Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128
translation-needs-proofread

Meister 6

es
+ posted by dens-09 as translation on Oct 25, 2009 15:14 | Go to Meister

-> RTS Page for Meister 6

Meister> Capítulo 06
Autor / Artista: Kaji Kimiya

Japonés Traductor: Xophien
Castellano Traductor: dens-09
Permiso de traducción: www.mangastation.com

Quote:


Página 01

Texto imagen (izquierda): ¡¡El primer partido de los preliminares intercolegiales, será contra uno de los cuatro equipos mejores de Chiba, Kuromine!!
Texto imagen (derecha): ¡¿Qué plan tiene Raiho en mente para enfrentarse a ellos?!
Texto capítulo: Juego.6 Los cuatro más fuertes de Chiba
Texto en imagen (abajo, derecha): Kaji Kimiya

Página 02

Texto (fuera del globo, derecha): ¡¡Los partidos se han decidido!!
"Cartel": Deportes Chiba Oficina de Planificación
Ootsuka: Seisoku-san~
Seisoku: Que ruidosa, Ootsuka. // Será por tu edad.
Ootsuka: M... Mi edad no tiene nada que ver con esto.
Ootsuka (fuera del globo): Sólo tengo 25 años, no son muchos... ¿No?
Ootsuka: ¿Has visto la tabla del torneo preliminar intercolegial? // El primer partido es Kuromine VS Satomi, ¿A qué mola?
Ootsuka (fuera del globo): Kyaah // Kyaah
Seisoku: ¿Podría empezar por calmarte?
Seisoku: Con el número de escuelas fuerte en Chiba, incluso si los 16 mejores equipos son repartidos, este tipo de cosas es de ocurrir de vez en cuando.
"Papel": Kuromine // Satomi
Ootsuka: Seisoku-san, ¿Cuál crees que lo conseguirá?
Seisoku: ¡Ja! // Bueno... / No hay duda de quienes son los cuatro equipos más fuertes de Chiba.

Página 03

Seisoku: ¡El primero será el "campeón", Rikuou! // Con la torre de control de la sub-18 del equipo nacional, Makubo, como su pivote, / ¡El año pasado, además de conseguir las tres coronas de la escuela secundaria, derrotaron a dos clubes por el trofeo J2 del emperador! // Seguro que serán los ganadores, muy por encima del nivel de secundaria. Ataque, defensa, ellos no tienen ningún punto débil.
Ootsuka: Con razón son tan buenos... Son tan guapos~
[Nota del traductor: U-18 significa menores de 18 años, J2 es la segunda división de la J-League, y el trofeo del emperador es un torneo que reúne a los equipos profesionales y algunos equipos de aficionados, para casi todos los deportes en Japón]

Página 04

Seisoku: Y después, desde que se levantó gracias a la abundancia de la financiación de hace cinco años, / Del equipo "neo-fútbol" de la Universidad Ten'you. // Usan el mismo de entrenamientos para todos. Todos sus jugadores son capaces de jugar por lo menos en 3 posiciones. / Y aun entre todos estos fantásticos jugadores, Honjou Yoshinobu es considerado como Makubo. Son de esos jugadores que solo ves tras muchos años.
Ootsuka: Honjou-kun es fantá~~stico~

Página 05

Seisoku: ¡Y también está el "Berserker" Toonomiya! // Este año, han completado su formación ultra ofensiva donde todos los jugadores excepto el portero se centran en el ataque. / ¡El poder destructivo de los "tres delanteros bestia" y los "maravillas salvajes" son estupendos!
Ootsuka (pensando): Ju... estos chicos me asustan...
Ootsuka (fuera del globo): Esto no se parece nada a la página anterior, mejor cambio de página...

Página 06

Seisoku: Y el último es el "catenaccio" Kuromine. // Con Sudou Kaoru del control de la defensa hecha por unos jugadores de una altura promedia de 186cm, y tradicionalmente se centran en los contraataques. ¡Son reconocidos por el porcentaje de 100% de victorias si anotan primero! // Pero en los últimos dos años han sido derrotados en la final de los preliminares de Rikuou. / ¡Esto hará que quieran derrotar a Rikuou aún más este año!
Ootsuka (pensando): ¡Increíble!

Página 07

Ootsuka: Y... Las posibilidades de ganar de Satomi...
Ootsuka (fuera del globo): Erm... // Jeje...
Seisoku: ¡¿Me estabas escuchando?!
Seisoku: Dejando Rikuou aparte, los otros tres equipos son lo suficientemente fuertes como para ganar el torneo nacional. // Así es el nivel que hay en Chiba.
Seisoku: Además de eso, ¡El oponente más problemático para Satomi es Kuromine!
Ootsuka: ...
Seisoku: ¡Que Satomi ganara sería un milagro!
Matsudo: ...
Matsudo (pensando): ¿Por qué...?
Matsudo (pensando): ¿Por qué...?
"Cartel": Escuela de secundaria Kuromine

Página 08

Matsudo (pensando): ¡¿Por qué estoy en la escuela Kuromine?!
Texto: Escuela de secundaria Kuromine, campos de entrenamiento para el club de fútbol.
Entrenador: ¡¡No te contengas sólo porque sea entrenamiento!! // ¡¡El juego del Kuromine es cerrar cada espacio en la defensa!!
Entrenador: ¡Más fuerte!
Alguien: ¡Sí!
Matsudo (flashback): E... ¡¿Espiar?!

Página 09 (Flashback)

Matsudo: ¡¿Al Kuromine?!
Raiho: Si. / Nos conocemos desde que nos enfrentemos el año pasado, pero Matsudo-kun y Nishiki-kun no, ¿Verdad? // La lucha contra un oponente desconocido es muy emocionante, pero ya sabes...
Raiho: ¡Cuando sabes lo fuerte que un oponente es, aún más divertido es enfrentarse contra ellos!
Kiichi: ¡!
Kiichi: Mientras estamos en eso, ¿Qué te parece si entramos a las huardillas sin ser vistos?
Raiho: ¡Jajaja, suena divertido!
Matsudo: ¡¿Haaaa?!
Matsudo: ¡¿De qué estáis hablando?! / ¡¡Es demasiado peligroso!! Si somos descubiertos, será un gran problema, ¡¿Verdad?!
Raiho: ¡Está bien! // ¡Tú te ocuparás de todo!
Koori: No te preocupes... / Te daré un uniforme de entrenamiento del Kuromine... (Texto pequeño: kukukukuku)
Matsudo: No, ese no es el problema aquí...
Chico: ¿Qué te pasa, chico nuevo?
Matsudo: A... ¡Ah, nada!
Matsudo (pensando): Si se enteran, nos van a matar...
Nishiki: No debes quejarte.
Matsudo: ¡Nishiki!

Página 10

Koori (flashback): Puede ser que sepa que desde el momento en que estás en el equipo juvenil Jr, por lo que te tendrás que poner esto...
Nishiki: ¿Quién tendría un mohawk en la actualidad? // ¿Por qué uso una peluca que parece el peinado de Beckam cuando él vino para la Copa Mundial de 2002...?
"Texto": Este es Nishiki.
Matsudo: Mis condolencias.
Kozue: Waa... // Estarán Matsudo-kun y Nishiki-kun realmente bien...
Kozue: ¿Cómo vamos a explicar esto si nos encuentran?
Texto De izquierda a derecha: Kozu, Raiho, Koori, Kiichi, Kai
Koori: Va a estar bien... Kuromine tiene un montón de miembros del club. / Nadie se ha dado cuenta de los disfraces por ahora...
Kozue: Eso es cierto, pero...
Koori: Aparte de eso, Kanahari-san, / El uniforme del Kuromine realmente te queda muy bien...
Kozue: ¡¿Eh?!
Koori (fuera del globo): Zoom~~

Página 11

Kozue: ¿En... // En serio...?
Kozue: Ra... Raiho-kun. // ¿Me queda bien?
Raiho: ¿Eh? ¿Qué?
Raiho (fuera del globo): Waaah, un campo de hierba de verdad... Yo quiero uno en nuestra escuela...
Matsudo: ¡!
Kozue (fuera del globo): ¡Hmph!
Raiho: ¿Por qué? ¿Por qué me abofeteaste? ¿Por qué?
Kiichi y Koori (pensando): Idiota...

Página 12

Alguien: ¡¡Fuera de juego!!
Sudou: ¡Muy bien! ¡En este momento! // ¡¡No sólo los oponentes y el balón, siempre tenga en cuenta la posición de sus compañeros de equipo también!!
Chico: ¡Sí!
Texto: Capitán del Kuromine || Sudou Kaoru || Defensa central || 181cm 74kg
Matsudo (pensando): Como era de esperar de la defensa del Kuromine... // No hay ningún hueco absoluto en la línea defensiva...
Shiroi: ¡Oye, tú!
Shiroi: ¡Pareces tener una buena complexión! //¡Perfecto!

Página 13

Shiroi: ¡Buscaba un oponente para practicar duelos! // ¡¡Ven y trata de regatearme!!
Texto: Shiroi Maio || Defensa Central || 188cm 90kg
Matsudo (pensando, fuera del globo): Es una buena oportunidad para poner a prueba su fuerza...
Matsudo: ¡¡AHÍ VOI!!
Matsudo (pensando, fuera del globo): ¡Soy un ex delantero, después de todo! Cuando se trata de pasar a un defensor...
Shiroi: ¡Oraaaa!
Matsudo (pensando, fuera del globo): Tengo fe en que no perderé cuando se trate de contacto físico...

Página 14

Shiroi: ¡¡Haha!!
"Todos": ¡¡...!!
Matsudo: Ugh...
Matsudo (pensando, fuera del globo): Pensar que envió la mitad de mi cuerpo volando en un instante...

Página 15

Matsudo (pensando): ¡Me parece que he sido atropellado por un camión!
Shiroi: ¡Gahahahaha! / ¡En las mejores condiciones! ¡¡El siguiente partido será una victoria fácil!!
Sudou: No seas descuidado, Shiroi.
Sudou: Es cierto que ganemos el año pasado por el mantenimiento del Satomi sin marcar, // Pero...
Sudou (fuera del globo): Ese delantero del Satomi consiguió atravesar nuestra defensa en varias ocasiones con sus movimientos fenomenales. // Si la precisión de sus cruces y pases hubiera sido mejor, quién sabe qué podría haber ocurrido...
Shiroi: ¡Gahahahahaha, Sudou! // ¡¡Eso es por enfrentarte a ese enano que estuvo practicando tanto y haciendo ajustes en la línea defensiva!!
Matsudo (fuera del globo): ¡¿?!
Shiroi: Nuestra meta es "Derrotar al Rikuou". // ¡No hay manera de que podamos tener en un partido aburrido antes de enfrentarse a ellos de nuevo!

Página 16

Shiroi: ¡Vamos a aplastar al Satomi con toda nuestra fuerza!
Matsudo (pensando, fuera del globo): Esperaba que me mirasen hacia abajo y nos subestimasen, pero... // Ellos en verdad... ¡No muestras debilidades!
Matsudo (pensando, fuera del globo): ¡Un perfecto control sobre la línea defensiva que combina una potencia abrumadora y la altura! // ¡Así que esta es la escuela que tendremos que enfrentarnos en nuestro primer partido!
Sudou: ...
Sudou: Um, ¿Había un chico de más de 190cm de altura que se unió al club este año? / No creo recordar que hubiese ninguno...
Shiroi: Sudou, ¿Tú tampoco lo conoces?
Sudou: ¿Cuál es tu nombre?
Matsudo: Err... Bueno...
Matsudo (pensando): ¡Maldita sea! // ¡¿?!
Alguien: ¡Aaah!
Chico: ¡¿Qué demonios, este chico llevaba una peluca!?
Matsudo (pensando): ¡Nishikiii!

Página 17

Alguien: ¡Un momento! ¡Yo nunca había visto esos chicos!
Alguien: ¡¿Serán espías?!
Alguien: ¡¡Qué alguien busque algo para atarlos!!
Raiho (fuera del globo): ¿Q-Qué hacemos...?
Kozue: ¿Qué debemos hacer? ¡¡Ellos nos han descubierto!!
Shiroi: ¿Qué debemos hacer con estos chicos?
Sudou: Vamos a empezar por preguntar de dónde vienen. / Vamos a tratar con ellos en función de su respuesta.
Nishiki (pensando): ¡Hiiii!
Raiho: ¡Uryaryarya!
Raiho: ¡¡Rya!!
Shiroi: ¡¿?!

Página 18

Shiroi (pensando, fuera del globo): ¡Mierda!
Shiroi: ¡¿Quién demonios eres tú?!
Raiho: ¡Soy el capitán del Satomi fútbol club, Aragishi Raiho! // ¡Sólo vine para saludaros!
Shiroi: ¡!
Raiho: ¡Mi punto fuerte es regatear! // ¡Vamos a divertirnos en nuestro partido!!
Raiho: ¡Contamos contigo!
Chico: ¡¿...?!
Chico: Satomi... ¡¿Son los chicos con los que nos enfrentaremos en nuestro próximo partido?!
Chico: Él vino a saludarnos, dijo...
Sudou (pensando, fuera del globo): Ese regate justo ahora... // ¡Ha sido más agudo que el año pasado!
Shiroi: ¡!
Raiho: Bueno, entonces... / Con esto dicho, sólo tendremos que despedirnos...
Matsudo (fuera del globo): ¡Siento las molestias! ¡Sólo vine para saludar...!

Página 19

Shiroi: Pff...
Shiroi: ¡¡Eso no se lo traga nadie!! // ¡¡A por ellos, chicos!!
Raiho: ¡¡Aaaaah, como me esperaba!!
Shiroi: ¡No huyan! // ¡¿Eh?! ¡¡Ese también es del Satomi!! // ¡¡Acaben con ellos!!
Raiho: ¡Kiichi-kun, ayuda!
Kiichi: I... ¡¡Idiota no vengas hacia nosotros!! // ¡¡Waah!! (texto pequeño: ¡Raiho, idiota!)
Shiroi: ¡Waaaa!
Alguien: ¡Noooo!
¿?: ... // ...
Texto: Bueno, varias cosas pasaron, pero...
Texto: Finalmente, el primer partido de la preliminar de Chiba. // Está apunto de comenzar el encuentro entre Satomi y Kuromine.
Texto en imagen: ¡¡Próximo partido, Saque inicial!!
Texto final: MEISTER Juego.6/ FIN



Meister > Capítulo 06
Autor/Artista: Kaji Kimiya

Traductor japonés: Xophien
Traductor inglés: dens-09
Permiso de traducción: www.mangastation.com

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: dens-09
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 173
Forum posts: 83

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 18, 2009 6 en Xophien
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210