One Pice > Capítulo 556
Autor/Artista: Eiichiro Oda
Traductores japonés: Svg
Traductor inglés: dens-09
Permiso de traducción:
www.MangaStation.comQuote:
Página 01
Texto: Capítulo 556: ¡¡La justicia tiene que prevalecer!
Texto en imagen abajo: Reporte del clima por Nami. Volumen Final: Estudiando el clima de Weatheria.
Página 02-03
Texto (dentro de la imagen, al lado de Kuma): ¡¡Oars acaba desesperado!!
Moria: ¡¡Kishishishi!! ¡¡Así se hace!! // ¡¡Así se tiene que matar!! ¡¡Con estilo!!
Boa: No tienen que existir los gigantes en este mundo exterior.
Piratas: ¡¡Capitán Oars!! // ¡¡¡Maldito Shichibukai!!!
Oars: Hah... // Hah... // Ace-gun...
Oars (flashback): Mírate, // esto si que te queda bien.
Ace: ¡¡¡Oars!!!
Ace: ¡¡¡OARS~~~!!!
SFX: Rustle Rustle Rustle
Moria: ¡¡¡Ki~~~sshisshisshisshi!!!
Doflamingo: ¡¡¡Fuffuffuffuffu...!!! ¡¡¡Todavía no tengo suficiente!!!
Atmos: ¿¡¡Porqué te diviertes, Doflamingo!!?
Página 04-05
Barbablanca: Oars...
Marine: ¡¡¡Te pillé por sorpresa, Barbablanca...!! // ¡¡¡No tendrías que haberte puesto a llorar en medio de una batalla!!!
Barbablanca: ......
¿?: !!
¿?: !!
SFX: Buzzz
Marina: Uhh
¿?: !!!
SFX: Zuzuzuzu...
Marines: ¡¡¡Vice Almirante Ronse!!!
Marines: ¡¡Derribó hasta un gigante!!
Página 06
Barbablanca: ¡¡¡Qué la muerte de Oars no se en vano!!! ¡¡¡A por ellos!!!
Pirates: ¡¡¡YEAAAAAH~~~!!!
¿?: ¡¡Niiihaha...!!
SFX caballo: Bark Bark Bark!!
SFX pollo: ¡¡Cockadoodle!!
SFX cerdo: Snort Snort
¿?: ¡¡Hey, hey, esperen, chicos!!
¿?: Parece que hoy, hay demasiados terremotos...
Página 07
Doflamingo: ¡¡Fuffuffuffu!! ¡¿Qué porqué estoy tan contento?! / Es la emoción de estar en medio de esta era... ¡¡Fuffuffu!! // ¡¡Estamos pisando el lugar exacto que fue el centro del comandante Búfalo de agua de la 13 división de atoms!!
¿?: ¿!!? // ¡¡......... ......!!
SFX: Wiggle
Atmos: ¡¡Mierda...!! // ¡¡¡Aléjense de mí, chicos!!!
¿?: ¿¡!?
Atmos: ¡¡UWAAA!! / ¡¡Detente, Doflamingo!!
Piratas: ¡¡GUWAA!! // ¡¡Gyaaa!!
Página 08
Coby: Hah / Hah... Hah...
Coby (flashback): ¡¡UWAAA!!
Coby (flashback): ¡¡De ninguna manera!! ¡¡De ninguna manera, de ninguna manera, de ninguna manera!! ¡¡Estoy tan asustado, qué no puedo hacer nada!! Todos son muy fuertes. // ¡¡No tengo nada que hacer con estos tipos tan sangrientos!!
Helmeppo (En flashback Coby): ¡Espera, Coby!
Akainu: ¡¡¡Vuelve a tu posición!!!
Coby & Helmeppo: ¡¡¡Uhh!!!
SFX (Coby): ¡¡Glare!!
Helmeppo: Hah... Hah... // P... ¡¡¡Porfavor, déjeme huir...!!! ¡¡No quiero morir!! / Cuando pienso en mi familia... ¡¡¡Mis piernas no paran de moverse...!!! Porfavor...
Coby (pensando): A... ¡¡¡Almirante Akainu!!! ¿Qué está haciendo aquí?
Akainu: ¡¡¡Si de verdad amas a tu familia, / No huyas y le lleves la desgracia...!!!
¿?: ¿!!!?
Página 9
¿?: ¡¡¡GYAAAA...!!!
Coby & Helmeppo: !!! // ¡¡...... ...... ......!!
¿?: ¡¡Almirante Sakazuki!! // Ya acabemos el plan a la perfección.
Atmos: ¡¡No se me acerquen, chicos!!
Piratas: ¡¿Capitán Atmos?!
Doflamingo: ¿¡¡Los piratas son malos!!? / ¿¡¡Los Marines son justicia!!? // ¡¡¡Todas esas idioteces cambiaron sobre el curso de nuestra historia...!!!
Página 10-11
Doflamingo: Los niños que no conocen la paz, // y otros niños que nunca han visto la guerra. // ¡¡¡Tienen distinto significado!!!
Doflamingo: ¡¡¡Los que consigan llegar hasta la cima, serán los que decidan lo que está bien y lo que está mal!!! / ¡¡¡Estamos en un lugar neutro!!! // ¿Me dices que la justicia prevalecerá!? ¡¡¡Por supuesto que lo hará!!!
Doflamingo: ¡¡¡Quién gane esta guerra... // ...Será la justicia!!!
Página 12-13
Pirata: ¡¡¡No dejen que cierren el paso que abrió Oars!!! ¡¡¡Hacia la bahia!!!
¿?: !!
Marines: !!! / ¡¿Un rompe-hielo?!
Pirata: ¡¡¡Es la "Bruja del hielo" White Bay!!!
Bay: ¡¡Un iceberg así, no es gran cosa para nosotros!!
Marine: ¡¡Destrozaron la defensa de la bahia en 2 puntos diferentes!!
Texto: Izquierda> Oars Derecha> Bay
Marine: ¡¡Nos estan invadiendo la Bahia, Vice Almirante Sengoku!!
Sengoku: ......... // Da igual.
Denden mushi: Otsuru-san, ya es hora de que empecemos con el plan...
Piratas: Nos lavó... // Y después nos secó...
Tsuru: Justo a tiempo. // ¡Informen la orden a todas las tropas!
Barbablanca: Gurarara // ¿¡Así que ya tenías un plan...!?
Barbablanca: ¡¡¡El estratega, // Sengoku "El Buda"...!!!
Página 14
Ace: Abuelo...
Sengoku: ¿Qué haces aquí, Garp? / ¿Hay algun problema con el plan?
SFX: Step / Step...
Garp: No... Él es un pirata... / No siento compasión alguna por él...
Sengoku: Bueno, entonces...
Garp: ¡Tranquilo! Me quedaré aquí.
Bebe (flashback): WAAAAH // WAAAAH
Garp: No tengo compasión alguna por los villanos...
Ace (flashback): ¡¡No le vuelvas a poner la mano encima Luffy, viejo de mierda!!
Garp: ¡¡¡Pero con mi familia es diferente...!!! // ¿¡¡Qué se supone que tengo qué hacer...!!? / ¡¡¡......... ......!!!
Ace: !
Página 15
Garp: ¡¡¡Ace...!!! / ¿¡¡Por qué no viviste como te aconseje!!?
Ace: ¡¡¡Abuelo...!!!
Garp (flashback): ¡¡Los convertiré en verdadero Marines!!
Sengoku: Si haces alguna idiotez, no me contendré, Garp.
Garp: Humph... ¡¡¡Si pudiera, ya lo habría hecho!!!
Coby: S... S... ¿¡Sabes lo que es el plan, Helmeppo-san!?
Helmeppo: Sí.
Coby: ¡¡¡Quieren ejecutar a Ace-san antes el tiempo acordadp...!!! / ¡¡¡Si eso pasara...!!!
Helmeppo: Lo sie... ¿Eh? // Algo cae del cielo...
Coby: ¿Um?
Página 16-17
Buggy: ¡¡Te pasaste mucho!!
Crocodile: Fue por la culpa del Wink*.
Wink: Guiño
Ivankov: ¡¡¡No me eches las culpas a mí, Crocodile!!!
Luffy: ¡¡Eso no importa, moriremos si caemos!! ¡¡¡Está todo la superficie repleta de hielo~~~!!!
Marines: ¡¿Qué cojones es eso...?! ¡¡Se nos va a caer encima!!
Ace: .........
Ace: ¿Eh?
Luffy: AAAAAAAAAA... ¡Oh! ¡¡¡Pero yo como soy de goma, estaré bien!!!
Mr.3: ¡¿Es qué quieres ser el único sobreviviente?! ¡¿No?! ¡¡¡HAZ ALGO!!!
Ivankov: ¡¡¡No quiero morir de esta forma!!! ¡¡¡Que alguien nos detenga~~~~!!!
Buggy: ¡¡No tendríamos que haber escuchado a Sombrero de Paja!! ¡¡¡Mierda!!!
Texto final a la izquierda abajo: ¡¡Más piratas se unen a la guerra!!
Texto final del capítulo: One Piece 556/FIN
One Pice > Capítulo 556
Autor/Artista: Eiichiro Oda
Traductores japonés: Svg
Traductor inglés: dens-09
Permiso de traducción:
www.MangaStation.com
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!