Bleach
15
Bleach-15
-> RTS Page for Bleach 15
Based on molokidan & spacecat translation! Thx a lot!
01)
Texto: Sueño con campos de hielo
02)
W: Siento la presencia del hielo
W: Puedo escuchar la voz haciendo eco
W: Como si me estuviera aplastando, como si me estuviera tragando,
W: Como un trueno retumbando en la distancia
03)
M: ¡Buenos diaaaaas!
M: ¡Shiro-chan!
H: ...Estas bastante cerca.
H: Puedo escuchar una voz.
04)
Texto: Como si me estuviera aplastando, como si me envolviera,
M: ¡Vamos!
M: ¡Apresúrate y come tu desayuno! ¡Este es mi primer día y voy a llegar tarde!
M: ¡Recuerda saludar a Tecchan y Acchan, los vecinos!
H: Como un trueno retumbando en la distancia.
H: Jeez
H: Que molesta.
Texto: Como una flor tocando mi palma
Bleach 15
05)
Texto: Muerte en el campo de hielo
M: ¡Adiós! Incluso después de haber entrado a los dormitorios, cuando tenga algo de tiempo, vendré a jugar contigo, ¡¿De acuerdo?!
06)
H: No regreses.
H: Moja-camas Momooooooo~
G: Aun sabiendo....
G: Que no las vas a ver por un largo tiempo, ¿Crees que esta bien decirle eso?
H: No me importa.
H: Ella tendrá algún tiempo libre dentro de poco, ¿No? Así que sea como sea regresara.
07)
H: Tatsukichi y Ayumi, los vecinos.
H: Los amigos de Hinamori.
H: Ellos me tienen miedo.
H: No es que alguna vez les haya hecho algo, pero,
H: Al menos se que me temen. Todos por aquí me temen.
H: Rukongai del Oeste, Distito #1: "Shunrinan."
H: En este lugar, solo hay dos personas que no me tienen miedo, Hinamori y la abuela.
H: Ya sea por mi cabello plateado, mis ojos turquesa, o mi frío comportamiento,
H: Todos dicen que soy "como el hielo."
08)
H: La abuela nunca me diría algo así,
H: Es por eso que la adoro.
M: ¡Bien, nos vemos luego! ¡Regresare en las vacaciones de verano!
M: ¡Ah! ¡Con que aquí estabas!
H: 5 años han pasado desde que Hinamori entro a la academia Shinigami.
09)
H: El número de días que nos visita cada vez es menor.
H: Y parece que ha encontrado un nuevo objetivo.
H: Su cabello ahora es mas largo.
H: Yo no he crecido en lo más mínimo. [NT: lol]
H: Y la abuela...
H: Cada vez esta mas delgada.
10)
G: ...Toushirou.
H: Voy a ir a comprar algunos frijoles rojos azucarados.
H: Ya no tenemos, ¿Cierto?
?: Aquí esta tu cambio, 3 kan.
?: ¡Oye! ¡Esa no es manera de darle el cambio a un cliente!
11)
sfx: boki boki boki
12)
M: ¡¿Acaso crees que puedes tratarlo así solamente porque es un niño?!
M: ¡No sabia que esta tienda fuera un establecimiento tan descortés!
13)
M: ¡¿Cuanto tiempo más piensas llorar, eh?! ¡Si en verdad eres un hombre, di las cosas como si fueras uno!
H: ¡¿Y de quien crees que es la culpa de todo esto?! ¡Además, no estoy llorando! ¡Suéltame!
H: ¡Te dije que me soltaras!
M: ¡Ah!
M: ¡Oye, tu, espera!
14)
H: Puedo escuchar una voz
H: Que hace eco
H: Como si me estuviera aplastando, como si me estuviera tragando,
H: Como un trueno cayendo en mi palma
17)
H: ¡¿Qué...
H: Eres tu...!?
D: ¡CHICO!
D: Tu eres yo.
H: ¡¿Qué estas diciendo?!
H: ¡No puedo escucharte!
D: MI NOMBRE ES
H: No puedo escucharte
18)
M: ¡Hola!
H: ¡Tu! La de la tienda...
M: Tienes que suprimir tu reiatsu mientras duermes.
19)
M: Parece que tu abuela esta un poco fría.
H: ...Abu...
M: ...Chico. Debes convertirte en un Shinigami.
H: Qué...
M: Los niños fuertes como tu deben aprender a controlar su poder.
M: Te lo enseñare. Así como ahora,
M: Pudiste haber matado a tu abuela con tu propio poder.
H: Qué...
20)
M: ¿Tú puedes escuchar la voz, cierto?
M: La manera de encontrar el lugar de donde proviene esa voz,
M: Es aprendiendo a controlar tu propio poder.
M: Y eso lo lograras "convirtiéndote en Shinigami."
M: ...Solo te lo diré una vez,
M: chico.
21)
G: ...Ya veo.
G: Eso me hace feliz.
G: Has estado reprimiéndote todo este tiempo, ¿No?
G: Porque temías que yo podría sentirme sola si te marchabas.
G: Pero el hecho de que te negaras a ti mismo solo por mi...
G: Para tu abuela,
G: Es la cosa mas dolorosa.
H: Puedo escuchar una voz.
22)
H: Distante, cerca, resonante
H: Buscándola, decidí continuar.
H: Así tuviera que morir en este campo de hielo.
Texto: ¡Próxima semana! ¡Mayuri vs Szayel!
~DE
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Dec 16, 2007 |
15 |
 |
fosskers
|
| Dec 14, 2007 |
15 |
 |
molokidan
|
| Dec 14, 2007 |
15 |
 |
spacecat
|
| Dec 14, 2007 |
15 |
 |
Fires
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 15, 2012 |
Hunter x Hunter |
336
|
|
kewl0210
|
| Feb 15, 2012 |
Naruto |
574
|
|
KujaEx
|
| Feb 15, 2012 |
Bleach |
481
|
|
xaliber
|
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
50
|
|
Allin
|
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
49
|
|
Allin
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!