Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 (2)

Naruto 391

Naruto Chapter 391

es
+ posted by DeepEyes as translation on Feb 29, 2008 14:30 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 391

Based on HisshouBuraiKen's Translation! Thx a lot!

Pag. 1:

Zetsu-Humano: ¡¿Imposible de esquivar...
Como el Amaterasu?!

¿Como puede ser posible?

Texto:: Debajo del tormentoso cielo...


Pag. 2:

Naruto 391
¡...Con el Trueno!


Texto:: ¡Las presagiadoras nubes tormentosas... Y el impactante rayo!


Pag. 3:

Texto:: ¡¿Cual será la "Ultima Técnica" de Sasuke!?


Pag. 4:

Zetsu-Robot: ¡AAH HA! ¿ENTONCES ESE ULTIMO ATAQUE DE FUEGO BUSCABA ERA PREPARAR ESTO?!
Zetsu-Humano: ¿Qué quieres decir?

Zetsu-Robot: ¡ESOS DRAGONES DE FUEGO NO LE DIERON A ITACHI SIMPLEMENETE PORQUE NO IBAN DIRIGIDOS HACIA ÉL!
Zetsu-Humano: ¿Esta bien, pero eso que SIGNIFICA?

Zetsu-Robot: SIGNIFICA QUE EL DESTRUYO EL TECHO A PROPOSITO PARA CALENTAR RAPIDAMENTE LA ATMOSFERA SUPERIOR Y GENERAR UNA PODEROSA CORRIENTE DE AIRE ASCENDENTE

PARA CREAR CUMULONIMBUS...
¡MEJOR CONOCIDAS COMO NUBES DE TORMENTA!


Pag. 5:

Zetsu-Humano: La verdad, no entiendo nada. Para que sirve todo es-

Zetsu-Robot: ¡EN LUGAR DE USAR SU CHAKRA COMO ENERGIA,
PIENSA CANALIZAR UNA GRAN CANTIDAD DE ELLA DESDE EL CIELO,

Y UTILIZARLA PARA UNA TECNICA TIPO-ELECTRICA!

Zetsu-Humano: Y como piensa-

Zetsu-Robot: ¡SEA COMO SEA, ESTO ESTA EN UN NIVEL COMPLETAMENTE DIFERENTE A LO QUE LOS HUMANOS PUEDEN CONSEGUIR CON SU PROPIO CHAKRA Y LA MANIPULACION DE LA NATURALEZA!


Pag. 6:

Zetsu-Robot: AHH...
TAMBIEN SALIO PARA TOMAR VENTAJA DEL CALOR DEL AMATERASU...


Pag. 7:

Sasuke: La fuente de poder de esta técnica es la electricidad del mismo cielo.
Todo lo que tengo que hacer es guiarla directamente a tu cráneo.

Zetsu-Robot: NO ESTABA FANFARRONEANDO... ES IMPOSIBLE ESQUIVAR ESO.
Zetsu-Humano: ¡¿Por qué es imposible?!
Zetsu-Robot: ¡UN RAYO PUEDE TOCAR SUELO EN UNA MILESIMA DE SEGUNDO. ESO ES CIENTOS DE VECES MAS RAPIDO QUE LA VELOCIDAD DEL SONIDO!

Sasuke: A esta técnica la llamo "Kirin..."*
Kirin: Bestia mítica del folclor japonés, son hermosos, sabios y castigan la maldad.

Zetsu-Humano: ¿Qué - Qué esta pasando?
Zetsu-Robot: ¡CREO QUE SASUKE ACABA DE TOMAR CONTROL DEL RAYO!


Pag. 8:


Pag. 9:

Sasuke: Desaparece con el trueno...


Pag. 10:


Pag. 11:

Zetsu-Humano: ¡Khah-!

Huu
Haa

Zetsu-Humano: Kh-
Zetsu-Robot: QUE PODER...


Pag. 12:

Huu
Haa

Zetsu-Humano: ¿Itachi esta... Muerto?


Pag. 13:

Haa
Haa

Huu
Haa

Sasuke: ...Termino...

Todo termino...

¡LO LOGRE!

Itachi: ¿Que fue lo que viste... En tu visión de mi muerte?


Pag. 14:


Pag. 15:

Sasuke: ¡MALDITO SEAS!

Zetsu-Robot: QUÉ-


Pag. 16:

Haa
Haa

Itachi: Si no hubiera usado este, habrías acabado conmigo.

Zetsu-Robot: ¿QUÉ ES ESO?


Pag. 17:

Itachi: Sasuke...
Te has vuelto fuerte... Muy fuerte.

Itachi: Contempla... La ultima arma de mi arsenal.
"Susanou."

Texto:: En respuesta directa a los esfuerzo desesperados de Sasuke, Itachi también muestra su "Técnica final" ¡¿Qué es "Susanou?!"
Texto:: ¡¿Sin nada más de chakra, podrá Sasuke defenderse?! ¡Próximo capitulo - "Conclusión"!

Nota de HisshouBuraiKen: Las 3 técnicas de Itachi están basadas en los 3 dioses de la mitología japonesa: Tsukuyomi es la Diosa de la Luna, Amaterasu es el Dios del Sol, y Susanou es el Dios de la Tormenta.

~DE

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Tsukisama (MH Senpai)
Posted on Feb 29, 2008
Muchas gracias :hbunny
#2. by hizoka17 (Registered User)
Posted on Feb 29, 2008
gracias por la traduccion
#3. by yashingo_x (Registered User)
Posted on Feb 29, 2008
Gracias por la traduccion...

About the author:

Alias: DeepEyes
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 751
Forum posts: 1931

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 29, 2008 391 en cnet128
Feb 29, 2008 391 en HisshouBuraiKen
Feb 29, 2008 391 en tora-chan
Feb 29, 2008 391 es damnz
Feb 29, 2008 391 fr Epiphany
Feb 29, 2008 391 pl juUnior
Dec 29, 2008 391 de zidane21ps
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 31, 2014 Gintama 507 en kewl0210
Aug 30, 2014 Chrono Monochrome 33 en aegon-r...
Aug 30, 2014 Naruto 690 de KujaEx
Aug 29, 2014 Mayonaka no X Giten 4 en Dowolf
Aug 29, 2014 Gintama 507 en Bomber...
Aug 28, 2014 Toriko 290 en kewl0210
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210
Aug 26, 2014 UQ Holder! 20 fr Aspic
Aug 26, 2014 Galaxy Express 999 20 en Hunk
Aug 26, 2014 Chrono Monochrome 32 en aegon-r...