D.Gray-Man
168
D.Gray-Man Chapter 168
-> RTS Page for D.Gray-Man 168
Based on Nagumo's Translation! Thx a lot!
Pag.1
Texto: ¡Allen esta perplejo...!
Allen: Espera... // Es... // Pe... / Ra... // ¡¿Qué quieres decir con que matare a aquellos que son importantes para mi?!
Pag.2
D.Gray-Man
Noche 168: La Separación de Caminos
Texto: Su corazón ha sido teñido profundamente de gris por las palabras que acaba de escuchar...
Pag.3
Allen: ¡Maestro!
Cross: Pregúntale al Catorceavo. // Existe un lado oculto de esta guerra. // Y no te mueras en el camino esta vez.
Tipo: Por aquí esta la salida.
Cross: Cállate, ya lo se.
Allen: ¡Espere, maestro!
Tipo: La reunión ya termino.
Allen: ¡¿Qué?! / ¡¿Qué clase de palabras de despedida son...
Pag.4
Allen: Esas...?! // Te digo que esperes... // ¡Te estoy diciendo que esperes, idiota maestro!
Pag.5
Tipo: ¡Por favor márchese, general!
Cross: ¿Hm? ¿Qué dijiste? No te escuche bien.
Allen: El día que me uní a la orden...
Texto: El cuerpo de Allen esta bastante pesado por los sellos...
Allen: Le jure que hasta que muriera seguiría adelante. // Y no me detendría sin importar lo que pasara. // ¡Yo fui el que hizo esa promesa!
Pag.6
Allen: Así es... // Lo jure. // No se hasta que punto he sido manipulado por los "recuerdos" del catorceavo. / Pero la verdad es que, / No se como reaccionar a lo que ahora se de Mana. // ¡Pero aun así, sigo amando a Mana! / ¡Este sentimiento es absoluto...! // Y es por eso que creo firmemente que este es mi corazón.
Pag.7
Allen: ¡Y es mi propia voluntad la que seguirá delante con la promesa que le hice a Mana! // ¡Esa fue mi decisión! // ¡¿Qué diablos tiene que ver ese catorceavo conmigo?! // ¡Nuuuuuuuuunca me rendiré ante él!
Pag.8
Allen: ¡Maestro idiotaaaaaaa!
SFX: Click.
LeVerrier: Eso... / Fue todo lo que se dijo, Supervisor. // Me temo que son malas noticias para usted, ¿No?
Komui: El objetivo del Catorceavo es el Conde, y el de nosotros también. Así que no podemos decir que sea un enemigo.
LeVerrier: Claro que eso depende de POR QUÉ quiere matar al Conde. / El hecho de que nuestros objetivos sean los mismos no quiere decir que el no sea malvado. // Nada nos garantiza que luego no sacara sus colmillos en nuestra contra.
Pag.9
Komui: .....
Lavi: Komui... // No hay forma de defenderse de esto... / El gobierno central tiene todos los motivos para considerar a Allen una amenaza. // Oye, abuelo. Me pregunto a que se refería el General cuando hablo del "Lado oculto de esta guerra"... // ¿Abuelo?
Bookman: Regresemos, Lavi.
Lavi: ¿Eh?
Bookman: Hasta que yo te diga lo contrario, esconde esa idea del "lado oculto" en lo mas profundo de tu mente. // Y nunca mas vuelvas a mencionarlo. ¿Entendido?
Pag.10
LeVerrier: Mañana en la mañana haremos pública esta conversación, en frente del Líder de la Orden y de todos los Exorcistas.
Komui: ¡¿En la mañana?!
LeVerrier: Anunciaremos que medidas tomaremos con Allen Walker... // También mañana.
Komui: ¿Es esa... / Una bula papal?
LeVerrier: Buenas noches.
Pag.11
LeVerrier: Buen trabajo custodiando la reunión.
Tipo: Si, señor. // Cross Marian le estaba haciendo algo a su golem... / ¿Qué hacemos al respecto?
LeVerrier: Hmm. // Le encargo que continué con el interrogatorio. / Inspector Howard Link.
Link: Si señor.
Pag.13
Cross: Se ha vuelto bastante atrevido. // Creo que el nunca se habría imaginado que estaría usando esas palabras cuando entro aquí.
Pag.14
Pag.15
Pag.16
Allen: Ya amaneció...
Pag.17
Texto: ¡Cross ha caído...!
~DE
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Aug 3, 2008 |
168 |
 |
cnet128
|
| Aug 1, 2008 |
168 |
 |
Nagumo
|
| Aug 1, 2008 |
168 |
 |
Ju-da-su
|
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Jun 20, 2013 |
Gintama |
450
|
|
Bomber...
|
| Jun 20, 2013 |
Toriko |
238
|
|
kewl0210
|
| Jun 20, 2013 |
Naruto |
635
|
|
KujaEx
|
| Jun 20, 2013 |
Bonnouji |
30.5
|
|
Sohma Riku
|
| Jun 20, 2013 |
Bonnouji |
30
|
|
Sohma Riku
|
| Jun 19, 2013 |
Bonnouji |
29
|
|
Sohma Riku
|
| Jun 19, 2013 |
Bonnouji |
28
|
|
Sohma Riku
|
| Jun 19, 2013 |
Doraemon |
131
|
|
Sohma Riku
|
| Jun 19, 2013 |
Naruto |
634
|
|
aegon-r...
|
| Jun 18, 2013 |
History's... |
525
|
|
aegon-r...
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!