Fairy Tail
94
Fairy Tail Chapter 094
-> RTS Page for Fairy Tail 94
Based on Cnet's Translation! Thx a lot!
1
Texto: ¡¿Muchas vidas preciosas serán sacrificadas por las terribles ambiciones de Gerard?! // ¡El Aetherion finalmente desciende!
Shimon: Todo termino...
2-3
Fairy Tail
Capitulo 94: Una Sola Persona
Texto: ¡La luz sagrada ha sido liberada! Toda esta destrucción tan solo trae desesperación... ¡¿A que futuro nos llevara esto?!
4
5
Gray: Aetherion.........
6
Cuadro: ERA
Cientificos: ¡El Aetherion fue disparado exitosamente! ¡Un golpe directo! / ¡Repito! ¡Fue un golpe directo!
Concejeros: ¡¿Y la torre fue destruida?! ¡Necesitamos que confirmen eso!
Cientificos: La densidad de la Fusión Nano Aether se esta incrementando constantemente. // Se espera que haya condiciones de clima poco usuales.
Ogue: ¿Cuantas personas habían dentro de la torre...?
Michelo: Previnimos la resurrección de Zeref. / Si unos pocos fueron sacrificados, fue por una buena causa.
7
Ogue: Podemos intentar justificar nuestros actos todo lo que queramos... // ...Pero eso no sanara los corazones de las familias de aquellos que murieron en ese lugar.
Happy: ¡Natsu...! // ¡Erza......!
8
Erza: ¿Qué...? // ¿Estamos vivos?
Gerard: Heheh...
Erza: ¿Gerard?
SFX: ¡AHAHAHAHAHAH!
Cientificos: Parece que algo esta contrarrestando el Nano Aether en todo el centro del lugar de impacto... / ¡...N... No... Esto es...! // ¡La densidad de fusión esta cayendo rápidamente! // ¡Estamos recibiendo lecturas de otra energía, un increíble poder mágico! // ¡Nuestro equipo no puede soportarlo! // ¡¿Qué es esto?! // ¡Recuperando la imagen visual!
9
Lluvia: ¡¿Q... Qué... // ...Es eso...?!
Gray: ¿Las paredes exteriores se derrumbaron... // ...Dejando a la vista una especie de cristal?
Lucy: Oye... ¿Ellos están bien, cierto...? // Natsu, Erza, y ese tipo Shimon...
10
Natsu: Owwww...... // ¿Qué demonios esta pasando aquí?
Shimon: El Aetherion descendió...... // ¿Por... Por qué estoy aun con vida?
11
Texto: Divagaciones de Mashima 1: Mi iPod se daño, ¡Así que fui a comprar un iPod Touch! Ahh, es tan divertido tan solo jugar con el...
Gerard: Finalmente...
SFX: HAHAHAHAHAH
Gerard: ¡Finalmente, el momento ha llegado!
Erza: ¡Tu...!
Gerard: Heheheh... // ¿Sorprendida, Erza? // Esta es la verdadera forma de la Torre del Paraíso. // Un gigantesco pilar de Lachryma. // Y gracias al poder del Aetherion del Concejo...
12
Gerard: ¡Pude recolectar Dos Billones Setecientos Millones de Ideas de Energía Mágica! // ¡Por fin el Sistema-R esta completo!
13
Cientificos: ¡el objetivo aun esta de pie! // ¡N... No! ¿Qué... Qué es eso? // ¡Es un gigantesco cristal de Lachryma! // ¡¿La Lachryma... Absorbió la energía mágica del Aetherion?!
Ogue: ¡¿QUÉ...?!
Yajima: ¡Sieg! ¿Qué significa todo esto...? // !!
14
Texto: Divagaciones de Mashima 2: Estoy disfrutando "Ylva-chan" y "Negima?! neo". Me pregunto si alguien hará una "Secuela" de Fairy Tail... (lol)
Erza: ¡Me... Me engañaste...!
Sieglein: Oh, estuviste muy linda, Erza.
Erza: ¡¿Qué-?!
15
Sieglein: Ni Gerard ni yo teníamos el poder suficiente. // Era una situación bastante difícil; Así que tuve que engañarte.
Erza: ¡¿Sieglein?!
16
Texto: ¡Termine Metal Gear solid 4! (Tres veces). Quede muy impresionado. Solo me queda por jugarlo con la máxima dificultad, huh...
Erza: ¡¿Qué... Qué estas haciendo aquí?!
Sieglein: Recuerda la primera vez que nos encontramos, Erza. / Tu y Makarov venían a presentarme una disculpa por escrito. // Pero me confundiste con Gerard y me atacaste de inmediato. // Bueno, tenemos el mismo rostro, así que no puedo culparte...
Erza: ......
Sieglein: Finalmente logre calmarte diciéndote que yo era su hermano gemelo. // Pero dudo que alguna vez hayas perdido tu hostilidad hacia mi.
17
Erza: ¡¿Y por qué debería haberlo hecho?! ¡Tú eres su hermano mayor, y aun así nunca hiciste nada para intentar detenerlo...! // ¡No, peor aun, tu estuviste vigilándome bajo sus ordenes!
Sieglein: Si... Cometí un error en eso. / Debí haber dicho algo como "Encontrare a Gerard y lo matare, no lo dudes" // Pero mi mas grande error, fue haberte encontrado justo después de haberme convertido en un miembro del Concejo. // Salir con una excusa en ese momento no fue fácil.
Erza: Lo sabía... Ustedes dos siempre estuvieron juntos en todo esto...
Yajima: No esta... // Sieg... No esta...
Sieglein: ¿"Juntos en todo esto"? Creo que aun no lo comprendes, Erza.
18
Gerard: Nosotros dos somos uno solo. // Siempre lo hemos sido.
Erza: N... No... / ¡No puede ser...!
19
Erza: ¡¿Una proyección psíquica?!
Gerard: Si. // Sieg soy yo, así de simple.
Erza: ¡Imposible! // ¡Pe... Pero si tu mismo acabaste de disparar el Aetherion... Sobre tu propio cuerpo! // ¡¿Me estas diciendo que ese es el motivo por el cual buscaste entrar al Concejo?!
Gerard: Espero que hayas disfrutado de tu breve libertad, Erza. // Todo era parte de mi plan... Un plan para resucitar a Zeref.
20
Erza: ¡¿EXACTAMENTE A CUANTAS PERSONAS PIENSAS SEGUIR ENGAÑAMDO, MALDITO CERDO?!
Zeref: Hahah... // Mi poder... // Mi magia ha regresado.
Texto: ¡Una aparición de Zeref, tan poderoso como siempre fue...! ¡¿Qué podrán hacer para detener su gigantesca maldad...?!
Texto: Continuara en el Capitulo 95: "La Princesa Durmiente de la Torre"
~DE
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Jul 9, 2008 |
94 |
|
cnet128
|
Jul 9, 2008 |
94 |
|
babel
|
Jul 10, 2008 |
94 |
|
Ju-da-su
|
Jul 9, 2008 |
94 |
|
juUnior
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!