Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/25/14 - 8/31/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 (2)

D.Gray-Man 168

D.Gray-Man Chapter 168

es
+ posted by DeepEyes as translation on Aug 3, 2008 05:42 | Go to D.Gray-Man

-> RTS Page for D.Gray-Man 168

Based on Nagumo's Translation! Thx a lot!

Pag.1

Texto: ¡Allen esta perplejo...!
Allen: Espera... // Es... // Pe... / Ra... // ¡¿Qué quieres decir con que matare a aquellos que son importantes para mi?!


Pag.2

D.Gray-Man
Noche 168: La Separación de Caminos


Texto: Su corazón ha sido teñido profundamente de gris por las palabras que acaba de escuchar...


Pag.3

Allen: ¡Maestro!
Cross: Pregúntale al Catorceavo. // Existe un lado oculto de esta guerra. // Y no te mueras en el camino esta vez.
Tipo: Por aquí esta la salida.
Cross: Cállate, ya lo se.
Allen: ¡Espere, maestro!
Tipo: La reunión ya termino.
Allen: ¡¿Qué?! / ¡¿Qué clase de palabras de despedida son...


Pag.4

Allen: Esas...?! // Te digo que esperes... // ¡Te estoy diciendo que esperes, idiota maestro!


Pag.5

Tipo: ¡Por favor márchese, general!
Cross: ¿Hm? ¿Qué dijiste? No te escuche bien.
Allen: El día que me uní a la orden...
Texto: El cuerpo de Allen esta bastante pesado por los sellos...
Allen: Le jure que hasta que muriera seguiría adelante. // Y no me detendría sin importar lo que pasara. // ¡Yo fui el que hizo esa promesa!


Pag.6

Allen: Así es... // Lo jure. // No se hasta que punto he sido manipulado por los "recuerdos" del catorceavo. / Pero la verdad es que, / No se como reaccionar a lo que ahora se de Mana. // ¡Pero aun así, sigo amando a Mana! / ¡Este sentimiento es absoluto...! // Y es por eso que creo firmemente que este es mi corazón.


Pag.7

Allen: ¡Y es mi propia voluntad la que seguirá delante con la promesa que le hice a Mana! // ¡Esa fue mi decisión! // ¡¿Qué diablos tiene que ver ese catorceavo conmigo?! // ¡Nuuuuuuuuunca me rendiré ante él!


Pag.8

Allen: ¡Maestro idiotaaaaaaa!
SFX: Click.
LeVerrier: Eso... / Fue todo lo que se dijo, Supervisor. // Me temo que son malas noticias para usted, ¿No?
Komui: El objetivo del Catorceavo es el Conde, y el de nosotros también. Así que no podemos decir que sea un enemigo.
LeVerrier: Claro que eso depende de POR QUÉ quiere matar al Conde. / El hecho de que nuestros objetivos sean los mismos no quiere decir que el no sea malvado. // Nada nos garantiza que luego no sacara sus colmillos en nuestra contra.


Pag.9

Komui: .....
Lavi: Komui... // No hay forma de defenderse de esto... / El gobierno central tiene todos los motivos para considerar a Allen una amenaza. // Oye, abuelo. Me pregunto a que se refería el General cuando hablo del "Lado oculto de esta guerra"... // ¿Abuelo?
Bookman: Regresemos, Lavi.
Lavi: ¿Eh?
Bookman: Hasta que yo te diga lo contrario, esconde esa idea del "lado oculto" en lo mas profundo de tu mente. // Y nunca mas vuelvas a mencionarlo. ¿Entendido?


Pag.10

LeVerrier: Mañana en la mañana haremos pública esta conversación, en frente del Líder de la Orden y de todos los Exorcistas.
Komui: ¡¿En la mañana?!
LeVerrier: Anunciaremos que medidas tomaremos con Allen Walker... // También mañana.
Komui: ¿Es esa... / Una bula papal?
LeVerrier: Buenas noches.


Pag.11

LeVerrier: Buen trabajo custodiando la reunión.
Tipo: Si, señor. // Cross Marian le estaba haciendo algo a su golem... / ¿Qué hacemos al respecto?
LeVerrier: Hmm. // Le encargo que continué con el interrogatorio. / Inspector Howard Link.
Link: Si señor.


Pag.13

Cross: Se ha vuelto bastante atrevido. // Creo que el nunca se habría imaginado que estaría usando esas palabras cuando entro aquí.


Pag.14


Pag.15


Pag.16

Allen: Ya amaneció...


Pag.17

Texto: ¡Cross ha caído...!

~DE

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: DeepEyes
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 751
Forum posts: 1931

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 3, 2008 168 en cnet128
Aug 1, 2008 168 en Nagumo
Aug 1, 2008 168 th Ju-da-su
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 2, 2014 Galaxy Express 999 21 en Hunk
Sep 2, 2014 3-gatsu no Lion 39 en kewl0210
Sep 1, 2014 Union! 1 en Eru13
Aug 31, 2014 Chrono Monochrome 34 en aegon-r...
Aug 31, 2014 Gintama 507 en kewl0210
Aug 30, 2014 Chrono Monochrome 33 en aegon-r...
Aug 30, 2014 Naruto 690 de KujaEx
Aug 29, 2014 Mayonaka no X Giten 4 en Dowolf
Aug 29, 2014 Gintama 507 en Bomber...
Aug 28, 2014 Toriko 290 en kewl0210