAAAGH~~~~~~~~~~~~~~!
Usopp: ¡También conocida como "Gokiburi-boshi"!
(Estrella Cucaracha)
Perona: ¡CUCARACHAAAAAAS! // ¡QUE ASCOOOOOO! ¡QUITAAAMEELAAAAAS! ¡AYUDAMEEEEE! // ¡NO PUEDO QUITARMELAS! // ¡AAAAAGH! ¡ESTAN DENTRO DE MI ROPA! ¡NOOOO! / ¡ODIO LAS CUCARACHAS! ¡TENGO MIEDO, BEARSY! ¡WAAAAAAAAAAAAHHH!
10
Usopp: Puede que las cucarachas te asusten... Pero lo mas aterrador de todo esto... // ¡Es mi increíble yo......! // Me subestimaste demasiado...
Perona: ?!!
Usopp: Soy muy famoso en East Blue por mi incomparable fuerza.
Perona: Diez... / Diez Toneladas... Oye... // ¡¿De donde salio toda esa fuerza?! ¡Detente! ¡Utilizar algo así cuando ya estoy arrinconada! // ¡Vas a matarme con esa cosa! ¡Oye! / ¡Quítame estas cucarachas...! // ¡Y aleja ese martillo! ¡Las cucarachas! ¡Y el martillo!
Usopp: Usoooooooooooooooooopp...
Perona: ¡No pondré un dedo encima de tus nakamas! // ¡Perdóname! ¡Por favor detente!
Usopp: ¡GOOOOOOLPEEEEEEE...!
Perona: ¡NOOOOO!
11
Usopp: ¡DORADO!
Perona: !!!
12
Usopp: Que una princesa de una casa embrujada se desmaye... // Por una bomba inflable y unas cucarachas de juguete... Es bastante patético. // Estabas muy equivocada... // ¡al enfrentarte con mi increíble yo en una batalla de negativismo y mentiras! // ¡Quédate inconciente hasta el amanecer!
13
Zoro: ................!! // ................!! // !!!
14
Brooke: ..................
Franky: ¿Que estaba diciendo? Ese samurai... // Exactamente...... / *huff* / ¿Que esta pasando?
Brooke: .........Básicamente......!! // *huff* // ¡Parece que la batalla ha terminado.........! // ...Esta pelea... Nunca había visto algo parecido.
15
Brooke: Ese samurai... cuando peleo conmigo... // ¡Estaba simplemente jugando...!
16
Cuadro: Hace cinco minutos – Centro de Investigaciones de Hogback
Ryuuma: Yohohohoho. // ¡¿Dijiste que... // ...Tomarías esta espada negra, "Shousui"... // ...de mi?!
Zoro: Para ser mas exacto, la tomare de donde haya caído al lado de tu cuerpo muerto. // Así es.
Ryuuma: ¡Ya veo...! ¡Esa es una gran afirmación, yohohoho!
Brooke: ......Ah... ¡Seria mejor que no lo hicieras enojar...!
17
Ryuuma: ¿Parece que cargas tres espadas...?
Zoro: Una esta rota. // No me siento bien botándola, así que la cargo conmigo. // Soy un guerrero de tres espadas.
Ryuuma: ¡Nunca había escuchado algo así! / ¿Acaso eres un acróbata? Yohohoho...
Zoro: Es una pena que no te lo pueda mostrar ahora. // Pareces no tener mucha nariz, pero te la voy a romper.
Ryuuma: Ya veo... Pareces ser muy fuerte........ Y de alguna forma... / Sentimientos que nunca antes había sentido están creciendo dentro de mi. // Es como si... Me estuviera enfrentando a una gran bestia... / ¡Se siente como un hormigueo extraño...! ¡Mi cuerpo esta ansioso por comenzar a luchar!
18
Ryuuma: !!!
Brooke: Gwaaah, ¡Eso me sorprendió!
19
Ryuuma: ¡Aubade: Coup Droit!
*Coup Droit es un golpe con la mano derecha y “Aubade” en francés se refiere a una canción o poema que trata de amantes que se separan al amanecer.
Texto: ¡Las chispas vuelan!
Brooke: ¡UWAAAAAH!
Brooke: ?!!
Franky: ......!!! / ¡¿Una pistola?!
Brooke: ¡Eso...! ¡Eso es una estocada! / ¡Aunque cuando yo usaba esa técnica, su poder no tenia comparación con este!
Disfrutenlo n_n.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Aug 3, 2007 |
466 |
 |
cnet128
|
| Aug 3, 2007 |
466 |
 |
Iwanin
|
| Aug 3, 2007 |
466 |
 |
Fires
|
| Aug 3, 2007 |
466 |
 |
Ju-da-su
|
| Aug 5, 2007 |
466 |
 |
juUnior
|
| Aug 8, 2007 |
466 |
 |
cirvac
|
| Aug 4, 2007 |
466 |
 |
vanylla
|
| Aug 3, 2007 |
466 |
 |
skywalker6705
|
| Aug 6, 2007 |
466 |
 |
sakura_hime04
|
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 21, 2013 |
History's... |
522
|
|
aegon-r...
|
| May 21, 2013 |
Rakia |
12
|
|
walddy
|
| May 21, 2013 |
Makai no Ossan |
Volume 12
|
|
Icaroi
|
| May 20, 2013 |
Makai no Ossan |
Volume 11
|
|
Icaroi
|
| May 20, 2013 |
Minimum |
33
|
|
PROzess
|
| May 20, 2013 |
Minimum |
32
|
|
PROzess
|
| May 20, 2013 |
Minimum |
31
|
|
PROzess
|
| May 20, 2013 |
Minimum |
30
|
|
PROzess
|
| May 20, 2013 |
Minimum |
29
|
|
PROzess
|
| May 20, 2013 |
Minimum |
28
|
|
PROzess
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!