Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/14/14 - 7/20/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by Bomber D Rufi , Bleach 588 by BadKarma

Fairy Tail 95

Fairy Tail Chapter 095

es
+ posted by DeepEyes as translation on Jul 16, 2008 19:25 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 95

Based on Cnet's Translation! Thx a lot!

1

Fairy Tail
Capitulo 95: La Princesa Durmiente de la Torre


Texto: ¡Hagamos lo mas que podamos con el presente! // ¡Para que así nunca tengamos que decir cosas como, "Ah, las cosas eran buenas cuando..." o cosas así <3!


2

Texto: ¡El Concejal Sieglein era en verdad Gerard! // ¡Y que el Concejo lanzara el Aetherion también era parte de su plan!
Cuadro: Cuartel General del Concejo Mágico: ERA
Personas: ¡La Torre del Paraíso ha reunido dos billones setecientas mil millones de ideas de poder mágico! // ¡Toda esa energía mágica concentrada en un solo punto... Puede crear una descarga espontánea en cualquier momento! // ¡¿Qué demonios esta pasando aquí?!
Yajima: Nos engaño... // ¡Nos engaño...! // ¡Maldita sea! // !!!
Personas: !


3

Personas: ¡¿Qué esta pasando?! // ¡El edificio se esta envejeciendo rápidamente!
Ogue: ¡¿Acaso es esta la Magia Perdida... El "Arca del Tiempo"?!
Peruno: ¡Cuidado! ¡El edificio esta colapsando!
Reiji: Tenemos que i- / Ughh...
Alguien: ¡Anciano Reiji!
Personas: ¡Aaaaaghhh! // ¡Aaaahhhhh! // ¡¿Qué esta pasando~~~~~~?! // ¡A... Ayuda...! // ¡Aaaahhhhhh!


4

Yajima: Urtear...
Urtear: Todo esto es por Sieg-sama... // No... Mejor dicho... Por Gerard-sama. // El sueño de ese hombre esta... // ...A punto de cumplirse.


5

Shou: El Sistema-R...
Gray: ¡¿Qué?!
Worly: Esa es la verdadera forma del Sistema-R que estábamos construyendo.
Miriana: Se ha activado...
Lucy: ¡¿Activado?! // ¡¿No me digan que... Están reviviendo a Zeref?!
Shou: No lo se... Ni siquiera nosotros los habíamos visto antes activado...


6

Erza: ¡Aaaghh!
Gerard: ¿Qué le paso a todo tu poder? // ¿Acaso utilizaste toda tu magia en tu batalla con Ikaruga?


7

Erza: ¡GERAAAAAAAAAAARD!
Gerard: En este momento el concejo debe estar completamente inutilizado. // Después debo agradecerle a Urtear por eso. // Ella me ha sido de gran ayuda. // Ella me dijo que si en el paraíso, todos los hombres pueden ser como uno... // ...Entonces no le temía ni siquiera a la muerte...


8

Gerard: En verdad... // Debo agradecerle su completa idiotez.
Erza: ¡Espero que seas maldecido hasta la muerte por cada una... // ...De las personas que utilizaste para cumplir tus objetivos! // ! // ¡¿Qué... Qué es esto?!
Gerard: "Bind Snake"*. La coloque sobre ti cuando nos estábamos abrazando hace un rato.
*Atadura de Serpiente... Muy Medusa-sensei para mi gusto XD.


9

Erza: Ungh... // Aaghh... // ¡Mi cuerpo... // ...No se mueve!
Gerard: Ahora tengo la magia que necesito para activar el Sistema-R.
Erza: Ungh... // ¡Aaaghh!
Gerard: Ahora todo lo que hace falta es el sacrificio, y entonces Zeref habrá renacido. // Me temo que ya no tengo mas tiempo para jugar contigo, Erza. // Ahora voy a fusionar tu cuerpo con esta Lachryma, y todos los dos billones setecientas mil millones de Ideas de energía mágica que el cristal ha absorbido. // Tu cuerpo se destruirá y luego se reconstruirá como el nuevo cuerpo de Zeref.


10

Erza: ¡Ngghhh... // ...guahhh!
Gerard: Alguna vez te ame... // Erza.
Erza: ¡AAAAAGHHHHHHHHH! // ¡Maldición...! // ¡Maldición...!
Gerard: ¡OH PODEROSO ZEREF! ¡YO TE OFREZCO EN SACRIFICIO... // ...LA CARNE DE ESTA MUJER A TU GRANDIOSO PODER!


11

Erza: Gerard......... // ¡GERAAAAAAARRRRRRRRRRD!


12

Natsu: Aquí~ vamos.


13

Natsu: Erza es una maga de Fairy Tail. // No te vas a quedar con ella.
Erza: Natsu...
Natsu: ¿A qué diablos crees que estas jugando, huh? / ¡Tenemos que regresar a casa para hacer nuestra siguiente misión! // ¿O si no, como pagara Lucy la renta de este mes? / En serio...


14

Texto: Divagaciones de Mashima: ¡Tuve la oportunidad de jugar Band Brothers DX, para el DS, con los chicos que lo hicieron~! Me gustan las partes de la guitarra.
Erza: Lo... Lo siento... Mi cuerpo... No puedo moverlo...
Natsu: ¿O~~~hhh? // ¡Tienes que dejar de estarte metiendo problemas todo el tiempo! ¡Así que tú te lo buscaste...!
SFX: cosquillas cosquillas cosquillas cosquillas
Erza: ¡De- Detente!
Natsu: ¡Hahahah~~~!
Erza: Natsu... Tienes que salir de aquí ahora...
Natsu: Claro que no. Si no pudiste con él, entonces yo me encargaré.
Erza: No... // No puedes pelear contra él... // No sabes nada acerca de él...


15

Natsu: ¿Y acaso tengo que conocerlo para patearle el trasero?
Erza: Por favor... // Haz lo que te digo...
Natsu: Arriba...
Erza: ¿Qué... Qué estas...?
Natsu: Erza. El hecho es que yo tampoco se nada de ti.
Erza: ¿Huh?


16

Natsu: ¡Y AUN ASI PUEDO DERROTARTE!


17

Gerard: Vaya... Eres mas extraño de lo que decían los rumores.
Natsu: .........
Gerard: ¿Estas satisfecho ahora que derrotaste a tu nakama que ni siquiera podía moverse?
Natsu: Erza... // ...Estaba llorando... Su voz estaba temblando... // No quiero ver a Erza así. // Erza debe ser poderosa... Brutal...


18

Natsu: Y quiero que ella sea la Erza que conozco cuando ella despierte de esta pesadilla. // ¡Así que yo peleare!


19

Gerard: Muy interesante. // Entonces porque no me muestras... Lo que un mago Dragón puede hacer.
Texto: ¡Lazos... Rabia... Con todos sus sentimientos su llamas rugen, el puño de Natsu acabara con la maldad!
Texto: Continuara en el Capitulo 96: "Meteoro"

~DE

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: DeepEyes
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 751
Forum posts: 1931

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 16, 2008 95 en cnet128
Jul 16, 2008 95 th Ju-da-su
Mar 19, 2009 95 es Dokuro no Kishi
May 24, 2010 95 mn Manga4mn
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 25, 2014 Brothers... 2 en Sohma Riku
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 11 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 10 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 9 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 8 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 7 it YukinaS...
Jul 25, 2014 81 Diver 43 en kewl0210
Jul 25, 2014 81 Diver 42 en kewl0210
Jul 25, 2014 81 Diver 41 en kewl0210
Jul 25, 2014 81 Diver 40 en kewl0210