Eyeshield 21
263
EyeShield 21 Chapter 263
-> RTS Page for Eyeshield 21 263
Based on Xophien's Trans! Thx a lot!
Pag. 01
Alguien: ¡Touch
Alguien: Down!
263rd Down: NO-MUERTO
Texto: Forzados a hacerlo sin Hiruma, ¡Su feroz contraataque comienza...!
Locutor: ¡El Deimon que Hiruma tuvo que abandonar debido a una fractura!
Locutor: Nos mostró su reserva de fuerza de voluntad para dejar la diferencia en 18 puntos
Locutor: ¡Y ahora es el final de la primera mitad!
Pag. 02
Kurita: ¡Vamos, quarterback!
Kurita: ¡Sena-kun!
Kurita: ¡Sigamos igual en la segunda mitad!
Sena: Bu-bu-bu-bueno, eso es, ya sabes...
Sena: Es gracias a Kurita-sa...
Sena: Tú nos protegiste de ser aplastados en el aire...
Kisaragi: Ahora... El poder absoluto de Kurita-kun
Kisaragi: Permite que Sena-kun utilice su velocidad.
Kisaragi: Y aunque es un oponente...
Kisaragi: Es hermoso...
Kisaragi: Aunque no en la misma forma que Gaou-kun.
Pag. 03
Marco: En serio, ¿Qué esta pasando, Gaou?
Marco: Ese Kurita
Marco: Que exista una persona que te iguale en fuerza
Marco: Es imposible.
Gaou: Si fuera solo fuerza física sin duda yo tendría la ventaja.
Gaou: Pero...
Gaou: El poder de Kurita,
Gaou: Debido al efecto de sus compañeros y debido a su corazón,
Gaou: Puede incrementarse o disminuir violentamente.
Sena: Durante el descanso de medio tiempo
Sena: No debemos ir al cuarto
Sena: Donde Hiruma esta descansando.
Hiruma: Kekeke, si tienes tiempo para preocuparte por un tipo muerto
Hiruma: Mejor deberías usarlo en descansar o practicar
Hiruma: ¡Por el bien de la victoria.......!
Kurita: ¡Hiruma definitivamente...
Kurita: Diría algo así......!
Gaou: Fff
Gaou: Es posible
Gaou: Que esta vez yo sea el que muera.
Tengu: ¿Por qué demonios estas feliz por eso...?
Pag. 04
Gaou: Es por eso.
Gaou: Que es interesante
Gaou: ¡El deseo asesino de ese tipo...
Gaou: Hará que el mío rebose con mucho mas poder......!
Locutor: ¡Ya es hora de dar inicio a la segunda mitad!
Locutor: ¡El encuentro
Locutor: Comienza de nuevo!
Pag. 05
Pag. 06
Kurita: Fun...
Kurita: Nuraba...
Alguien: Wooooh, ni Kurita ni Gaou
Alguien: ¡Pueden dar un paso adelante!
Sena: ¡Si Kurita-san
Sena: Puede evitar que Gaou-kun
Sena: Avance, entonces...!
Sena: ¡Funnuraba!
Pag. 07
Banba: Eso...
Banba: ¡El fue infectado por el funnuraba!
Suzuna: ¡¿Es contagioso!?
Kisaragi: El poder de Kurita-kun permite que...
Kisaragi: Sena-kun pueda usar su velocidad.
Alguien: ¡La pelota esta en el aire!
Alguien: ¡Atrápenla!
Marco: Eso no...
Marco: Funcionara...
Pag. 08
Deimon: ¡Funnuraba!
Marco: ¡Queeeeee!
Alguien: Por...
Alguien: Por fin...
Pag. 09
Alguien: ¡Pudieron detenerlo!
Alguien: La carrera de fuerza invencible de Hakushuu
Alguien: ¡La táctica de Norte-Sur!
Doburoku: ¡El liderazgo de Kurita...
Doburoku: Esta influenciando el poder de todo el equipo de Deimon...!
Marco: Kaa~
Marco: Que aterrador.
Marco: ¿Su espíritu es el numero uno, eh?
Marco: Ahora les haré una pequeña demostración de que no hemos...
Marco: Cortado nuestros lazos con el Fútbol Americano verdadero.
Pag. 10
Senamon: ¡Una patada!
Mitsui: Los kickers numero uno y numero dos
Mitsui: Son Musashi y Koutarou
Mitsui: No puedo hacer nada al respecto
Mitsui: Si, no puedo hacer nada...
Mitsui: ¡Es por eso que yo seré el numero tres!
Mitsui: ¡Toda mi vida, siempre...
Mitsui: Ha sido mi objetivo ser el numero tres!
Kicker de los Hakushuu Dinosaurs: Mitsui Saburou
NT: Los primeros símbolos de su nombre y apellido significan “tres”
Pag. 11
Juumonji: Aunque Kurita hizo lo mejor que pudo
Juumonji: Para detener su carrera por el centro...
Monta: ¡Ellos también tienen un kicker de larga distancia...!
Kasamatsu: Detener
Kasamatsu: A tipos como ellos
Kasamatsu: ¡Es imposible...!
Sena: ¡No!
Sena: ¡Aun así vamos a seguir adelante!
Sena: La fuerza principal de Deimon
Sena: Es recuperar los puntos que nos han robado.
Sena: Voy a hacerlo
Sena: Igual que hace un momento
Sena: ¡Por el costado...!
Pag. 12-13
Sena: ¿Qué es eso?, de repente...
Sena: ¡Una defensa...
Sena: Tan cerrada!
Alguien: ¡Wooooooh, Marco!
Alguien: ¡Detuvo...
Alguien: Al quarterback Sena!!
Monta: ¡No te preocupes MAX!
Kurita: ¡La próxima vez lo lograras, Sena-kun!
Sena: S...
Sena: Si...
Sena: Se
Sena: ¡Set!
Sena: Este...
Sena: Escalofrío...
Pag. 14
Sena: El solamente...
Sena: Esta observando mis movimientos...
Shin: ¡Ese es...
Shin: Un espía QB!!
QB: Quarterback
Doburoku: Esta siguiendo todos los movimientos del quarterback Sena
Doburoku: Esa es una posición especializada de defensa.
Doburoku: Sena VS Marco
Doburoku: ¡Esta es una batalla uno-a-uno...
Doburoku: De lectura de movimientos del enemigo!
Pag. 15
Sena: ¡Entonces voy a hacer un pase!
Sena: Eso es lo que fingiré...
Sena: Es inútil, no se lo esta creyendo en lo mas mínimo
Sena: Es igual que cuando hizo el Screw Bite
Sena: El especialista en seguir la pelota, Marco-kun
Sena: ¡Solamente esta mirando los movimientos de la pelota....!
Pag. 16
Kisaragi: Yo también voy a ayudar...
Kisaragi: Marco-kun
Marco: ¡Kisaragi......!
Kisaragi: Ya estoy bien
Kisaragi: No puedo quedarme ahí acostado por siempre.
Kisaragi: Porque mi trabajo es...
Kisaragi: Detener las atrapadas de Monta-kun...
Pag. 17
Kisaragi: ¡Ptera Claw!
Locutor: ¡Pase
Locutor: Fallido!
Kisaragi: Si es ante los débiles...
Kisaragi: Pases de Sena-kun...
Kisaragi: Puedo detener tu brazo.
Taki: Ahaha... Hasta esos pases de aficionado...
Toganou: Ya no volverán a funcionar.
Pag. 18
Sena: ¿No lo había descubierto hace un rato?
Sena: Que yo podía transformar rápidamente el campo de juego.
Sena: Ahora no puedo hacer...
Sena: Que nada pase.
Sena: El campo de juego...
Sena: Esta siendo reconstruido por Marco-kun.
Sena: Esta es una batalla de experiencia y cerebro.
Sena: Si es así, entonces...
Sena: Nunca seré capaz de ganar...
Sena: Contra Marco-kun
Harao: Kobayakawa Sena... Como quarterback provisional
Harao: Lo hiciste bien...
Harao: Al llegar tan lejos...
Sena: Solo puedo...
Sena: Llegar hasta...
Sena: Aquí.......
Pag. 19
????: Kekeke, maldito enano
????: Que diablos crees que estas haciendo, ponte de pie.
????: ¿O acaso piensas cagarte del susto en medio del campo?
NT: Normalmente no traduzco tan explicitamente las groserias pero es que aqui la imagen lo muestra todo ^^U...
Sena: ¡Claro que no!
Kurita: Esa
Kurita: Voz
Deimon: ¡No puede...
Deimon: Ser!
Texto: Una voz de ayuda, echada de menos... ¡¿Pero esa imposible voz es de...?!
~Disfrutenlo n_n...
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Dec 22, 2007 |
263 |
 |
Xophien
|
| Dec 22, 2007 |
263 |
 |
Snaker
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
50
|
|
Allin
|
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
49
|
|
Allin
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Si desean aqui pueden bajar la Scanlation en español... http://www.sendspace.com/file/plt9m4
lo siento, pero yo no estar de acuerdo con ambas tus teorias =P pero eso ne me quita decirte..
MUCHAS GRACIAS POR TU TRADUCCION!!!!! =D Perdon que me tarde tanto esta vez ^^;
EDIT: Me alegro que hayas decidido lanzar tus scanlations aqui =]
~DE
No tengo idea en como ayudaria el. En verdad no lo esperaba de regreso tan temprano.. Oooo! Que sorpresas nos traera Inagaki-sensei??? ^_____^
~DE